Obrázkové návody ...
Poznámky redaktora
A
Hazardous voltage.
A
G efährliche Spannung.
Przed dokonaniem jakichkolwiek
czynnosci tym urz^dzeniu, wyt^cz i
zablokuj wszystkie urz^dzenia
zasilajqce ten aparat.com
Internet: www.
Istnieje zagroženie žycia lub zdrowia.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten..
Mettre hors tension avant d'intervenir
sur l'appareil.
Amo primjena originalnih i
certificiranihdijelova osigurava pouzdan rad
uredaja.
W ill cause death serious injury. Order No.schrack.: B_BES3_4630353 Last update: March 2008
.
Česky
A EZP R
Před instalací, uvedením provozu nebo
údržbou pozorně pročtěte tento návod.com
Bestell-Nr.
A
Niebezpieczne napiçcie. *
A
V isoki napon.
Reliable functioning the equipment is
only ensured with certified components.
Před započetím prací odpojte od
napájecího napětí.
Može uzrokovati ili ozbiljne
ozlijede....
Isključite odspojite sva napajanja ovog
uredaja prije bilo kakvog rada njemu.
Spolehlivá funkce zařízení zaručena
pouze certifikovanými komponenty.
Nebezpečí rti nebo těžkého
poranění.
Danger ort risque de
blessures graves.
English
A TIO N
Read and understand these instructions
before installing, operating, maintaining
the equipment.
IEC/EN 60947-2
IEC/EN 60947-4-1
C€
B trie itu g
K tó
O tin tru tio s
U tstvo uporabu
In tru tio e
In tru cje stu i
N ávod e
Deutsch
A FAH T
Vor der Installation, dem Betrieb oder der
Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden.SEHRAEK
Leistungsschalter
Circuit-breaker
Disjoncteur
Výkonový jistič
Motorvédo kapcsoló
Prekidač snage
Wyt^cznik
B .
Magyar
A ZZ
A készüléken tôrténô bármilyen
munkavégzés megkezdése elött kérjük,
figyelmesen tanulmányozza kezelési
útmutatót!
>5
A
Veszélyes feszültség!
Életveszély!
A készüléken tôrténo munkavégzés
elött feszültségmentesítse azt!
A készülék megbízható mükôdése csak
minosített alkatrészekkel biztosított. Á
Tension dangereuse.
Français
A E
Ne pas installer, utiliser intervenir sur
cet équipement avant d'avoir assimilé
les présentes instructions notamment
les conseils sécurité mises garde
qui figurent.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit
zertifizierten Komponenten gewährleistet.
La sécurité fonctionnement l'appareil
n'est garantie qu'avec des composants
certifiés.
Zentrale Headquarters: SGHRAGK TECHNIK GMBH, Seybelgasse 13, A-1230 Vienna
PHONE: +43(0)1/866 85-0
FAX: +43(0)1/866 85-1520
E-mail: export@schrack.
Tylko stosowanie certyfikowanych
komponentów zapewnia wtašciwe
funkcjonowanie tego osprzçtu.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working this device.
Hrvatski
A EZ
Prije stavljanja pogon rada ili
održavanja pažljivo pročitati ova uputstva. >•
A
Nebezpečné napětí.
Polski
A A
Instalacja, obstuga, montaž powinny byc
poprzedzone uwažnym przeczytaniem
tych instrukcji