Poznámky redaktora
Připojovací otvory
Popis
Svítidlo možno vyrobit montáži všech typů podhledů M600 M625 pro montáž sádrokartonu (viz. Leuchten für
Modul M625 und für Gipsplatte sind der Bestellung spezifieren.
Beschreibung
Leuchte ist für Montage alle Untersichtstypen M600 und M625 und Gipsplatte anzufertigen (s.
Těleso svítidla: ocelový práškově lakovaný plech RAL 9003
Optická část: Typ VIN (Typ VIN BE1) bílý ocelový difuzor parabolickou mřížkou pro přímé nepřímé osvětlení
Typ VIN (Typ VIN BE2) bílý perforovaný ocelový difuzor parabolickou mřížkou pro přímé nepřímé osvětlení
Typ VIN BE1, Typ VIN BE2 ekonomické provedení korpusu svítidla, nelze montovat sádrokartonu
Description
Luminaire for mounting into all types ceilings M600 and M625 and for mounting into plasterbords. 168).
Leuchtenkörper: pulverbeschichtetes Stahlblech RAL 9003
Optischer Teil: Typ VIN (Typ VIN BE1) Stahldiffusor weiß mit parabolischem Raster für direkte und indirekte Beleuchtung
Typ VIN (Typ VIN BE2) perforierter Stahldiffusor weiß mit parabolischem Raster für direkte und indirekte Beleuchtung
Typ VIN BE1,Typ VIN BE2 ökonomische Ausführung des Leuchtenkörpers, kann nicht Gipsplatte eingebracht werden
VIN (VIN BE1)
I á
Interior recessed fluorescent luminaires
Interieureinbauleuchten Leuchtstofflampen
TYP VIN B
TYP VIN BE
VIN (VIN BE2)
VIN B2
VIN BE2
Typ
Type
Typ
Provedení
Wattage
Ausführung
Svět. Untersichtstypen Seite 168).
Body luminaire: steel sheet finished with powder coat RAL 9003
Optical part: Type VIN (Type VIN BE1) white full difuser with parabolic louvre made steel sheet for direct and indirect lighting
Type VIN (Type VIN BE2) white perforated difuser with parabolic louvre made steel sheet for direct and indirect
lighting
Type VIN BE1,Type VIN BE2 economical version corpus luminaire, not suitable for mounting into plasterboards.Types ceilings see page 168. zdroj
Light source
Leuchtmittel
Rozměry [A/B/C]
Dimensions [A/B/C]
Abmessungen [A/B/C]
kg
VM 236/14 VIN B1, 2×36 1×14 TC-L 595 595 100 3,3
VM 236/24 VIN B1, 2×36 1×24 TC-L 595 595 100 3,3
VM 240/14 VIN B1, 2×40 W+1×14 TC-L 595 595 100 3,3
VM 240/24 VIN B1, 2×40 W+1×24 TC-L 595 595 100 3,3
VM 255/14 VIN B1, 2×55 W+1×14 TC-L 595 595 100 3,3
VM 255/24 VIN B1, 2×55 W+1×24 TC-L 595 595 100 3,3
VM 314 VIN B1, 3×14 595 595 100 3,3
VM 324 VIN B1, 3×24 595 595 100 3,3
VM 236/14 VIN BE1, BE2 2×36 1×14 TC-L 595 595 100 3,3
VM 236/24 VIN BE1, BE2 2×36 1×24 TC-L 595 595 100 3,3
VM 240/14 VIN BE1, BE2 2×40 W+1×14 TC-L 595 595 100 3,3
VM 240/24 VIN BE1, BE2 2×40 W+1×24 TC-L 595 595 100 3,3
VM 255/14 VIN BE1, BE2 2×55 W+1×14 TC-L 595 595 100 3,3
VM 255/24 VIN BE1, BE2 2×55 W+1×24 TC-L 595 595 100 3,3
VM 314 VIN BE1, BE2 3×14 595 595 100 3,3
VM 324 VIN BE1, BE2 3×24 595 595 100 3,3
VIN B
VIN BE
. Luminaires
for module M625 and luminaires for plasterbords need specified order. typy podhledů str. Svítidla
pro modul M625 svítidla sádrokartonu nutno specifikovat objednávce