Značení pryžových kabelů dle technických podmínek Ohebné kabely pro speciální použití podle specifikací zákazníků Základní materiály a značení písmeny Oblasti použití Průměry drátů a odpor jádra dle DIN VDE 0295 Proudová zatížitelnost dle DIN VDE 0298, část 4 Zkratová zatížitelnost Značení vodičů barvami dle ČSN 33 0166 ed. 2 (HD 308 S2:2001) Návin na dřevěných bubnech a jednocestných překližkových cívkách ...
Three monitoring cores are twisted with working cores
together (location outer interstices). Vnitřní plášť z pryžové směsi typu GM1 b
5. D
Temperature range:
– fixed installation min.6/1 kV
Bending radius:
– fixed installation min. D
– pro pohyblivé použití min. –25 max. Outer sheath chlorinated rubber compound of
type 5GM5, abrasion, tear and oil resistant, self-
extinguishing
A. Měděné jádro jemně lanované tř. –40 max. +80 °C
Colour sheath: yellow
A
B
DRAKA
. Concentric earth conductor helix copper-steel
strands
7. Ovinutí fólií
6. For this reason can the cable
be used without additional mechanical protection.
Application
For connection lighting installation and stationary
drives with high mechanical load, especially mines. Izolace žil z pryžové směsi typu 3GI3, barevná, žíly
ovinuty pogumovanou textilní páskou
3.
Concentric phase monitoring core and overall concentric
earth conductor facilitate monitoring the cable from
standpoint insulation faults and damages that are pro-
duced external effects. Proto mohou
být tyto kabely používány bez přídavné mechanické
ochrany. Pracovní žíla
B. +80 °C
– flexing min. Koncentrický fázový monitorovací
vodič a společný koncentrický zemnící vodič umožňují
monitorovat kabel z hlediska izolačních poruch a poško-
zení, které jsou způsobeny externími vlivy. Foil wrapping
6. D
Dovolená
provozní teplota:
– pro pevné uložení min. Monitoring core flexible copper-steel conductor
covered with semi-conducting rubber compound. D
– flexing min. Vrstva polovodivé pryžové směsi
4. –25 max. –40 max.NSSHCGEOEU TENAX®
-STREB
Kabel pro osvětlení stěn porubů dle DIN VDE 0250, část 812
Cable for coalface lighting according DIN VDE 0250, Part 812
Konstrukce
1. Working core
B. Tři
monitorovací vodiče stočeny pracovními žílami
(uloženy vnějších mezerách). Inner sheath rubber compound type GM1 b
5. pocínované
2.
Použití
Pro připojení osvětlovacích zařízení a stacionárních
pohonů při vysokém mechanickém zatížení, především
v důlních podmínkách.
Technická specifikace
Jmenovité napětí U0
/U: 0,6/1 kV
Poloměr ohybu:
– pro pevné uložení min. Flexible tinned copper conductor, class 5
2. Koncentrický zemní vodič spirála z měděno-
ocelových pramenů
7. Coloured core insulation rubber compound type
3GI3, cores wrapped with rubberized textile tape
3.
Technical specification
Rated voltage U0
/U: 0. +80 °C
Barva pláště: žlutá
Construction
1. +80 °C
– pro pohyblivé použití min. Monitorovací vodič jako ohebné měděno-ocelové
jádro obalené polovodivou pryžovou směsí. Vnější plášť z chlorované pryžové směsi typu 5GM5,
odolný oděru, natrhnutí, oleji, samozhášivý
A. Layer semi-conducting rubber compound
4