Obrázkové návody ...
Poznámky redaktora
*
A
V isoki napon.
Tylko stosowanie certyfikowanych
komponentów zapewnia wtašciwe
funkcjonowanie tego osprzçtu.
Français
A E
Ne pas installer, utiliser intervenir sur
cet équipement avant d'avoir assimilé
les présentes instructions notamment
les conseils sécurité mises garde
qui figurent. >•
A
Nebezpečné napětí..com
Internet: www.
Reliable functioning the equipment is
only ensured with certified components.
A
Hazardous voltage.: B_BES3_4630353 Last update: March 2008
.schrack..
Hrvatski
A EZ
Prije stavljanja pogon rada ili
održavanja pažljivo pročitati ova uputstva..
Česky
A EZP R
Před instalací, uvedením provozu nebo
údržbou pozorně pročtěte tento návod.
La sécurité fonctionnement l'appareil
n'est garantie qu'avec des composants
certifiés.
Danger ort risque de
blessures graves.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Isključite odspojite sva napajanja ovog
uredaja prije bilo kakvog rada njemu..
W ill cause death serious injury.
A
Niebezpieczne napiçcie.
Przed dokonaniem jakichkolwiek
czynnosci tym urz^dzeniu, wyt^cz i
zablokuj wszystkie urz^dzenia
zasilajqce ten aparat.
Amo primjena originalnih i
certificiranihdijelova osigurava pouzdan rad
uredaja.
Magyar
A ZZ
A készüléken tôrténô bármilyen
munkavégzés megkezdése elött kérjük,
figyelmesen tanulmányozza kezelési
útmutatót!
>5
A
Veszélyes feszültség!
Életveszély!
A készüléken tôrténo munkavégzés
elött feszültségmentesítse azt!
A készülék megbízható mükôdése csak
minosített alkatrészekkel biztosított.
Před započetím prací odpojte od
napájecího napětí. Order No.SEHRAEK
Leistungsschalter
Circuit-breaker
Disjoncteur
Výkonový jistič
Motorvédo kapcsoló
Prekidač snage
Wyt^cznik
B .
A
G efährliche Spannung.
Polski
A A
Instalacja, obstuga, montaž powinny byc
poprzedzone uwažnym przeczytaniem
tych instrukcji.
Zentrale Headquarters: SGHRAGK TECHNIK GMBH, Seybelgasse 13, A-1230 Vienna
PHONE: +43(0)1/866 85-0
FAX: +43(0)1/866 85-1520
E-mail: export@schrack.
IEC/EN 60947-2
IEC/EN 60947-4-1
C€
B trie itu g
K tó
O tin tru tio s
U tstvo uporabu
In tru tio e
In tru cje stu i
N ávod e
Deutsch
A FAH T
Vor der Installation, dem Betrieb oder der
Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working this device.
Može uzrokovati ili ozbiljne
ozlijede.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit
zertifizierten Komponenten gewährleistet.
Istnieje zagroženie žycia lub zdrowia. Á
Tension dangereuse.
Nebezpečí rti nebo těžkého
poranění.
English
A TIO N
Read and understand these instructions
before installing, operating, maintaining
the equipment.com
Bestell-Nr.
Mettre hors tension avant d'intervenir
sur l'appareil.
Spolehlivá funkce zařízení zaručena
pouze certifikovanými komponenty.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten