Poznámky redaktora
6.
6.
Práce pod napětím vyžaduje použití zvláštních pracovních postupů podle 6.3.3.
12) musí být zajištěno při práci pod napětím?
ČSN 50110-1 ed.3. Program musí
odpovídat zvláštním požadavkům pro práci pod napětím musí být založen na
teoretických znalostech praktických cvičeních.3.3.1.5 Pracující osoby musí být vhodně oblečeny musí mít odpovídající osobní
ochranné prostředky pomůcky.
Pracovní prostředí (viz 6.1.
13) Jak musí být zajišťováno zvyšování udržování odbornosti vykonávání
prací pod napětím?
ČSN 50110-1 ed. 3:2015 čl.2 Školení kvalifikace
Pro zvyšování udržování odbornosti dovedností osob znalých poučených pro
práci pod napětím musí být sestaven speciální výukový program.1NP13).5). Musí být stanovena odpovídající omezení.1.
Školení musí být zaměřeno práci, která být prováděna, nebo jestliže práce
odlišná, musí být založeno stejných bezpečnostních pravidlech.2 Během práce pod napětím pracující osoby dostávají kontaktu s
nezakrytými živými částmi nebo zasahují ochranného prostoru některou částí těla
nebo nářadím, zařízením nebo předměty, kterými pracují.3.2
6.4 Při práci musí být zajištěno stabilní postavení pro práci, které pracující osobě
umožňuje mít obě ruce volné. Všechny rozdíly potenciálu (napětí) okolí
pracoviště musí být zohledněny.7) může být ovlivňováno okolním prostředím, např.4 B.6 Pro práci pod napětím musí být provedena ochranná opatření zabránění
úrazu elektrickým proudem při zkratu.4.3.1.3.3.1.
6.
413
.1.
V závislosti druhu práce musí být osoby pracující těchto podmínek poučené
nebo znalé některé práce speciálně vyškolené. Nemají mít sobě žádné kovové předměty,
například osobní šperky, je-li pravděpodobné, mohou být příčinou zranění.
6.3.během pracovní činnosti prohlásí, práce ukončena elektrické zařízení je
schopné uvedení provozu.6). 6.
Pracovní postupy musí obsahovat návod, jak udržovat nářadí, výstroj přístroje v
dobrém stavu jak před zahájením práce ověřovat (viz 6.
vlhkostí tlakem vzduchu. 3:2015 čl.3 Práce pod napětím smí být prováděna pouze tehdy, je-li eliminováno
nebezpečí požáru výbuchu (viz B.4
6.
Minimální doporučené vzdušné vzdálenosti, které definují vnější hranici pracovní
zóny DL, jsou uvedeny tabulce A.3.
6