Značení pryžových kabelů dle technických podmínek Ohebné kabely pro speciální použití podle specifikací zákazníků Základní materiály a značení písmeny Oblasti použití Průměry drátů a odpor jádra dle DIN VDE 0295 Proudová zatížitelnost dle DIN VDE 0298, část 4 Zkratová zatížitelnost Značení vodičů barvami dle ČSN 33 0166 ed. 2 (HD 308 S2:2001) Návin na dřevěných bubnech a jednocestných překližkových cívkách ...
Poznámky redaktora
Žíly ovinuty pogumovanou textilní páskou. Foil wrapping
6.
Technická specifikace
Jmenovité napětí U0
/U: 0,6/1 kV
Poloměr ohybu:
– pro pevné uložení min.5 D
A
C
B
DRAKA
.6/1 kV
Bending radius:
– fixed installation min. Měděné jádro jemně lanované, pocínované (speciální
ohebná konstrukce)
2.
Application
For connection mobile machines with very high
mechanical load, especially mines, e.NSSHCGEOEU SCHRÄM-TENAX®
-V
Kabel pro zářezový stroj Schräm-TENAX®
-V dle DIN VDE 0250, část 812
Cable for cutting machine Schräm-TENAX®
-V according DIN VDE 0250, Part 812
Konstrukce
1. Cores wrapped
with rubberized textile tape. Flexible tinned copper conductor (special flexible
construction)
2. Coloured core insulation heat resistant rubber
compound type 3GI3, based EPR, with
particularly high mechanical strength. Signalling cores cores with copper-steel
conductors, capable dilating, insulation type 3GI3
compound (based EPR), signalling cores located in
outer interstices twisted cores
C. Outer sheath chlorinated rubber compound of
type 5GM5, abrasion, tear and oil resistant, self-
extinguishing
A. for coal cut-
ting machines. Koncentrický zemní vodič spirála z měděných
a ocelových drátů
7. 1,5 D
– pro pohyblivé použití min. Concentric earth conductor helix copper and steel
wires
7. Pracovní žíla
B. pro
zářezové stroje uhlí, obzvláště vhodný pro extrémní
ohybové namáhání při nízkém namáhání v tahu.
Použití
Pro připojení mobilních strojů při velmi vysokém mecha-
nickém zatížení, především pro důlní aplikace, např. Monitoring core conductor conformity with
control core, covering with semi-conducting rubber
compound. Monitorovací vodič jádro shodné s ovládací žilou,
obal z polovodivé pryžové směsi. Vnější plášť z chlorované pryžové směsi typu 5GM5,
odolný oděru, natrhnutí, oleji, samozhášivý
A. 2. The core located outer interstice of
twisted cores. Vodič uložen ve
vnější mezeře stočených žil. Inner sheath rubber compound type GM1 with
high mechanical strength
5.
Concentric phase monitoring screen and overall con-
centric earth conductor facilitate connection with a
suitable monitoring equipment monitoring the cable
from standpoint insulation faults and damages that
are caused external effects.
Koncentrické fázové monitorovací stínění a společný
koncentrický zemnící vodič umožňují spojení s vhod-
ným monitorovacím zařízením monitorovat kabel z hle-
diska izolačních závad a poškození, jež jsou způsobena
externími vlivy. Vnitřní plášť z pryžové směsi typu GM1 o vysoké
mechanické pevnosti
5. Vrstva polovodivé pryžové směsi
4.
Technical specification
Rated voltage U0
/U: 0. 1. Návěstní žíly žíly s měděno-ocelovými jádry
schopné dilatace, izolace směsi typu 3GI3 (na
bázi EPR), návěstní žíly uloženy vnějších mezerách
stočených žil
C.g. Suited particular for extreme bending
stressing with low tensile stress. Layer semi-conducting rubber compound
4. Ovinutí fólií
6.5 D
– flexing min.
3. Working core
B.
3. 2,5 D
Construction
1. Izolace žil z teplotně odolné pryžové směsi typu 3GI3,
barevná, bázi EPR, zvláště vysokou mechanickou
pevností