Pryžové kabely DRAKA

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Značení pryžových kabelů dle technických podmínek Ohebné kabely pro speciální použití podle specifikací zákazníků Základní materiály a značení písmeny Oblasti použití Průměry drátů a odpor jádra dle DIN VDE 0295 Proudová zatížitelnost dle DIN VDE 0298, část 4 Zkratová zatížitelnost Značení vodičů barvami dle ČSN 33 0166 ed. 2 (HD 308 S2:2001) Návin na dřevěných bubnech a jednocestných překližkových cívkách ...

Vydal: Draka Kabely, s.r.o. Autor: Draka

Strana 60 z 100

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
Working core B. Ovinutí fólií 4. Monitoring screen semi-conducting rubberized textile tape and helix copper-steel wires 6. Vnější plášť z chlorované pryžové směsi typu 5GM5, odolný oděru, natržení, samozhášivý A. 7,5 D Construction 1. D – pro pohyblivé použití min. Měděné jádro jemně lanované, pocínované 2. Earth conductor helix tinned copper wires over outer semi-conducting layer cores. Koncentrický fázový zemní vodič a společné koncent- rické monitorovací stínění umožňuje spojení s např. They are located in outer interstices twisted cores. C. Návěstní žíly ohebné konstrukce s barevnou EPR izolací typu 3GI3. Vnitřní plášť z pryžové směsi o vysoké mechanické pevnosti typu GM1 b 5. Monitorovací stínění z polovodivé pogumované textilní pásky a spirály z měděných ocelových drátů 6. 7,5 D A C B DRAKA . Zemní vodič jako spirála z pocínovaných měděných drátů nad vnější polovodivou vrstvou žil. Pracovní žíla B. Outer sheath chlorinated rubber compound type 5GM5, abrasion and tear resistant, self-extinguishing A.g. vysokonapěťovým ochranným obvodem monitorovat kabel z hlediska izolačních závad a poškození, jež jsou způsobena externími vlivy. Concentric earth conductor and overall concentric monitoring screen facilitate connection with e. Použití Pro připojení elektrických zařízení, v dolech a povrcho- vém dobývání v nebezpečných prostředích při obzvláště vysokém mechanickém zatížení např. Prostřední plášť z pryžové směsi typu GM1 o vysoké mechanické pevnosti 7. Middle sheath rubber compound type GM1 with high mechanical strength 7. Ohebnost kabelu dovoluje provoz pohybujícího zařízení chodu. Flexibility the cable permits operate moveable run- ning equipment. Foil wrapping 4. D – flexing min. medium voltage transformers on power lines underground mining and tunnelling. Inner sheath rubber compound type GM1 with high mechanical strength 5. medium voltage tripping circuit monitoring the cable from the standpoint insulation faults and damages that are caused external effects. Application For connection electric equipment, mines and open cutting hazardous environments, under especially high mechanical load, e. Technická specifikace Jmenovité napětí U0 /U: 3,6/6 kV 6/10 kV Poloměr ohybu: – pro pevné uložení min. vysokonapěťové transformátory silových vedeních v podzemním hornictví a tunelářství. Návěstní žíly jsou uloženy ve vnějších mezerách stočených žil. Signalling cores have flexible construction and coloured EPR insulation type 3GI3.6/6 kV 6/10 kV Bending radius: – fixed installation min.g. Izolace žil z tepelně odolné pryžové směsi typu 3GI3 na bázi EPR vnitřní a vnější pryžová polovodivá vrstva 3. C. Core insulation heat resistant rubber compound of type 3GI3 based EPR inner and outer semi- conducting rubber layer 3. Flexible tinned copper conductor 2.NTSCGECWOEU TENAX® -H, NTSCGECCWOEU TENAX® -HP Vysokonapěťový vlečný kabel s monitorovacím stíněním dle DIN VDE 0250, část 813 Medium voltage trailing cable with monitoring screen, DIN VDE 0250, Part 813 Konstrukce 1. Technical specification Rated voltage U0 /U: 3