Schneider Electric 2407 mix návody

| Kategorie: MIX datasheetů a jiných letáků  |

Vydal: Schneider Electric, a.s.

Strana 999 z 1278

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
• Przed przystąpieniem prac należy odłączyć zasilanie tego oraz urządzeń, w których jest zainstalowane. • Zawsze należy używać uziemionych przekładników prądowych dla prądu wejściowego. • Bruk alltid jordede eksterne strømtransformatorer for strøminngangene. • Anvend ikke denne enhed til kritisk styring eller beskyttelse, hvor personsikkerhed eller sikkerhed for udstyr afhænger funktionen styrekredsløbet. • Använd inte denna enhet för kritisk mätning eller skyddstillämpningar där säkerheten för personal eller utrustning beroende styrenhetens drift. • Mielőtt eszközön munkát végezne, kapcsolja eszköz azzal működtetett berendezések tápellátását. Hvis snavset ikke kan fjernes, skal kontakte den lokale repræsentant for teknisk support. • árambemenetekre mindig földelt külső áramváltót használjon. • Nie wolno przekroczyć maksymalnych wartości znamionowych próbnika. Als vuil niet kan worden verwijderd, neem dan contact met plaatselijke technisch vertegenwoordiger. RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, WYBUCHU LUB ŁUKU ELEKTRYCZNEGO • Należy stosować odpowiednie środki ochrony osobistej (PPE) oraz postępować zgodnie praktykami bezpiecznej pracy przy urządzeniach elektrycznych. • Tego urządzenia nie wolno używać najważniejszych zastosowań kontrolnych lub ochronnych, gdzie bezpieczeństwo człowieka lub sprzętu zależy działania obwodu sterującego. Manglende overholdelse disse instruktioner resulterer dødsfald eller alvorlig personskade. Raadpleeg NFPA 70E (voor VS) lokaal geldende normen. • Tartsa berendezés maximális határértékeire vonatkozó előírásokat. • Älä koskaan avaa virtamuuntajan virtapiiriä. • čištění výrobku nepoužívejte vodu ani žádný tekutý materiál.2/16 NHA20213-07 iEM3210 iEM3215 iEM3235 iEM3255 iEM3265 iEM3275 Bezpečnostní opatření Sikkerhedsforanstaltninger Turvavarotoimet Biztonsági óvintézkedések / Veiligheidsinstructies Sikkerhetsforskrifter Środki bezpieczeństwa Säkerhetsanvisningar 3 NEBEZ PEČÍ FARE VAARA VESZ ÉLY GEVAAR FARE ZAGRO ŻENIE FARA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, VÝBUCHU NEBO VZPLANUTÍ ELEKTRICKÉHO OBLOUKU • Používejte vhodné osobní ochranné pomůcky (OOP) při práci elektrických zařízeních dodržujte bezpečnostní opatření. • installateur verantwoordelijk voor het afstemmen van het vermogen de kenmerken van apparaten voor overstroombeveiliging aan voedingszijde de maximale stroomsterkte. Jos näitä ohjeita noudateta, seurauksena voi olla kuolema tai vakava vamma. • Bruk alltid spenningsføler med riktig merkespenning for bekrefte all strøm er koblet fra. • Minden esetben megfelelő minősítésű feszültségmérővel győződjön meg az áramtalanításról. Om dessa instruktioner inte följs kan det leda till dödsfall eller allvarlig personskada. Als deze aanwijzingen niet opvolgt, heeft dit ernstig letsel dood tot gevolg. Hvis disse instruksjonene ikke blir fulgt, vil det føre til dødsfall eller alvorlig personskade. • Zawsze należy używać próbnika napięcia odpowiednich parametrach, aby sprawdzić, czy zasilanie jest całkowicie wyłączone. További információkat Egyesült Államokban az NFPA 70E szabványban, illetve vonatkozó helyi szabványokban talál. • Installatøren ansvarlig for koordinere klassifiseringen egenskapene til overstrømsbeskyttelsesenheter forsyningssiden med maksimal strømstyrke. • Ikke bruk denne enheten til kritisk kontroll eller beskyttelse der sikkerheten til mennesker eller utstyr avhengig styrekretsen drift. • secundaire zijde van een spanningstransformator (VT) mag nooit worden kortgesloten. • Soha bontsa áramváltó körét (CT). RISIKO FOR ELEKTRISK STØD, EKSPLOSION ELLER LYSBUE • Anvend passende personlige værnemidler (PPE), overhold praksis for sikkert el-arbejde. FARA FÖR ELCHOCK, EXPLOSION ELLER LJUSBÅGE • Använd lämplig personlig skyddsutrustning (PPE) och följ praxis för säkert arbete med el. Nedodržení těchto pokynů způsobí smrt nebo vážné zranění. Használjon törlőkendőt szennyeződések eltávolításához. • Ikke bruk vann eller annen væske til rengjøre produktet. Niestosowanie się niniejszych zaleceń grozi śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciała. odstranění nečistot použijte čisticí hadřík. NFPA 70E USA eller tillämpliga lokala standarder. Az utasítások figyelmen kívül hagyása halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezet. • Koble fra all strøm til denne enheten til utstyret den installert før utfører arbeid den. • Brug ikke vand eller andre væsker til rengøre produktet. • Bryt aldri kretsen til strømtransformator (CT). • Gebruik altijd geaarde externe CT’s voor stroomingangen. • Produktu nie wolno czyścić wodą ani innymi środkami płynie. • Älä ylitä laitteen enimmäisraja-arvoja. • Älä koskaan anna jännitemuuntajan toisiopiirin joutua oikosulkuun. • Katkaise kaikki sähkönsyöttö tähän laitteeseen sekä laitteistoon, johon on asennettu, ennen kuin työskentelet sen parissa. Hvis smusset ikke kan fjernes, kontakt den lokale representanten for teknisk støtte. • tápoldali túláramvédelmi berendezések névleges teljesítményének és jellemzőinek maximális névleges áramerősséggel történő összehangolásáért a szerelést végző személy felelős. • Brug altid jordede, eksterne CT’ere til strømtilførsel. • Afbryd alle enhedens strømforsyninger samt det udstyr, den installeret før der arbejdes den. • Pro proudové vstupy vždy používejte uzemněné externí transformátory proudu (CT). • Anvend altid spændingsmåler med korrekte specifikationer til bekræfte, at strømmen afbrudt. • Overskrid ikke enhedens specifikationer for maksimumgrænser. Brug rengøringsklud til fjerne snavs. Använd en rengöringsduk för att bort smuts. • használjon vizet vagy más folyadékot termék tisztításához. • Älä käytä vettä tai muuta nestettä tuotteen puhdistamiseen. • Instalator odpowiada skoordynowanie parametrów znamionowych i charakterystyki zabezpieczeń nadprądowych stronie zasilania maksymalnym prądem znamionowym. SÄHKÖISKUN, RÄJÄHDYKSEN TAI VALOKAAREN VAARA • Käytä asianmukaisia henkilösuojaimia noudata turvallisia sähkötyökäytäntöjä. • ověření, zda vypnuto veškeré napájení, vždy použijte snímač správným jmenovitým napětím. Jeśli nie można usunąć zanieczyszczeń, należy skontaktować się lokalnym przedstawicielem pomocy technicznej. • Installatøren ansvarlig for koordinere klassificering karakteristika for overstrømsbeskyttelsesanordningerne forsyningssiden med den maksimale aktuelle klassificering. • Gör aldrig avbrott strömtransformator (CT). • Kortslut aldrig sekundärsidan spänningstransformator (VT). • Använd inte vatten eller något flytande ämne för att rengöra produkten. • Před prací tomto zařízení vypněte všechny jeho zdroje napájení, jakož vybavení, v němž zařízení nainstalováno. • Kortslut aldrig den sekundære side spændingstransformer (VT). Zapoznaj się normą NFPA 70E Stanach Zjednoczonych lub odpowiadającymi jej normami lokalnymi. • Controleer met een correct gespecificeerde spanningszoeker altijd goed de stroomtoevoer volledig uitgeschakeld. Noudata Yhdysvalloissa NFPA 70E -standardia muissa maissa sitä vastaavia paikallisia standardeja. • Gebruik dit apparaat niet voor kritieke regel- beveiligingstoepassingen waarbij de veiligheid van mensen machines afhankelijk van werking van het regelcircuit. • Asentaja vastuussa luokituksesta tarjontapuolen ylivirtasuojauslaitteiden enimmäisvirtaluokituksen ominaisuuksien yhdistelmästä. • Nie należy zwierać uzwojenia wtórnego transformatora napięcia (VT). • Soha zárja rövidre egy feszültségváltó (VT) szekunder tekercsét. Jos lika irtoa, ota yhteyttä paikalliseen teknisen tuen edustajaan. Käytä lian poistamiseen puhdistusliinaa. szennyeződést nem lehet eltávolítani, forduljon műszaki támogatás helyi képviseletéhez. • Installatören ansvarar för att samordna klassificeringen och egenskaperna hos överströmsskyddsanordningarna försörjningssidan med den maximala nominella strömstyrkan. • niet boven specificaties van het apparaat voor maximumlimieten. • Överskrid inte enhetens märkning för maxgränser. • Nikdy nezkratujte sekundární část napěťového transformátoru (VT). Zanieczyszczenia należy usuwać ściereczką czyszczenia. • Gebruik geen water andere vloeibare stoffen het product reinigen. • Lad aldrig kredsløbet strømtransformer (CT) være åbent. • Nikdy nerozpojujte obvod transformátoru proudu (CT). • Kortslutt aldri sekundærsiden spenningstransformator (VT). FARE FOR ELEKTRISK STØT, EKSPLOSJON, ELLER LYSBUEDANNELSE • Bruk egnet personlig verneutstyr følg sikker elektrisk arbeidspraksis. • koordinaci jmenovitých hodnot charakteristik nadproudových ochranných zařízení straně napájení maximální jmenovitou hodnotou proudu odpovídá pracovník provádějící instalaci. • Nie wolno dopuścić przerwania obwodu przekładnika prądowego (CT). Viz norma NFPA 70E USA nebo příslušné místní normy. • Nepřekračujte maximální meze jmenovitých hodnot zařízení. • Använd alltid jordade externa strömtransformatorer för strömingångar. • használja berendezést olyan kritikus vezérlési vagy védelmi célból, ahol az emberek vagy berendezések védelme vezérlőáramkör működését igényli. • Virtatuloiksi aina käytettävä maadoitettuja ulkoisia virtamuuntajia. Se NFPA 70E USA eller gjeldende lokale standarder. . Bruk rengjøringsklut for fjerne smuss. Gebruik een reinigingsdoekje vuil verwijderen. • Ikke overskrid enhetens spesifiserte maksimumsverdier. • Een stroomtransformator (CT) mag geen open circuit hebben. • Nepoužívejte toto zařízení pro kritické aplikace řízení nebo ochrany, kde se bezpečnost osob zařízení spoléhá činnost řídicího obvodu. • Schakel stroomtoevoer naar dit apparaat installatie waarin het apparaat is geïnstalleerd volledig uit voordat eraan werkt. • Stäng all strömförsörjning till enheten och utrustningen där den var installera förut innan arbete påbörjas den. • Varmista aina nimellisarvoltaan asianmukaisella jännitetunnistimella sähkövirran katkaisu. Pokud nečistoty nelze odstranit, obraťte místního zástupce technické podpory. ÁRAMÜTÉS, ROBBANÁS VAGY ÍVHÚZÁS VESZÉLYE • Használjon megfelelő személyi védőfelszerelést kövesse biztonságos munkavégzés szabályait. smutsen inte kan tas bort, kontakta den lokala representanten för teknisk support. • Använd alltid lämplig spänningskontrollerare för att kontrollera att all strömförsörjning avstängd. NFPA 70E USA eller gældende lokale standarder. KANS ELEKTRISCHE SCHOK, ONTPLOFFING VLAMBOGEN • Gebruik juiste persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) werk veilig. • Tätä laitetta saa käyttää kriittisiin ohjaus- tai suojaussovelluksiin, joiden kohdalla henkilöiden tai laitteistojen turvallisuus riippuu ohjauspiirin toiminnasta