Název této publikace je odvozen od názvu článku prof Vladimíra Lista „Trivium inženýra“, který vyšel poprvé v roce 1967 v časopise Elektrotechnický obzor, později byl publikován v roce 1992 jako příloha jeho „Pamětí“, které v roce 1992 vydala pobočka Českého elektrotechnického svazu v Ostravě a je rovněž přílohou této publikace. Doporučuji Vám přečíst si tyto Paměti, jsou psány čtivě, velice přibližují atmosféru doby, ve které prof. List žil a mohou i přispět k lepšímu pochopení historického vývoje elektroenergetiky v našem státě.
4 ZESÍLENÁ IZOLACE (reinforced insulation): izolace NEBEZPEČNÝCH
ŽIVÝCH ČÁSTÍ, která zajišťuje stejný stupeň ochrany před ÚRAZEM ELEK
TRICKÝM PROUDEM jako DVOJITÁ IZOLACE
POZNÁMKA: ZESÍLENÁ IZOLACE může být složena několika vrstev, které mohou být
zkoušeny samostatně jako ZÁKLADNÍ IZOLACE nebo PŘÍDAVNÁ IZO
LACE, [IEV 195-06-09]
3.
[IEV 195-06-06]
3.10 IZOLACE (insulation)
POZNÁMKA: Izolace může být skupenství pevného, kapalného nebo plynného (např.12 (elektricky) OCHRANNÁ ZÁBRANA ((electrically) protective obstacle):
část, která bráni nahodilém přímému dotyku (dotyku živých částí), ale nebrání
úmyslnému přímému dotyku (dotyku živých částí) [IEV 195-06-16]
POZNÁM KA: Přímý dotyk (dotyk živých částí) definován IEV 195-06-03.10.
.10.I (non-conducting environment): opatření, pom ocí něhož
je osoba nebo zvíře dotýkající NEŽIVÉ ČÁSTI, která stala nebezpečnou živou,
chráněna vysokou pedancí tohoto okolí (např.3 DVOJITÁ IZOLACE (double insulation): izolace zahrnující jak ZÁ
KLADNÍ IZOLACI, tak PŘÍDAVNOU IZOLACI [IEV 195-06-08]
3.1 ZÁKLADNÍ IZOLACE (basic insulation): izolace NEBEZPEČNÝCH ŽI
VÝCH ČÁSTÍ, které zajišťuje ZÁKLADNÍ OCHRANU
POZNÁMKA: Tento výraz nevztahuje izolaci používanou výlučně pro funkční účely.ČSN 61140 IVIU LEKTR TEC IKA Vydala Agentura 1995 >
3. izolační stěny podlahy) nepří
tomnosti uzemněných vodivých částí [IEV 195-06-21]
3.10.10.
3.11 NEVODIVÉ OKOI.
vzduch), nebo jakákoli jejich kombinace.2 PŘÍDAVNÁ IZOLACE (supplementary insulation): samostatná izolace po
užitá navíc ZÁKLADNÍ IZOLACI aby byla zajištěna OCHRANA PŘI PORUŠE
|IEV 195-06-07]
3.
3.13 (elektricky) OCHRANNÁ PŘEPÁŽKA ((electrically) protective barrier):
cast zajišťující ochranu před přímým dotykem (dotykem živých částí) jakéhokoli
obvyk-lého směru přístupu [IEV 195-06-15]
£PZ Přímý dotyk (dotyk živých částí) definován IEV 195-06-03