NORMALISACE

| Kategorie: Kniha  | Tento dokument chci!

Pro: Neurčeno
Vydal: Česká matice technická Autor: Vladimír List

Strana 44 z 227

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Společnost velmi pečlivě dbá, aby komisích byli nejrůznější interesenti, aby vzájemným výkladem dostavilo samo­ činné přesvědčení, zamýšlená norma dobrodiním prospěchem. I) velmi důležité, komise poté žije sleduje působení normy a je-li třeba, radí dalším postupu. i) Takto schválený návrh jednatelský sbor prohlíží, byl-li za­ chován správný formální postup, prohlásí jej Československou normu — zkráceně ČSN. Mnohé komise řízené tímto duchem pracují sice několik let, nežli pronikne přesvědčení, určitý směr nejvýhodnější, ale jen této houževnaté vytrvalé práci přesvědčující děkujeme to, že skoro všechny naše normy pronikají rychle prakse, často že se podle nich vyrábí dříve, než publikovaly. Při rozhodování, má-li jen domácí stav zlepšiti, zda se má přizpůsobili některé normě zahraniční, řídí společnost hlavně hle­ disky hospodářskými. Tímto tříbením řeči přispěla společnost velmi mnoho povznesení technické češtiny, která upadala vlivem cizích literatur. h) Poté pošle kancelář návrh všem členům komise schválení. Toto velmi důležité opa­ tření, kterém ČNS dospěla jen zkušeností přesvědčením, norma musí žiti, musí sledovali nejen její působení praksi, ale pokrok v oboru normy doma cizině podobné další nové normalisační práce cizí. Ertla objasňuje principy, podle kterých pracuje. Velmi často nestačí však pro ustanovení normy pouhá dohoda, neboť je třeba řešiti některé specielní otázky pokusem, nákladným labo­ ratorním měřením. k) Pak nastává kanceláři usilovná práce tuto normu propagovali tiskem, upozorněním úřadů, obchodních komor, průmyslových organisací, také přednáškami výstavkami, uvésti známost cizině. Zahraniční vzor béře podklad jen tenkráte, vyhovuje-li hospodářské orientaci dotyčného odvětví. Kloknera zkoušely různé tvary hlav ku­ lových nýtu, pak nýty zanýtovaných konstrukcích tah, otlačení .42 komise prohlédne, zda návrh odpovídá svou úpravou obsahem ostatním normám, filolog pak dbá řádné, přesné bezvadné řeči. Nové, zcela originelní normy tvoří jen tehdy, nevyhovuje-li ani stav domácí, ani některý vzor zahraniční. Teprve pak přistupuje podrobným pracem při tom zásadně přihlíží nejdříve stavu dotyčného výrobku nás, pak stavu v cizině. To pouze mechanika normalisační práce, daleko důležitější je však její psychologie. dodatku obsažený článek prof. Materiál pro takovou stálou kontrolu může však sbírati jen řádně vybavená ústřední kancelář, jež styku celým světem všemi obory průmyslu. j) Poté kancelář normu otiskne, je-li toho třeba, přeloží něm­ činy uvede prodeje. Jak patrno, základní požadavek našich prací nejtěsnější souvislost praktickým životem a jeho potřebami. Pro přehled uvádím laboratorní práce, nimž dala ČNS podnět: ústavě prof