LEGRAND Katalog 2004-2005

| Kategorie: Katalog  |

VYROBKY A SYSTÉMY PRO ELEKTRICKE INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY. S Y S T É M Y P R O E L E K T R IC K É IN S T A L A C EJističe, proudovéchrániče a pojistkystr. 130RozvodniceEkinoxeNOVÉ|str. 164Galea►str. 216Instalační lištyDLPlusNOVÉ|str. 304Kabeláží systém yLCS6a LCS5OÍS-----astr. 327Dekorativní svítidla,svítidla Koroa Koro-antivandalstr. 344Urbano - IP 44NOVÉ|str. 366Transform átoryNOVÉ|str. 412Prům yslovéplastové skříněstr. 22Vistop 32 až 250 ANOVÉ|str. 76Svodiče přepětíNOVÉ|str. 131RozvodniceNedboxNOVÉstr. 196ValenaNOVÉstr. 228OteoNOVÉ|str. 309Optické va ny 19"Propojovací kabelya konektoryNOVÉ|str. 332Zapuštěnásvítidla Kalankstr. 346Plexo 55 - IP 55str. 370Svorky Vikingstr. 416Skříně Atlantica Atlantic inox IP66

Vydal: Legrand, s.r.o. Autor: Legrand

Strana 91 z 434

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
pro úpravu denního cyklu ventilace), 3 Automaticky spíná při západu slunce, ručním vypnutí pomocí tlačítka nebo časovým spínačem (např.čas sepnutí: min Záloha chodu: 100 h Kapacita: programů (denní, týdenní) Nastavitelný rozsah: 000 lx Čas zpoždění sepnutí rozepnutí kontaktu: s Ruční přepínání: nucený chod program stop. 037 21) Počet odulů 17,5 mm: 2 230 V Upozornění: Neumisťujte fotočlánek proti zdrojům světla, která jsou ovládaná světlocitlivým spínačem, proti veřejnému osvětlení apod. Automatické přepínání zimního letního času.) Čas zpoždění sepnutí rozepnutí kontaktu: cca s.). Tlačítko umožňuje také ruční sepnutí setmění. 230 V Počet zářivek pro spínač obj.F Čas zpoždění sepnutí rozepnutí kontaktu: cca s. 117) 037 23 037 25 037 21 Dodáváno fotočlánkem provedení Plexo 55 1 funkce Použití: pro automatické ovládání osvětlení (použití např. Opětovné sepnutí provede automaticky následující večer. 037 23) Počet odulů 17,5 mm: 2 Jeden napájecí obvod 230 V-v Světlocitlivý spínač programy (obj. parkovištích, parcích apod. 037 21, 037 nebo 037 25. spínaná zátěž: 2000 pro klasické halogenové žárovky 1000 pro halogenové žárovky elektronickým nebo feromagnetickým transformátorem 2000 pro sériově kompenzované zářivky 300 pro paralelně kompenzované zářivky |o. topení apod.), 4 Automaticky vypíná rozednění zapnutí osvětlení tlačítkem nebo časovým spínačem noci (např. 916 87 Příslušenství Náhradní fotočlánek krytí IP55 pro instalaci světlocitlivými spínači obj. zapojení pro funkci programu Po setmění, automatickém sepnutí, umožňuje tlačítko ruční vypnutí. 037 25 Trubice Bez kompenzace Sériová kompenzace Paralelní kompenzace 0 4 0 7 0 5 0 8 Světlocitlivý spínač programovatelný (obj.LIlegrand Balení 1 1 1 i S liv e Obj. spínaná zátěž: 1200 pro klasické žárovky 800 pro sériově kompenzované zářivky 450 pro paralelně kompenzované zářivky |o.), 2 Automaticky spíná při nízké hladině přirozeného osvětlení vypíná při vysoké hladině přirozeného osvětlení (např.). 03721037 23 S liv e Světlocitlivý spínač (obj. kanceláře, dílny apod. 4 možné programy: 1 Automaticky spíná při západu slunce vypíná při východu slunce (např. spínana zátěž: 1000 pro klasické halogenové žárovky 2000 pro sériově kompenzované zářivky 1000 pro halogenové žárovky feromagnetickým transformátorem 2000 pro halogenové žárovky elektronickým transformátorem Ovládání osvětlení závislosti úrovni osvětlení a času Min. 037 25) Počet odulů 17,5 mm: 5 Příklad el. Dočasné potlačení programu automatickým návratem programovému cyklu. 91 . Program ovatelný Napětí: 230 50/60 Hz Výstup: přepínací kontakt, 250 cos 1 Max. Napájení: 230 50/60 Hz Výstup: spínací kontakt, 250 cos 1 Max.) 1000 pro zařízení induktivní zátěží (např. číslo aRozměry (str. Nastavitelný rozsah: 0,5 000 lx. motory, větráky apod. Nastavitelný rozsah: 0,5 000 lx 4 funkce Napájení: 230 50/60 Hz Výstup: spínací kontakt, 250 cos 1 Max. výlohy obchodů, osvětlení firemních štítů apod.F 2000 pro jiná zařízení odporového typu (např. parkovištích, parcích apod