Pryžové kabely DRAKA

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Značení pryžových kabelů dle technických podmínek Ohebné kabely pro speciální použití podle specifikací zákazníků Základní materiály a značení písmeny Oblasti použití Průměry drátů a odpor jádra dle DIN VDE 0295 Proudová zatížitelnost dle DIN VDE 0298, část 4 Zkratová zatížitelnost Značení vodičů barvami dle ČSN 33 0166 ed. 2 (HD 308 S2:2001) Návin na dřevěných bubnech a jednocestných překližkových cívkách ...

Vydal: Draka Kabely, s.r.o. Autor: Draka

Strana 60 z 100

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
Vnitřní plášť z pryžové směsi o vysoké mechanické pevnosti typu GM1 b 5. Ovinutí fólií 4. Concentric earth conductor and overall concentric monitoring screen facilitate connection with e. Application For connection electric equipment, mines and open cutting hazardous environments, under especially high mechanical load, e. Návěstní žíly ohebné konstrukce s barevnou EPR izolací typu 3GI3. Signalling cores have flexible construction and coloured EPR insulation type 3GI3. Foil wrapping 4. medium voltage transformers on power lines underground mining and tunnelling. medium voltage tripping circuit monitoring the cable from the standpoint insulation faults and damages that are caused external effects. 7,5 D Construction 1.g. Outer sheath chlorinated rubber compound type 5GM5, abrasion and tear resistant, self-extinguishing A. Monitorovací stínění z polovodivé pogumované textilní pásky a spirály z měděných ocelových drátů 6. Izolace žil z tepelně odolné pryžové směsi typu 3GI3 na bázi EPR vnitřní a vnější pryžová polovodivá vrstva 3. Inner sheath rubber compound type GM1 with high mechanical strength 5. Vnější plášť z chlorované pryžové směsi typu 5GM5, odolný oděru, natržení, samozhášivý A. Použití Pro připojení elektrických zařízení, v dolech a povrcho- vém dobývání v nebezpečných prostředích při obzvláště vysokém mechanickém zatížení např. Monitoring screen semi-conducting rubberized textile tape and helix copper-steel wires 6. Koncentrický fázový zemní vodič a společné koncent- rické monitorovací stínění umožňuje spojení s např. D – pro pohyblivé použití min. Middle sheath rubber compound type GM1 with high mechanical strength 7. 7,5 D A C B DRAKA . D – flexing min. Měděné jádro jemně lanované, pocínované 2. Ohebnost kabelu dovoluje provoz pohybujícího zařízení chodu. C. Earth conductor helix tinned copper wires over outer semi-conducting layer cores. Working core B. Flexibility the cable permits operate moveable run- ning equipment. They are located in outer interstices twisted cores. C. vysokonapěťovým ochranným obvodem monitorovat kabel z hlediska izolačních závad a poškození, jež jsou způsobena externími vlivy. Flexible tinned copper conductor 2.g. Core insulation heat resistant rubber compound of type 3GI3 based EPR inner and outer semi- conducting rubber layer 3. Prostřední plášť z pryžové směsi typu GM1 o vysoké mechanické pevnosti 7. Návěstní žíly jsou uloženy ve vnějších mezerách stočených žil. Technická specifikace Jmenovité napětí U0 /U: 3,6/6 kV 6/10 kV Poloměr ohybu: – pro pevné uložení min.6/6 kV 6/10 kV Bending radius: – fixed installation min. Pracovní žíla B. Zemní vodič jako spirála z pocínovaných měděných drátů nad vnější polovodivou vrstvou žil.NTSCGECWOEU TENAX® -H, NTSCGECCWOEU TENAX® -HP Vysokonapěťový vlečný kabel s monitorovacím stíněním dle DIN VDE 0250, část 813 Medium voltage trailing cable with monitoring screen, DIN VDE 0250, Part 813 Konstrukce 1. Technical specification Rated voltage U0 /U: 3. vysokonapěťové transformátory silových vedeních v podzemním hornictví a tunelářství