Učební testy pro zkoušky revizních techniků 2019

| Kategorie: Učebnice  | Tento dokument chci!

Vydal: BEN – odborná literatura s.r.o.

Strana 379 z 449

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
4.6, při zohlednění vlivu roztažnosti smršťování v důsledku změn provozních teplot celém rozsahu okolních teplot, stanovených výrobcem.POZNÁMKA Rozsah okolních teplot může mít omezený rozsah, např. Musí být jasně vyznačena maximální minimální dovolená hladina ochranné kapaliny normálním provozu souladu e), při zohlednění vlivu roztažnosti a smršťování vlivem změn provozní teploty pro celý rozsah okolních teplot stanovených výrobcem. Výrobce musí dodat dokumentaci prokazující, průhledné části zachovají své mechanické optické vlastnosti při styku ochrannou kapalinou. Umístění indikačního zařízení hladiny ochranné kapaliny musí být takové, aby minimální možná indikovaná hladina ochranné kapaliny nemohla být pod úrovní hladiny požadované pro splnění 4. Alternativně, může být blízkosti použit nápis, který plně stanoví podmínky plnění. blízkosti musí být umístěn výstražný nápis souladu g). Tabulka Teploty okolí provozu dodatečné označení zařízení teplota okolí provozu doplňkové označení normální maximum: +40 °C minimum: -20 °C žádné speciální speciální rozsah určený výrobcem Tanebo Tam bse speciálním rozsahem teplot například -30 °C nebo symbol „X“ 95) musí být vyznačeno kapalinovém závěru? ČSN 60079-6 ed. 384 . U neutěsněného zařízení může být použita ponorná tyčinka, pokud normálního provozu ponorná tyčinka zajištěna své měřicí poloze tak dodržen požadavek 4.7 Indikace hladiny ochranné kapaliny 4. Tamb < °C.7 4. 2:2016 čl. Indikační zařízení hladiny ochranné kapaliny musí být označeno souladu tak, aby ukazovalo hladiny, které být elektrické zařízení naplněno podmínek teploty plnění, stanovených výrobcem.5.7.1 Obecně Závěr musí být vybaven zařízením (zařízeními) pro indikaci hladiny ochranné kapaliny, které splňuje dále uvedené požadavky provedeno tak, aby mohla být v provozu snadno kontrolována hladina kapaliny každé samostatné sekci naplněné kapalinou.1 týkající ochrany proti vnikání (krytí)