Strana 22 z 64
Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.
Poznámky redaktora
(5) UstanovenõÂ odstavcuÊ platõÂ obdobneÏ.
(4) OpraÂvneÏnõ odnõÂmane podle odstavce 1
põÂsm. 121 2000Strana 1678 aÂstka 36
6
) ZaÂkon cÏ.(3) zÏaÂdosti podle odstavce musõÂ zÏadatel prÏi-
lozÏit
a) doklad osveÏdcÏujõÂcõÂ skutecÏnosti podle odstavce 2
põÂsm. podle odst.
(3) cÏastnõÂkem rÏõÂzenõÂ kolektivnõÂ spraÂvce, je-
muzÏ ma byÂt rÏõÂzenõ opraÂvneÏnõ odejmuto., spraÂvnõÂm rÏõÂzenõ (spraÂvnõ rÏaÂd), zneÏnõ zaÂkona cÏ. zanikne poslednõÂm dnem kalendaÂrÏnõÂho roku,
ve ktereÂm uplyne meÏsõÂcuÊ ode dne dorucÏenõÂ takoveÂ
zÏaÂdosti ministerstvu. Minister-
stvo rÏõÂzenõÂ udeÏlenõÂ opraÂvneÏnõÂ prÏihlõÂzÏõÂ zejmeÂna
k tomu, zda lze prÏedpoklaÂdat, zÏe zÏadatel zpuÊsobilyÂ
k rÏaÂdneÂmu uÂcÏelneÂmu vyÂkonu kolektivnõÂ spraÂvy.
(2) Ministerstvo muÊzÏe opraÂvneÏnõÂ odejmout, jest-
lizÏe kolektivnõ spraÂvce porusÏuje povinnosti ulozÏene mu
tõÂmto zaÂkonem nezjedna naÂpravu ministerstvem
stanovene prÏimeÏrÏene lhuÊteÏ. 29/2000 Sb. zanikne dnem, kdy rozhodnutõ nabude praÂvnõÂ
moci, nestanovõÂ-li rozhodnutõÂ den pozdeÏjsÏõÂ; mezi
dnem praÂvnõÂ moci rozhodnutõÂ dnem zaÂniku uvede-
nyÂm rozhodnutõÂ nesmõÂ uplynout lhuÊta delsÏõÂ nezÏ
6 meÏsõÂcuÊ.
§ 100
Vztahy kolektivnõÂho spraÂvce zastupovanyÂm
nositeluÊ praÂv uzÏivateluÊ prÏedmeÏtuÊ ochrany
(1) KolektivnõÂ spraÂvce povinen peÂcÏõÂ rÏaÂdneÂho
hospodaÂrÏe, odborneÏ rozsahu udeÏleneÂho opraÂvneÏnõÂ
a) zastupovat kazÏdeÂho nositele praÂv prÏi vyÂkonu jeho
praÂva, ktere zaÂkona kolektivneÏ spravuje,
b) prÏevzõÂt obvyklyÂch podmõÂnek zastoupenõÂ kazÏ-
deÂho nositele praÂv prÏi vyÂkonu jeho praÂva, pokud
o pozÏaÂda prokaÂzÏe, zÏe dosÏlo prÏõÂslusÏneÂmu
uzÏitõÂ prÏedmeÏtu ochrany, nenõÂ-li pro vyÂkon teÂhozÏ
praÂva vztahu teÂmuzÏ prÏedmeÏtu ochrany, po-
kud jde dõÂla, pro vyÂkon teÂhozÏ praÂva teÂmuzÏ
druhu dõÂla, zastupovaÂn jizÏ zahranicÏnõÂ osobou po-
dle ustanovenõÂ odst. 2,
b) vzorovy naÂvrh smlouvy nositeli praÂv prÏi zastu-
povaÂnõÂ prÏi vyÂkonu kolektivnõÂ spraÂvy,
c) naÂvrh rozuÂcÏtovacõÂho rÏaÂdu obsahujõÂcõÂ zpuÊsob roz-
deÏlovaÂnõÂ pravidla pro vyÂplatu vybranyÂch odmeÏn,
vylucÏujõÂcõ sveÂvolny postup prÏi jejich rozdeÏlovaÂnõÂ
a prÏihlõÂzÏejõÂcõÂ uplatneÏnõÂ zaÂsady podpory kulturneÏ
vyÂznamnyÂch deÏl vyÂkonuÊ,
d) jmenny seznam nositeluÊ praÂv, kterÏõ projevili zaÂjem
o kolektivnõÂ spraÂvu svyÂch praÂv zÏadatelem, uvede-
nõÂm jejich bydlisÏteÏ staÂtnõÂho obcÏanstvõÂ podpisy
teÏchto nositeluÊ praÂv,
e) odhad prÏedpoklaÂdane vyÂnosnosti kolektivneÏ spra-
vovanyÂch praÂv odhad naÂkladuÊ vyÂkon kolek-
tivnõÂ spraÂvy.
(5) zÏaÂdosti udeÏlenõÂ opraÂvneÏnõÂ rozhodne mi-
nisterstvo dnuÊ ode dne podaÂnõÂ zÏaÂdosti.
. põÂsm.
(4) cÏastnõÂkem rÏõÂzenõÂ udeÏlenõÂ opraÂvneÏnõÂ ten,
kdo opraÂvneÏnõÂ zÏaÂdaÂ.
§ 99
OdneÏtõÂ opraÂvneÏnõÂ
(1) Ministerstvo opraÂvneÏnõÂ odejme, jestlizÏe
a) dodatecÏneÏ zjistõÂ, zÏe dobeÏ udeÏlenõÂ opraÂvneÏnõÂ ne-
byly zÏadatelem splneÏny prÏedpoklady pro udeÏlenõÂ
opraÂvneÏnõÂ, anebo tyto udeÏlenõÂ opraÂvneÏnõÂ od-
padly, nedojde-li naÂpraveÏ ministerstvem sta-
novene prÏimeÏrÏene lhuÊteÏ, anebo nelze-li naÂpravu
zjednat,
b) kolektivnõ spraÂvce pozÏaÂdaÂ. OpraÂvneÏnõ odnõÂmane podle odstavce 1
põÂsm.
(8) RozhodovaÂnõÂ udeÏlenõÂ opraÂvneÏnõÂ rÏõÂdõÂ
obecnyÂmi prÏedpisy spraÂvnõÂm rÏõÂzenõÂ,6
) pokud tento
zaÂkon nestanovõÂ jinak. a),
c) zastupovat kazÏdeÂho nositele praÂv prÏi vyÂkonu jeho
praÂva rozsahu nõÂm sjednaneÂm,
d) zastupovat nositele praÂv rovnyÂch podmõÂnek,
e) veÂst rejstrÏõÂk smluvneÏ zastupovanyÂch nositeluÊ
praÂva; rejstrÏõÂk smõÂ obsahovat pouze uÂdaje, ktereÂ
jsou nezbytne vyÂkonu kolektivnõ spraÂvy,
f) veÂst rejstrÏõÂk prÏedmeÏtuÊ ochrany, nimzÏ kolektivneÏ
spravujõÂ praÂva, pokud jsou tyto prÏedmeÏty
znaÂmy; rejstrÏõÂk smõÂ obsahovat pouze uÂdaje, ktereÂ
jsou nezbytne vyÂkonu kolektivnõ spraÂvy,
g) sdeÏlit tomu, kdo põÂsemneÏ pozÏaÂdaÂ, zda zastu-
puje nositele praÂv urcÏiteÂmu prÏedmeÏtu ochrany
pro vyÂkon urcÏiteÂho praÂva, vydat tom zÏaÂdost
a naÂklady zÏadatele põÂsemne potvrzenõÂ,
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 71/1967 Sb.
(6) Ministerstvo udeÏlõÂ opraÂvneÏnõÂ zÏadateli,
a) jehozÏ zÏaÂdost udeÏlenõÂ opraÂvneÏnõÂ splnÏuje naÂlezÏi-
tosti podle odstavce 2,
b) ktery zÏaÂda opraÂvneÏnõ zastupovaÂnõ prÏi vyÂkonu
takovyÂch praÂv, kdy kolektivnõÂ vyÂkon uÂcÏelnyÂ,
c) jestlizÏe pro tyÂzÏ prÏedmeÏt praÂv, pokud jde dõÂla,
i pro tyÂzÏ druh nema opraÂvneÏnõ jizÏ jina osoba, a
d) ktery splnÏuje prÏedpoklady pro zajisÏteÏnõ rÏaÂdneÂho
vyÂkonu kolektivnõÂ spraÂvy.
(7) RozhodnutõÂ, kteryÂm bylo udeÏleno opraÂvneÏnõÂ,
spolu uÂdajem dni nabytõÂ praÂvnõÂ moci tohoto roz-
hodnutõÂ, ministerstvo zverÏejnõÂ ObchodnõÂm veÏstnõÂku
bezodkladneÏ, nejpozdeÏji vsÏak dnuÊ ode dne na-
bytõÂ praÂvnõÂ moci