Značení pryžových kabelů dle technických podmínek Ohebné kabely pro speciální použití podle specifikací zákazníků Základní materiály a značení písmeny Oblasti použití Průměry drátů a odpor jádra dle DIN VDE 0295 Proudová zatížitelnost dle DIN VDE 0298, část 4 Zkratová zatížitelnost Značení vodičů barvami dle ČSN 33 0166 ed. 2 (HD 308 S2:2001) Návin na dřevěných bubnech a jednocestných překližkových cívkách ...
Poznámky redaktora
Core insulation rubber compound type 3GI3
based EPR
3. Outer sheath chlorinated rubber compound of
type 5GM3, oil resistant, self-extinguishing, reinforced
by inserted braid glass fibres serves torsion
protection
A. Optický vodič vhodně chráněný optický prvek je
umístěn třetí mezeře stočených žil..5/125 µm, 9/125 µm. Optical core properly protected optical element
is located the third interstice twisted cores.
excavators, stowing machines, full-portal gantry cranes
etc. Vhodný
pro motorizované navíjení jednovřetenových nebo
úrovňových navijácích. is
completed with outer semi-conducting layer above
6 kV (these two semi-conducting layers form together
with insulation void free (homogeneous) radial field)
4.
Technical specification
Color sheath: red with yellow strip
Integrated optics provides numerous advantages for
effective communication among mobile equipment and
their control:
- Large bandwidth and high transmission rate, immunity
to electromagnetic disturbances, crosstalk
- Absence metallic lines between transmitter and
receiver
- Data transmission integrated the trailing cable that
is designed order withstand rough mechanical
stress
A
B
C
DRAKA
. The
optical element normally contains multimode fibres
50/125 µm, 62.g. Flexible tinned copper conductor, class 5
2. Zemní vodič zemní vodiče jsou uloženy vnějších
mezerách stočených žil
C. Vnitřní polovodivá vrstva kV. Vnitřní plášť syntetické pryže typu GM1 b
5.
Použití
Pro připojení velkých mobilních zařízení jako jsou
rypadla, zakladače, portálové jeřáby apod. Optický prvek
normálně obsahuje vícevidových vláken 50/125 µm,
62,5/125 µm, 9/125 µm.
Application
For connection large mobile equipment e. Měděné jádro jemně lanované tř.WOEU TENAX®
-TTS LWL NOVÁ GENERACE NEW GENERATION
Nová generace vlečných kabelů s integrovanými optickými vlákny dle DIN 0250, část 813
New generation trailing cables with integrated optical fibers, DIN 0250, Part 813
Konstrukce
1. Vnější plášť z chlorované pryžové směsi typu 5GM3,
odolný oleji, samozhášivý, zesílený vloženým
opletením skelných vláken proti překroucení
A.(N)TS. Inner semi-conducting layer kV. Nad doplněna
vnější polovodivá vrstva (společně s izolací vytváří obě
polovodivé vrstvy bezdutinové (homogenní) radiální
pole)
4. Earth conductor earth conductors are located in
outer interstices twisted cores
C. pocínované
2.
Technická specifikace
Barva pláště: červený žlutým proužkem
Integrovaná optika poskytuje četné výhody pro efektivní
komunikaci mezi mobilními zařízeními a jejich řízení:
– velká šířka pásma a vysoká přenosová rychlost, imunita
před elektromagnetickým rušením, bez přeslechů
– nepřítomnost metalických vedení mezi vysílačem
a přijímačem
– přenos dat integrován vlečného kabelu, který je
konstruován tak, aby odolal drsnému mechanickému
namáhání
Construction
1. Working core
B. Izolace žil z pryžové směsi typu 3GI3, bázi EPR
3. Inner sheath special synthetic rubber type GM1 b
5.. Suitable for motorized winding single-spindle or
level winches. Pracovní žíla
B