Přehled výrobků KAISER

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Nový přehled výrobků firmy KAISER Vás rychle seznámí s produkty, které pro profesionální elektrickou instalaci opravdu potřebujete. S produkty, které jsou do detailu prozkoušeny, léta úspěšně používány a neustále zlepšovány. S produkty, které byly vyvinuty pro trh, pro vás - profesionály - pro ulehčení vaší každodenní práce. S produkty, které jsou natolik promyšleny, že nadchnou stejně tak kupující, jako techniky a uživatele ...

Vydal: Elektro-import Jablonec s.r.o. Autor: Elektro-import Jablonec

Strana 42 z 56

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
(Tento audioproce- sor slouží přizpůsobení daného akustického objemu pouzdra tím tedy optimalizaci zvukového obrazu) - počet reproduktorů lze neohraničeně rozšířit Systémová 100-voltová technika Pro velké budovy jako jsou hotely, shromaždiště, tovární haly, školy, tělocvičny, obchodní domy, kliniky, divadla atd. Podmínky akustické instalace - přeměnou nízkoimpedančního výstupu zesilovače 100 V signál výkonu možný velký odstup mezi zesilovačem reproduktorem (> m) - počet reproduktorů závislý na výkonu zesilovače - potřebný speciální 100 V zesilovač 42 . (např.) KompaX®3 • Výkon max. (např. W) Teplotní profil KompaX® Teplota místnosti 23° C 92°C 76°C 52°C 60°C Při odběru TC-D W: svítidlo uzavřeném provedení (ochranná matová skleněná tabulka) KompaX® Teplota místnosti 23° C KompaX® Teplota místnosti 23° C 60°C 56°C 40°C 30°C Při odběru TC-D W: svítidlo uzavřeném provedení (ochranná matová skleněná tabulka) Při odběru W: svítidlo uzavřeném provedení (ochranná matová skleněná tabulka) Oblasti použití reproduktorů Pouzdra KompaX® hodí jak pro nízkoimpedanční instalace, tak pro montáž 100 voltových systémů. Volba svítidla Pro stropní montáž kompaktních vestavných svítidel nejrůznějšího typu úspornými zářivkami Použijte pouze otestovaná (VDE nebo podle 60598) a \NJ/ /(/// označená svítidla Hloubka zabudování svítidel při použití čelního kroužku, zadního čelního dílu max.Instalační technika KompaX® Technické informace OL 00«!KAISER Vlastnosti Materiál max.) KompaX®2 • Výkon max. Jsou vhodná jak při použití otevřených, tak uzavřených systémů. pro umístění transformátoru, který u 100voltové techniky každého reproduktoru nezbytný pro přeměnu příchozího signálu na nízkou impedanci. Nízkoimpedanční technika Pro jednotlivé prostory jako jsou restaurace, bary, obchody a lékařské ordinace, soukromé místnosti atd, Podmínky akustické instalace - možný pouze malý odstup mezi zesilovačem reproduk­ torem (do m) - možné jsou pouze konvenční zesilovače - vhodné pouze pro omezený počet reproduktorů Nízkoimpedanční aktivní technologie Pro místnosti všech rozměrů a uspořádání stejně jako pro kombinace místností Podmínky akustické instalace - možné jsou jak malé, tak velké odstupy mezi zesilovačem a reproduktory - konvenčnímu zesilovači je zapotřebí dodatečného audio- procesoru. TC-D nebo 2 TC-T atd. Asymetricky konstruovaná pouz­ dra (KompaX® 1+2) nabízejí dostatek místa např. Reproduktory pouz­ dra musí sobě týká jejich rozměru hodit. TC-TEL nebo 2 TC-D 18, atd. (např. 200°C teplotně odolný proti změně tvaru Asymetrické provedení připojení nízkoztrátových předřadníků (VVG) elektronických předřadníků (EVG) Podle provedení mohou být předřadníky přišroubovány pomocí příruby svítidlech nebo vedle nich, nebo být mimořádně zabu­ dovány jako samostatný stavební prvek. 100 mm Při použití mezirámečku celková hloubka zvětšitelná 200 mm KompaX® 1 • Výkon max