Značení pryžových kabelů dle technických podmínek Ohebné kabely pro speciální použití podle specifikací zákazníků Základní materiály a značení písmeny Oblasti použití Průměry drátů a odpor jádra dle DIN VDE 0295 Proudová zatížitelnost dle DIN VDE 0298, část 4 Zkratová zatížitelnost Značení vodičů barvami dle ČSN 33 0166 ed. 2 (HD 308 S2:2001) Návin na dřevěných bubnech a jednocestných překližkových cívkách ...
Poznámky redaktora
D
– deflection pulleys min. Working core
B. Outer sheath chlorinated rubber compound type
5GM3, oil resistant and self-extinguishing, reinforced
by inserted braid glass fibres, which serves as
torsion protection
A. D
Temperature range:
– fixed installation min. Vnitřní polovodivá vrstva kV. Jiný typ a počet vláken vyžádání. Vhodný
pro motorizované navíjení jednovřetenových nebo
úrovňových navijácích. Optický vodič vhodně chráněný optický prvek je
umístěn třetí mezeře stočených žil. +80 °C
A
B
C
DRAKA
. –40 max. Měděné jádro jemně lanované tř. Optical core properly protected optical element
is located the third interstice twisted cores. pocínované
2. D
– bubnu min. +80 °C
Construction
1. is
completed with outer semi-conducting layer above
6 kV (these two semi-conducting layers form together
with insulation void free (homogeneous) radial field). Inner semi-conducting layer kV. The cable suitable for motorized winding single-
spindle level winches. Flexible tinned copper conductor, class 5
2. –40 max. Pracovní žíla
B. +80 °C
– pro pohyblivé použití min. Optický prvek
normálně obsahuje vícevidových vláken 50/125
µm.NTS.
Použití
Pro připojení velkých mobilních zařízení jako jsou
rypadla, zakladače, portálové jeřáby apod. Vnitřní plášť syntetické pryže typu GM1 b
5.
Application
For connection large mobile equipment e. –25 max. Earth conductor earth conductors are located in
outer interstices twisted cores
C.6/6 kV,
6/10 kV, 8. Nad doplněna
vnější polovodivá vrstva (společně z izolací vytváří obě
polovodivé vrstvy bezdutinové
(homogenní) radiální pole).WOEU TENAX®
-TT LWL
Vlečný kabel s integrovanými optickými vlákny dle DIN VDE 250, část 813
Trailing cable with integrated optical fibres according DIN VDE 0250, Part 813
Konstrukce
1.. +80 °C
– flexing min. Vnější plášť z chlorované pryžové směsi typu 5GM3,
odolný oleji a samozhášivý, zesílený vloženým
opletením skelných vláken proti překroucení
A.
4. Other type and number fibres on
request.g. D
Dovolená
provozní teplota:
– pro pevné uložení min.7/15 kV, 12/20 kV,
14/25 kV, 18/30 kV, 20/35 kV
Bending radius:
– fixed installation min.
4. Core insulation rubber compound type 3GI3
based EPR
3..
excavators, stowing machines, full-portal gantry cranes
etc.8/3 kV, 3. D
– drums min.
Technical specification
Rated voltage U0
/U: 0. Inner sheath special synthetic rubber type GM1 b
5. Zemní vodič zemní vodiče jsou uloženy vnějších
mezerách stočených žil
C. –25 max. D
– vychylovacích
kladkách min. The
optical element usually contains multimode
fibres 50/125 µm.
Technická specifikace
Jmenovité napětí U0
/U: 0,6/1 kV, 1,8/3 kV, 3,6/6 kV,
6/10 kV, 8,7/15 kV, 12/20 kV,
14/25 kV, 18/30 kV, 20/35 kV
Poloměr ohybu:
– pro pevné uložení min.6/1 kV, 1. Izolace žil z pryžové směsi typu 3GI3, bázi EPR
3