Pro propojení mezi rozvodnicemi PV polí a PV zdrojů s měničem jsou navrženy standardní typy VALSUN® CYKY, resp. VALSUN® CYKY 90. Kabely typu VALSUN® PV1-F jsou díky zesítěnému HFFR plášti vhodné pro propojení PV řetězců a PV polí, jelikož je u nich dosažena vysoká odolnost nejen vůči povětrnostním podmínkám, UV záření a ozonu, ale navíc i vůči olejům a chemikáliím.
Poznámky redaktora
Influence the environment: The product does not have any negative influence the environment.
(kg/km)
Cable mass
appr. Maximální teplota jádra: +120°C.10
VALSUN®
PV1-F
Konstrukce:
1. Tinned copper conductor cl. Numerical data are not guaranteed, and they are subject changes without notification.
. Zesítěná HFFR izolace
3. Temperature (°C)
Max.temperature conductor: +120 °C. Note: Values current carrying capacity in
air +60 °C. 605/A1), ozone (acc.
Vliv životní prostředí: Výrobek neovlivňuje negativně životní prostředí.
(mm)
Outside diameter
appr. 50396), oils and chemicals (acc.
(mm)
Hmotnost
inf.
Cables are resistant climatic influences and radiation (acc. dle ČSN 60228
2.of cores
& nominal cross
-section (mm2
)
Tvar
jádra
Shape of
conductor
Vnější
průměr inf. Crosslinked HFFR sheath
Technická specifikace Pfg 1169/08. 60811-2-1). Zesítěný HFFR plášť
Construction:
1. Měděné pocínované jádro
tř.
(kg/km)
Poloměr
ohybu
(mm)
Radius
of bend
(mm)
Činný
odpor
(Ω/km)
Effective resistance
of conductors
(Ω/km)
Samostatný vodič
ve vzduchu (A)
Single cable
free air (A)
Samostatný vodič
na povrchu (A)
Zatižitelnost vzduchu
Single cable
on sufrace (A)
Current carrying capacity air
Vodiče vedle sebe
na povrchu (A)
Cables adjacent
on surface (A)
Indukčnost
(mH/km)
Inductivity
(mH/km)
Obsah
Cu
(kg/km)
Content
Cu
(kg/km)
1 1,5 4,0 28,9 13,70 14,7
1 2,5 5,0 46,5 8,21 25
1 5,6 63,2 5,09 39
1 6,5 85,7 3,39 59
1 8,2 155,2 1,95 98
1 9,2 229 1,24 132 125 107 157
Použití:
Vodiče splňují požadavky ČSN 2000-7-712 (idt.
Application:
Cables fulfil requirements (IEC) 60364-7-712 for usage solar photovoltaic (PV) power supply systems (interconnection strings and arrays). short-circuit temperature (°C)
Rozsah teplot okolí při provozu (°C) -40 +90
/ Temperature range for handling (°C) -40 +90
Min.2007
/ Technical specification
Propojovací jednožilové vodiče pro fotovoltaické systémy
/ Interconnection single core cables for photovoltaic systems
Jmenovité napětí U0/U (kV) 0,6/1
/ Rated voltage Uo/U (kV)
Největší napětí (kV) 1,8
/ Maximal voltage (kV)
Zkušební napětí (kV) 6,5
/ Test voltage (kV)
Provozní teplota jádra (°C) +120
/ Operating cond. acc. teplota pokládky (°C) -20
/ Min.
Číselné údaje jsou bez záruky podléhaji změnám bez předchozího oznámení. provozní teplota při zkratu (°C) +200
/ Max. prvků ČSN 50267-2-1,
ČSN 50267-2-2, ČSN 60684-2
/ Content halogens 50267-2-1,
EN 50267-2-2, 60684-2
Balení kabelové bubny, kruhy
/ Packaging cable drums, rings
Výrobní závod nkt cables Vrchlabí
/ Production site
Počet
a průřez žil
(mm2
)
No. (IEC) 60364-7-712) pro jejich použití solárních fotovoltaických (PV) napájecích
systémech (propojení řetězců polí). 60228
2.
The expected period usage years. Předpokládaná doba životnosti vodiče let. temperature for laying (°C)
Barva izolace černá, modrá, červená
/ Color insulation black, blue, red
Barva pláště černá
Color sheath black
Samozhášivost jednoho kabelu ČSN 60332-1-2
/ Self-extinguishing one cable 60332-1-2
Obsah halogen. Vodiče jsou odolné vůči povětrnostním vlivům záření (dle 605/A1), ozonu
(dle 50396), olejům chemikáliím (dle 60811-2-1). Max. Crosslinked HFFR insulation
3.
123
Poznámka: Hodnoty proudové zatížitelnosti vodičů uložených vzduchu teplotě +60°C