Značení pryžových kabelů dle technických podmínek Ohebné kabely pro speciální použití podle specifikací zákazníků Základní materiály a značení písmeny Oblasti použití Průměry drátů a odpor jádra dle DIN VDE 0295 Proudová zatížitelnost dle DIN VDE 0298, část 4 Zkratová zatížitelnost Značení vodičů barvami dle ČSN 33 0166 ed. 2 (HD 308 S2:2001) Návin na dřevěných bubnech a jednocestných překližkových cívkách ...
Poznámky redaktora
Technical specification
Rated voltage U0
/U: 0. Suited particular for extreme bend-
ing stressing with low tensile stress. Měděné jádro jemně lanované, pocínované, ve
speciální ohebné konstrukci
2. –40 max.
Technická specifikace
Jmenovité napětí U0
/U: 0,6/1 kV
Poloměr ohybu:
– pro pevné uložení min. 2. Návěstní žíla žíly s měděno-ocelovými jádry schopné
dilatace, izolace směsi typu 3GI3 (na bázi EPR).6/1 kV
Bending radius:
– fixed installation min. Flexible tinned copper conductor special flexible
construction
2. –40 max. +80 °C
Colour sheath: yellow
A
C
B
DRAKA
. Žíly ovinuty pogumovanou textilní páskou. Zemní vodič rozložený jako pramence z velmi
tenkého měděného drátu kolem izolace návěstní
žíly a jako jemně lanované jádro z pocínované mědi
uložené v sedlovém separátoru
C. Signalling core cores with copper-steel conductors,
capable dilating, insulation type 3GI3 compound
(based EPR). Vnější plášť z chlorované pryžové směsi typu 5GM5,
odolný oděru, natrhnutí, oleji, samozhášivý
A.The cable meets
requirements given test standards DIN VDE 0472, Part
818 “Behaviour under clamping stress”. 1. The signalling cores are located in
outer interstices twisted cores
Application
For connection mobile machines with very high
mechanical load, especially mines, e. –25 max. +80 °C
– flexing min. pro
zářezové stroje uhlí, obzvláště vhodný pro extrémní
ohybové namáhání při nízkém namáhání v tahu. Earth conductor distributed strands very thin
copper wire around insulation signalling core and
as flexible conductor tinned copper located in
saddled separator
C. Inner sheath semi-conducting rubber compound
4. zajišťuje, že
poškození vyvolané sevřením s maximální možnou
spolehlivostí detekováno jako zemní porucha. –25 max. Kabel
splňuje požadavky zkušební normy DIN VDE 0472, část
818 „Chování při namáhání sevřením“. Cores wrapped
with rubberized textile tape. Vnitřní plášť z polovodivé pryžové směsi
4. Izolace žil z teplotně odolné pryžové směsi typu 3GI3,
barevná, bázi EPR, zvláště vysokou mechanickou
pevností.
Žíly stočeny kolem středového sedlového separátoru. secures that
a damage produced clamping detected earth
fault with maximum possible probability. +80 °C
Barva pláště: žlutá
Construction
1. Working core
B.5 D
– flexing min. 1,5 D
– pro pohyblivé použití min. Coloured core insulation heat resistant rubber
compound type 3GI3, based EPR, with
particularly high mechanical strength.
Návěstní žíly uloženy vnějších mezerách stočených
žil
Použití
Pro připojení mobilních strojů při velmi vysokém mecha-
nickém zatížení, především pro důlní aplikace, např. Pracovní žíla
B. +80 °C
– pro pohyblivé použití min.
3.
3. 2,5 D
Dovolená
provozní teplota:
– pro pevné uložení min.NSSHKCGEOEU SCHRÄM-TENAX®
-VE
Kabel pro zářezový stroj Schräm-TENAX®
-VE dle DIN VDE 0250, část 812
Cable for cutting machine Schräm-TENAX®
-VE according DIN VDE 0250, Part 812
Konstrukce
1. Cores are twisted around
a centre saddled separator.5 D
Temperature range:
– fixed installation min. for coal cut-
ting machines. Outer sheath chlorinated rubber compound of
type 5GM5, abrasion, tear and oil resistant, self-
extinguishing
A.g