Přechod našeho hospodářství na tržní ekonomiku vyžaduje zcela jiný teoretický základ pro řízení a rozhodování v našich průmyslových, obchodních, zemědělských i jiných podnicích, organizacích i institucích, než tomu bylo v hospodářství direktivně řízeném. Bude delší dobu trvat, než pro řízení v nových podmínkách budou připraveni řídící pracovníci (manažeři) společností, soukromí podnikatelé i studenti ekonomických škol; předpokládá to totiž zvládnout základy obecné ekonomické teorie (mikro a makroekonomie), základy ostatních ekonomických i speciálních věd, jako je marketing, management, logistika, personalistika atd. Všechny tyto vědy mají i svůj specifický slovník; z něj řada výrazů - jako příklad uveďme cash-flow, joint venture, goodwill, portfolio ...
Autor: Jiří Klečka - Ladislav Miškovský - Jiří Pergl - Miloslav Synek
Strana 14 z 59
Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.
discount) srážka platby proplacené před dobou splatnosti.) Viz též revalvace. je
v podstatě úrokem dobu proplacení době splatnosti.
diskont (angl. devaluation) snížení kursu měnové jednotky právním
předpisem. depreciation money) znehodnocení měny vyjadřující
skutečnost, stejné množství peněžních prostředků možné nakoupit
menší množství zboží než dříve. Používá se
např. Dále =
snížení kapitálu akciové společnosti. Jsou důležitým
prostředkem mezinárodního platebního styku.
deník (účetní) účetní kniha, které vedou účetní zápisy chronologicky. Depozitem
rozumíme ukládání vkladů peněžním ústavu, který používá k
poskytování úvěrů.
devizové prostředky peněžní prostředky cizí měně formě valut nebo deviz. Pojem označuje pozvolný inflační proces,
na rozdíl devalvace, která závažným opatřením státu. Depozitní certifikát vydá peněžní ústav výměnou za
termínovaná depozita (vklady přijaté určitý termín). foreign exchange) pohledávky cizí měně, které jsou účtech u
tuzemských nebo zahraničních peněžních ústavů nebo kterými lze
nakládat základě zahraničních platebních dokumentů.
devizy (angl.
depozitum (angl. Diskontní sazba úrokovou mírou, kterou poskytuje centrální
13
. úschovy správy peněžnímu ústavu.
derogace (abrogace) viz abrogace. směnek, které kupuje (eskontuje) obchodní banka svých
klientů. deposit) cenné papíry, listiny jiné movité hodnoty svěřené
do úschovy, popř.
devalvace (měny) (angl.
depreciace (angl. revalvace toto
působení opačné. Obvykle tak potvrzuje míru dřívějšího znehodnocení měny,
avšak může být provedena pouze pro účel stimulace vývozu a
destimulace dovozu, neboť projeví zvyšováním cen zahraničního zboží
na domácím trhu, tím omezením dovozu.defraudace (zpronevěra) bezprávné přisvojení svěřeného majetku, nejčastěji
peněz nebo cenných papírů. Mají formu
šeků, směnek, cestovních šeků, platebních příkazů