Přechod našeho hospodářství na tržní ekonomiku vyžaduje zcela jiný teoretický základ pro řízení a rozhodování v našich průmyslových, obchodních, zemědělských i jiných podnicích, organizacích i institucích, než tomu bylo v hospodářství direktivně řízeném. Bude delší dobu trvat, než pro řízení v nových podmínkách budou připraveni řídící pracovníci (manažeři) společností, soukromí podnikatelé i studenti ekonomických škol; předpokládá to totiž zvládnout základy obecné ekonomické teorie (mikro a makroekonomie), základy ostatních ekonomických i speciálních věd, jako je marketing, management, logistika, personalistika atd. Všechny tyto vědy mají i svůj specifický slovník; z něj řada výrazů - jako příklad uveďme cash-flow, joint venture, goodwill, portfolio ...
Autor: Jiří Klečka - Ladislav Miškovský - Jiří Pergl - Miloslav Synek
Strana 51 z 59
Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.
hlediska věcného (předmětného)
se rozlišuje trh práce, půdy kapitálu (tj.
tržně konformní daňový systém daňový systém, který vhodný pro tržní
hospodářství, který nebrzdí podnikavost. trh výrobních činitelů), trh
peněz trh zboží (výrobků služeb).
trata (cizí směnka) (angl. bili exchange) viz směnka. hlediska počtu druhů zboží na
trhu rozlišujeme trh dílčí (trh automobilů, trh chleba) trh celkový
(agregátní), tj. Viz též debet kredit. trh veškerého zboží. V
současnosti zejm. account) třídicí prostředek provádění účetní evidence.
výměně výsledků činností mezi jednotlivými ekonomickými subjekty. úvěrového rámce;může tedy mít debetní zůstatek),
úvěrové aj. accounting) činnost, jejímž úkolem zachycovat a
evidovat stav změny kapitálu podniku, zjišťovat výsledek hospodaření
podniku určité období, umožňovat kontrolu podnikového provozu,
50
.
trasant (emitent, výstavce) viz směnka.
trh angl.
účet (konto) (angl.
účetnictví (podniku) (angl. Z
hlediska územního hovoříme trhu místním (oblastním, regionálním),
národním rámci státu) světovém. market) oblast ekonomiky, které dochází směně zboží, tj.
trasát (směnečník) viz směnka.
Účty podniků dalších klientů bance jsou běžné (na účtech jsou
soustřeďovány všechny vklady platby, nesmí dostat debetu; s
prostředky účtě smí disponovat pouze oprávněné osoby příkazy na
stanovených dokladech příkazem úhradě, pokladní složenkou, šekem,
poštovní poukázkou), kontokorentní nich lze čerpat rámci
všeobecného tzv.
dochází pod vlivem obav ekonomických politických, ale důvodu
nedostatku zboží. hromadění papírových peněz obyvatelstvem, což sice
zpomaluje tlumí inflaci, avšak hrozí akumulovanou kupní silou; t.
typizace volba vhodné řady výrobků rozměrů, jakosti atd.tezaurace původně přeměna peněz poklad, hromadění drahého kovu