PDF montážní návody. Servomotory. Servomotory jednootáčkové. Servomotory víceotáčkové. Servomotory pákové. Servomotory táhlové. Jak objednat Servomotory ZPA Pečky a.s. Převodovky ZPM. Převodovky. Mastergear Komplety Servomotor + armatura Servomotor s převodovkou Rozvodné skříně Kovovýroba Zpracování plechu Řezání vodním paprskem Prášková lakovna Volné kapacity strojů ...
Poznámky redaktora
Při umístění servomotoru volném prostranství doporučujeme opatřit servomotor lehkým zastřešením proti přímému
působení atmosférických vlivů.POUŽITÍ
Servomotory MODACT MTN, MTP používají pro dálkové dvoupolohové nebo třípolohové ovládání armatur
vratnýmpřímočarým pohybem.
Použití servomotorů prostorů prachem nehořlavým nevodivým možné, pokud nebude nepříznivě ovlivňo
vána funkce elektromotoru. Výstupní táhlo těchto servomotorů
se automaticky přestavuje polohy, která odpovídá hodnotě vstupního signálu regulátoru. Prach doporučuje setřít při dosažení
vrstvy cca mm. PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ, PRACOVNÍ POLOHA
Pracovní prostředí
Servomotory MODACT MTN, MTP jsou odolné proti působení provozních podmínek vnějších vlivů tříd AC1, AD5,
AE5, AF2, AG2, AH2, AK2, AL2, AM-2-2, AP3, BA4 BC3 podle ČSN 2000-5-51 ed.
Servomotory MODACT MTN, MTP Control jsou vybaveny elektronickým regulátorem polohy tvoří spolu
s armaturou, která vhodnou regulační charakteristiku, polohovou servosmyčku.3.
Krytí servomotorů MODACT MTP (MODACTMTP Control) 67.
Umístění elektromotoru musí být takové, aby chladící vzduch měl němu volný přístup aby vyfukovaný oteplený
vzduch něj znovu nenasával. Podle potřeby
se zapojí jeden nebo oba topné články.
2. Přitom třeba důsledně dodržovat ČSN 3205. Prostor, kterém je
motor umístěn, musí být proto dostatečně velký, čistý větraný.
Teplota
Provozní teplota okolí pro servomotory MODACT MTN -25 +70 nebo -40 +60 °C, pro servomo
tory MODACT MTP -25 +60 °C.
Krytí
Krytí servomotorů MODACT MTN (MODACTMTN Control) 55.
Poznámky:
Za prostory pod přístřeškem považují ty, kde zabráněno dopadu atmosférických srážek pod úhly 60° od
svislice. Základní technické parametry pak stanoví individuálně
pro každé napájecí napětí kmitočet. Použití
ve zvláštních případech nutno projednat výrobcem. dohodě dodavatelem možné dodat
servomotory pro jiné napájecí napětí kmitočet.
Napájecí napětí
Jmenovité napájecí napětí servomotoru 230/400 Hz.
Třídy vnějších vlivů
Základní charakteristiky výňatek ČSN 2000-5-51 ed. Závislost hodnoty záběrné
síly přímo úměrná druhé mocnině změny napájecího napětí. Dovolené odchylky jsou +10 -15 %
pro napájecí napětí pro kmitočet napájecího napětí.
Servomotory mohou použít pro jiná zařízení, pro něž jsou svými vlastnostmi parametry vhodné. Minimální vzdálenost stěny pro vstup vzduchu mm. Stříška měla přesahovat přes obrys servomotoru alespoň výšce cm.3
1) AC1 nadmořská výška 2000 m
2) AD5 tryskající voda; voda může tryskat všech směrech
3) AE5- mírná prašnost; střední vrstvy prachu; spad prachu větší než nejvýše 350 den
4) AF2 výskyt korozivních nebo znečišťujících látek atmosférický;
přítomnost korozivních znečišťujících látek významná
5) AG2 mechanické namáhání střední; běžných průmyslových provozech
3
.
Při umístění servomotorů pracovním prostředí teplotou pod -10 °C, prostředí relativní vlhkostí nad %
v prostředí tropickém nutné vždy použít topného článku, který namontován všech servomotorů. tomto rozsahu zůstávají zachovány jmenovité
hodnoty všech parametrů kromě rychlosti přestavení výstupní části záběrné síly