Začínáme v prostředí Mosaic

| Kategorie: Návody k obsluze  | Tento dokument chci!

Vydal: Teco a.s .

Strana 35 z 105

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
Překladač xPRO kontroluje hlásí chybu při přetečení remanentní zóny. 32.3 Okno nastavení překladače Obr. Pokročilejší verze překladače xPRO umožňují kombinovat direktivy #reg #rem. Řazený seznam dalších adresářů prohledávaných během překladu, kromě adresáře vlastního projektu.4.lst), • mapy obsazení registrů (*. Remanentní registry (retain) PLC Tecomat jsou vždy umístěny zápisníkové paměti počínaje registrem %R0. 2. Pro nový překlad posune meze nový překlad již vychází bez chyby. Pro práci starými projekty třeba tuto volbu zaškrtnout. (Velikost remanentní zóny ovlivňuje délku režie procesoru mezi jednotlivými cykly programu. Opakování překladu je možné spustit automaticky volbou „Znovu přeložit změně“.pub) . Před překladem možné volbou zapnout generování výstupu informací do • podrobného výpisu programu (*. 1. Nyní je možné zvolit: • Ručně: počet remanentních registrů bytech nastaven okně „Nastavení centrálního modulu PLC“.map) • souboru veřejnými jmény public (*. Okno pro nastavení překladače Zde nastavují parametry, podle kterých pak překladač modifikuje generování programu.ZAČÍNÁME PROSTŘEDÍ MOSAIC 35 5. 3. • Pouze zvětšovat: překladač automaticky zvětšuje počet remanentních registrů • Vždy minimální velikost: překladač automaticky posouvá hranici remanentních registrů podle minimálních potřeb.0 nepodporoval direktivu #rem pro alokaci remanentních proměnných jejich alokace byla zcela režii programátora. V programech dle IEC remanentní proměnné při definici zařadí skupiny VAR_GLOBAL RETAIN přiřazení potřebných registrů probíhá při překladu automaticky.) Starší překladač xPRO v3