Obrázkové návody ...
Poznámky redaktora
.SEHRAEK
Leistungsschalter
Circuit-breaker
Disjoncteur
Výkonový jistič
Motorvédo kapcsoló
Prekidač snage
Wyt^cznik
B .
Zentrale Headquarters: SGHRAGK TECHNIK GMBH, Seybelgasse 13, A-1230 Vienna
PHONE: +43(0)1/866 85-0
FAX: +43(0)1/866 85-1520
E-mail: export@schrack.
Isključite odspojite sva napajanja ovog
uredaja prije bilo kakvog rada njemu.
Magyar
A ZZ
A készüléken tôrténô bármilyen
munkavégzés megkezdése elött kérjük,
figyelmesen tanulmányozza kezelési
útmutatót!
>5
A
Veszélyes feszültség!
Életveszély!
A készüléken tôrténo munkavégzés
elött feszültségmentesítse azt!
A készülék megbízható mükôdése csak
minosített alkatrészekkel biztosított.
Français
A E
Ne pas installer, utiliser intervenir sur
cet équipement avant d'avoir assimilé
les présentes instructions notamment
les conseils sécurité mises garde
qui figurent.
Polski
A A
Instalacja, obstuga, montaž powinny byc
poprzedzone uwažnym przeczytaniem
tych instrukcji.
Tylko stosowanie certyfikowanych
komponentów zapewnia wtašciwe
funkcjonowanie tego osprzçtu. *
A
V isoki napon.
Amo primjena originalnih i
certificiranihdijelova osigurava pouzdan rad
uredaja.schrack.. >•
A
Nebezpečné napětí. Order No.
A
Hazardous voltage.
Može uzrokovati ili ozbiljne
ozlijede. Á
Tension dangereuse.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit
zertifizierten Komponenten gewährleistet.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
W ill cause death serious injury.: B_BES3_4630353 Last update: March 2008
.
Danger ort risque de
blessures graves.
Przed dokonaniem jakichkolwiek
czynnosci tym urz^dzeniu, wyt^cz i
zablokuj wszystkie urz^dzenia
zasilajqce ten aparat.
Spolehlivá funkce zařízení zaručena
pouze certifikovanými komponenty.
A
Niebezpieczne napiçcie..
Turn off and lock out all power supplying
this device before working this device.
A
G efährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Reliable functioning the equipment is
only ensured with certified components.
Mettre hors tension avant d'intervenir
sur l'appareil.
Před započetím prací odpojte od
napájecího napětí.com
Bestell-Nr.
Hrvatski
A EZ
Prije stavljanja pogon rada ili
održavanja pažljivo pročitati ova uputstva.
Česky
A EZP R
Před instalací, uvedením provozu nebo
údržbou pozorně pročtěte tento návod.
English
A TIO N
Read and understand these instructions
before installing, operating, maintaining
the equipment.
La sécurité fonctionnement l'appareil
n'est garantie qu'avec des composants
certifiés.
Nebezpečí rti nebo těžkého
poranění.com
Internet: www.
IEC/EN 60947-2
IEC/EN 60947-4-1
C€
B trie itu g
K tó
O tin tru tio s
U tstvo uporabu
In tru tio e
In tru cje stu i
N ávod e
Deutsch
A FAH T
Vor der Installation, dem Betrieb oder der
Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden..
Istnieje zagroženie žycia lub zdrowia