Przed dokonaniem jakichkolwiek
czynnošci tym urz^dzeniu, wyt^cz i
zablokuj wszystkie urz^dzenia
zasilajqce ten aparat.
Turn off and lock out all power supplying
this device before working this device.com
Internet: www.: B_BEZ0_4690337 Last update: March 2008
. Order No.
Danger mort risque de
blessures graves.
Hrvatski
A UPOZORENJE OPREZ
Prije stavljanja pogon rada ili
održavanja pažljivo pročitati ova uputstva.
English
A DANGER CAUTION
Read and understand these instructions
before installing, operating, maintaining
the equipment.
Istnieje zagroženie žycia lub zdrowia.
A
Gefährliche Spannung.
Tylko stosowanie certyfikowanych
komponentów zapewnia wtašciwe
funkcjonowanie tego osprzçtu. Á
Tension dangereuse.
Français
A DANGER PRUDENCE
Ne pas installer, utiliser intervenir sur
cet équipement avant d'avoir assimilé
les présentes instructions notamment
les conseils sécurité mises garde
qui figurent. >•
A
Nebezpečné napětí.
Može uzrokovati smrt ili ozbiljne
ozlijede.SCHRAEK
Turkupplungs-Drehantrieb
Door coupling rotary mechanism
Commande rotative pour montage sur porte
Ovládač dveřní spojkou
Kézi hajtás, ajtókuplungos kivitel
Zakretni mehanizam ručice vrata
Nap§d obrotowy drzwi
BEZ00010
BEZ00011
C €
EN 60947/IEC 60947
B etriebsanleitung
Kezelési útm utató
O perating Instru ctio s
U putstvo uporabu
In stru ctio service
Instrukcje obstugi
Návod obsluze
Deutsch
A GEFAHR VORSICHT
Vor der Installation, dem Betrieb oder der
Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit
zertifizierten Komponenten gewährleistet.
La sécurité fonctionnement l'appareil
n'est garantie qu'avec des composants
certifiés.
A
Niebezpieczne napiçcie.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
Amo primjena originalnih i
certificiranihdijelova osigurava pouzdan rad
uredaja.schrack.
A
Hazardous voltage.
Will cause death serious injury.com
Bestell-Nr.
Nebezpečí smrti nebo těžkého
poraněni.
Zentrale Headquarters: SCHRACK TECHNIK GMBH, Seybelgasse 13, A-1230 Vienna
PHONE: +43(0)1/866 85-0
FAX: +43(0)1/866 85-1520
E-mail: export@schrack.
Před započetím prací odpojte od
napájecího napětí.
Spolehlivá funkce zařízení zaručena
pouze certifikovanými komponenty.
Reliable functioning the equipment is
only ensured with certified components.
Isključite odspojite sva napajanja ovog
uredaja prije bilo kakvog rada njemu. *
A
Visoki napon.
Mettre hors tension avant d'intervenir
sur l'appareil.
Magyar
A VESZÉLY VIGYÁZZ
A készüléken tórténo bármilyen
munkavégzés megkezdése elött kérjük,
figyelmesen tanulmányozza kezelési
útmutatót!
>5
A
Veszélyes feszültség!
Életveszély!
A készüléken tórténo munkavégzés
elött feszültségmentesítse azt!
A készülék megbízható dése csak
minôsített alkatrészekkel biztosított.
Polski
A NIEBEZPIECZEŇSTW AGA
Instalacja, obstuga, montaž powinny bye
poprzedzone uwažnym przeczytaniem
tych instrukcji.
Česky
A NEBEZPEČÍ POZOR
Před instalací, uvedením provozu nebo
údržbou pozorně pročtěte tento návod.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr