Pryžové kabely DRAKA

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Značení pryžových kabelů dle technických podmínek Ohebné kabely pro speciální použití podle specifikací zákazníků Základní materiály a značení písmeny Oblasti použití Průměry drátů a odpor jádra dle DIN VDE 0295 Proudová zatížitelnost dle DIN VDE 0298, část 4 Zkratová zatížitelnost Značení vodičů barvami dle ČSN 33 0166 ed. 2 (HD 308 S2:2001) Návin na dřevěných bubnech a jednocestných překližkových cívkách ...

Vydal: Draka Kabely, s.r.o. Autor: Draka

Strana 40 z 100

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
Technical specification Nominal voltage: 1. Application For the connection mobile electrical equipment in underground mines. Řídící žíly: řídící žíly s měděnými/ocelovými lanky, EPR izolace 6. Conductor: 1.6 kV; 4. Převážně pro použití v kabelových řetězech s extrémně malým poloměrem ohybu.6/6 kV.2/7.8/3 3. pro zářezové stroje uhlí. Easy strippable outer conductive layer for the 3. Plášť: z pryžové směsi typu 5GM5 podle DIN VDE 0207, část 21.2 kV Permissible surface temperature – fixed installation –40 +80 °C – moved: –25 +80 °C DRAKA . Inner sheath: layer design, inner layer: made semi conductive rubber; outer layer: rubber compound 5GM5 8. Oil resistant and flame retardant, tear and abrasion resistant. E.TENAX–HV NTSKCGECWOEU 1,8/3 (3,6); 3,6/6 (7,2) kV Pancéřovaný kabel pro zářezové stroje uhlí Armoured coal cutter cable for chain application Konstrukce 3-žilová konstrukce podle normy VDE 0250, část 813 1.6/6 kV design 5.3 mm) special flexible design 2. Žíly jsou stočeny kolem polovodivého křížového středu 4.6/6 kV; 2.1/3. Armouring, sheath reinforcement: Spiral special steel wires, high tensile and less elongation, embedded the outer sheath. Lehce oddělitelná vnější vodivá vrstva konstrukce 3,6/6 kV) 5. Izolace z ohnivzdorné pryžové směsi typu EPR–3G13 přírodní barvy 3. 9.g. DIN VDE 0207, Part 21.8/3 kV; 3. Vnitřní plášť dvouvrstvá konstrukce: vnitřní vrstva z polovodivé pryže; vnější vrstva z pryžové směsi typu 5GM5 8. Pancéřování, vyztužení pláště: Spirála speciálních ocelových lanek s vysokou pevností, pevně spojená s pláštěm. Cores cabled around semi conductive cradle 4. Earth conductor: Distributed spiral tinned copper wires and conductive tape 7. Pilot cores: Pilot cores with copper/steel conductors, EPR insulation 6. for coal-cutting machines, especially for the use bretby chains with extreme bending loads. Sheath: Rubber, compound type 5GM5 acc. Jádro 1,8/3 nebo 3,6/6 kV: jemně lanované jádro z pocínovaných měděných drátků (0,3 mm), ve speciální flexibilní konstrukci 2. Samozhášivý, odolný proti oděru, trhlinám olejům Použití Pro propojení mobilních elektrických zařízení v hlubinných dolech, např. Páska skelné tkaniny, zajišťuje dobrou odstranitelnost pláště. Fine stranded conductor tinned copper wires (0. Zemní vodič: Rozložený jako spirála z měděných lanek a vodivé pásky 7. Heat resistance insulation, rubber compound EPR-3GI3, natural coloured 3. Technická specifikace Jmenovité napětí: 1,8/3 kV; 3,6/6 kV; 2,1/3,6 kV; 4,2/7,2 kV Dovolená teplota na povrchu: – pevné uložení: –40 +80 °C – pohyblivé uložení: –25 +80 °C Construction 3 core design based VDE 0250, Part 813 1. Fiberglas tape which prevent sheath exchanging. 9