Obrázkové návody ...
Poznámky redaktora
Zentrale Headquarters: SGHRAGK TECHNIK GMBH, Seybelgasse 13, A-1230 Vienna
PHONE: +43(0)1/866 85-0
FAX: +43(0)1/866 85-1520
E-mail: export@schrack..
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Polski
A A
Instalacja, obstuga, montaž powinny byc
poprzedzone uwažnym przeczytaniem
tych instrukcji.
Před započetím prací odpojte od
napájecího napětí.
A
Hazardous voltage.com
Internet: www.
Magyar
A ZZ
A készüléken tôrténô bármilyen
munkavégzés megkezdése elött kérjük,
figyelmesen tanulmányozza kezelési
útmutatót!
>5
A
Veszélyes feszültség!
Életveszély!
A készüléken tôrténo munkavégzés
elött feszültségmentesítse azt!
A készülék megbízható mükôdése csak
minosített alkatrészekkel biztosított.
Isključite odspojite sva napajanja ovog
uredaja prije bilo kakvog rada njemu.com
Bestell-Nr.
Može uzrokovati ili ozbiljne
ozlijede.
A
G efährliche Spannung. *
A
V isoki napon.
Français
A E
Ne pas installer, utiliser intervenir sur
cet équipement avant d'avoir assimilé
les présentes instructions notamment
les conseils sécurité mises garde
qui figurent. Order No.
Hrvatski
A EZ
Prije stavljanja pogon rada ili
održavanja pažljivo pročitati ova uputstva.
Amo primjena originalnih i
certificiranihdijelova osigurava pouzdan rad
uredaja.
La sécurité fonctionnement l'appareil
n'est garantie qu'avec des composants
certifiés.
Istnieje zagroženie žycia lub zdrowia..
Tylko stosowanie certyfikowanych
komponentów zapewnia wtašciwe
funkcjonowanie tego osprzçtu.
English
A TIO N
Read and understand these instructions
before installing, operating, maintaining
the equipment.
W ill cause death serious injury.SEHRAEK
Leistungsschalter
Circuit-breaker
Disjoncteur
Výkonový jistič
Motorvédo kapcsoló
Prekidač snage
Wyt^cznik
B .
Przed dokonaniem jakichkolwiek
czynnosci tym urz^dzeniu, wyt^cz i
zablokuj wszystkie urz^dzenia
zasilajqce ten aparat.: B_BES3_4630353 Last update: March 2008
.
Nebezpečí rti nebo těžkého
poranění.schrack.
Česky
A EZP R
Před instalací, uvedením provozu nebo
údržbou pozorně pročtěte tento návod.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten..
Mettre hors tension avant d'intervenir
sur l'appareil.
Danger ort risque de
blessures graves.
A
Niebezpieczne napiçcie.
Reliable functioning the equipment is
only ensured with certified components.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit
zertifizierten Komponenten gewährleistet. >•
A
Nebezpečné napětí.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working this device.
Spolehlivá funkce zařízení zaručena
pouze certifikovanými komponenty.
IEC/EN 60947-2
IEC/EN 60947-4-1
C€
B trie itu g
K tó
O tin tru tio s
U tstvo uporabu
In tru tio e
In tru cje stu i
N ávod e
Deutsch
A FAH T
Vor der Installation, dem Betrieb oder der
Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden. Á
Tension dangereuse.