Poznámky redaktora
2
D.4
D.14) Jak označuje prostor, kterém přítomna výbušná plynná
atmosféra tvořená směsí hořlavých látek plynu, par nebo mlhy vzduchem
trvale nebo dlouhá časová období?
ČSN 62305-3 ed.
[IEC 60050-426:2008, 426-03-05, upravená]
395
.2.4 zóna (zone 2)
prostor, kterém není vznik výbušné plynné atmosféry tvořené směsí hořlavých
látek formě plynu, par nebo mlhy vzduchem normálního provozu
pravděpodobný, avšak pokud tato atmosféra vznikne, bude přetrvávat pouze po
krátké časové období
POZNÁMKA této definici znamená slovo „trvá" celkovou dobu trvání, kterou
existuje výbušná atmosféra. Toto obvykle zahrnuje celkovou dobu úniku čas, který
potřebuje hořlavá atmosféra pro rozptýlení poté, byl únik zastaven.
POZNÁMKA Údaje četnosti vzniku době mohou obsahovat předpisy, které se
vztahují určitým průmyslovým odvětvím nebo aplikacím.2 zóna (zone 0)
prostor, kterém přítomna výbušná plynná atmosféra tvořená směsí hořlavých
látek plynu, par nebo mlhy vzduchem trvale nebo dlouhá časová období nebo
často
[IEC 60050-426:2008, 426-03-03, upravená]
15) Jak označuje prostor, kterém normálního provozu
pravděpodobnost vzniku výbušné plynné atmosféry tvořené směsí hořlavých
látek form plynu, par nebo mlhy vzduchem příležitostná?
ČSN 62305-3 ed. 2:2012 příloha čl.3 zóna (zone 1)
prostor, kterém normálního provozu pravděpodobnost vzniku výbušné
plynné atmosféry tvořené směsí hořlavých látek formě plynu, par nebo mlhy se
vzduchem příležitostná
[IEC 60050-426:2008,426-03-04, upravená]
16) Jak označuje prostor, kterém není vznik výbušné plynné atmosféry
tvořené směsí hořlavých látek formě plynu, par nebo mlhy vzduchem za
normálního provozu pravděpodobný, avšak pokud tato atmosféra vznikne, bude
přetrvávat pouze krátké časové období?
ČSN 62305-3 ed.3
D.2.2. 2:2012 příloha čl. 2. 2. 2:2012 příloha čl. 2