Poznámky k revizím

| Kategorie: MIX datasheetů a jiných letáků  | Tento dokument chci!

Autor: Různé

Strana 10 z 32

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
neživé části; - cizí vodivé části; - hlavní ochrannou svorku; [IEV 826-04-05, modifikováno] 3.54 spínací přístroj (switching device): přístroj konstruovaný zapínání vypínání proudu jednom nebo několika elektrických obvodech [IEV 441-14-01] 3. 3.57 uživatel (user): osoba, která užívá stroj jeho elektrické zařízení .45 referenční označení (reference designation): zřetelně vyznačený kód, který slouží pro identifikaci položky schématu, seznamu, výkresu zařízení.47 bezpečný pracovní postup (safe working proceduře): metoda práce, kterou snižuje riziko 3. 3.50 obslužná rovina (servicing level): rovina, které obvykle stojí pracovníci při provozu nebo při údržbě elektrického zařízení 3.55 svorka (terminál): vodivá část přístroje umožňující elektrické připojení vnějších obvodů 3.56 neřízené zastavení (uncontrolled stop): zastavení pohybu stroje vypnutím přívodu energie do ovládacích prvků stroje, přičemž jsou všechny brzdy a/nebo další mechanické přístroje určené k zastavení činnosti 3.53 dodavatel (supplier): subjekt (např.46 riziko (risk): kombinace pravděpodobnosti rozsahu možného zranění nebo poškození zdraví při nebezpečném stavu [ISO/TR 12100-1] 3.52 osoba znalá ((electrically skilled person)): osoba odpovídajícím vzděláním zkušenostmi, umožňujícími vyhnout nebezpečí předcházet rizikům, které elektřina může vytvářet [IEV 826-09-01, modifikováno] 3. výrobce, prodejce, dodavatel montáže, kompletující dodavatel), který zajišťuje zařízení nebo služby spojené strojem POZNÁMKA Uživatel může též být sám sobě dodavatelem.51 zkratový proud (short-circuit current): nadproud způsobený zkratem důsledku poruchy nebo nesprávného zapojení elektrickém obvodu [IEV 441-11-07] 3.44 zálohování (redundancy): uplatnění více než jednoho přístroje nebo systému, nebo více než jedné části přístroje nebo systému cílem zajistit, aby případě, jeden přístroj, systém nebo jedna jejich část selže, jiný přístroj, systém nebo jejich část převzala jejich funkci 3.49 zajištění bezpečnosti (safeguarding): bezpečnostní opatření sestávající určitých opatření nazývaných bezpečnostní ochranou sloužících ochraně osob před nebezpečími, jež nemohou být rozumně odstraněna nebo dostatečně omezena konstrukcí 3.48 bezpečnostní ochrana (safeguard): ochranné zařízení nebo ochranný přístroj bezpečnostní funkcí ochraně osob před existujícím nebo hrozícím nebezpečím 3