Ochranné rukavice typu APG, APG

| Kategorie: Leták / Datasheet Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: DEHN + SÖHNE GmbH + Co.KG. organizační složka Praha

Strana 1 z 2

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
.  Instruction Leaflet Publication No. Čištění:  Kožený povrch rukavice smí být čištěn jen suchý, jemným kartáčem.  Při práci pohyblivých strojních součástech existuje riziko zachycení. Návod použití:  Před každým použitím třeba každou rukavici zkontrolovat, jestli pořádku, mechanicky nepoškozená bez povrchového znečištění.  Při mechanickém poškození (díry, trhliny, rozpárané švy, . 064367 Strana 1 IEC 60417-6182: Instalace, elektrotechnická odbornost Protective Glove Arc Protective Glove, APG and APG L General instructions:  When performing maintenance work electrical installations, the possibility mechanical and thermal risks (arcing faults) cannot ruled out completely  The arc protective glove type APG ,APG Lprovides protection against mechanical risks according 388:2003 and protection against thermal risks according 407:2004 when working electrical installations  Beyond that the gloves protects against the thermal risk electric arc tested under using of test method according 61482-1-2:2007-03, modified for gloves (testing glove-panel with kA/30 cm) and offer arc thermal performance value (ATPV) 32,8 cal/cm² (leather palm) and cal/cm² (coated back). has avoided  case mechanical damage (holes, cracks, open seams, . Pro tyto práce nejsou ochranné rukavice vhodné..  Ochranná rukavice typu APG APG není izolační rukavicí smyslu ČSN 60903 pro práci pod napětím.  The arc protective glove type APG ,APG insulating glove terms 60903 for working energised electrical installations Instructions for use (application):  Each glove has checked for its proper condition, i.Ochranná rukavice, Arc protective glove, APG APG L Všeobecné pokyny:  Při údržbě opravách elektroinstalace není možné zcela vyloučit riziko mechanického ani tepelného ohrožení.  For protecting the gloves dirt, they should transported their original packaging (plastic bag)  Faulty dirty protective gloves have marked cutting out and removing the rating plate  The protective gloves must not used when working moving machine parts the gloves might pose entanglement risk. 60°) containing detergent additions max..) a/nebo při silném znečištění (čisticí prostředky, zbytkové stopy olejů mazadel) třeba takovou ochrannou rukavici vyřadit dalšího používání jako ochrany před tepelnými riziky elektrického oblouku. g/l) kartáčován.  Pro ochranu rukavice před jejím znečištěním třeba transportovat originálním obalu (plastový sáček uzávěrem)..) and/or extreme dirt (residues of detergents, oil lubricants), the gloves must not used protective gloves against the thermal risks arcing faults.  Ochranná rukavice typu APG APG poskytuje při práci elektrickém zařízení ochranu před mechanickými riziky podle 388:2003 ochranu před tepelnými riziky podle 407:2004. 064367 Page 1 IEC 60417-6182: Installation, electrotechnical expertise ...  třeba zamezit jakémukoli kontaktu rukavice vodou, olejem, mazadly, čisticími prostředky, . 1680/GB UPDATE 09.e.  Neoprénový povrch smí být čištěn max.  tomu dále poskytuje ochranná rukavice ochranu proti tepelnému působení obloukového výboje - testováno postupem odpovídajícím 61482-1-2:2007-03, modifikovaným pro rukavice (zkouška na panelu pro rukavice; kA/30 cm) hodnotu ATPV 32,8 cal/cm² (kožená dlaň) resp.16 No.  Příbalový leták Publickace 1680/CZ UPDATE 09. for mechanical damage dirty surfaces, before using it  Any direct contact with water, oil, lubricants, detergents, etc. teplou vodou přísadou pracího prostředku (max.16 No.  Vadné nebo znečištěné ochranné rukavice třeba zřetelně označit odstraněním typového štítku. cal/cm² (hřbet rukavice). Cleaning:  The leather surface the gloves may cleaned only dry condition means soft brush  The neoprene® surface may cleaned and brushed with warm water (max. g/l  The entire protective glove must not cleaned washing liquids. Chemical cleaning the use of cleaning detergentsis not allowed.  Celkové čištění ochranné rukavice mýdlovým roztokem ani chemické čištění použití kapalných čističů není přípustné