Změnili jsme logo a přidali jsme barvy.Nejen na papír, ale i na svítidla:základní černo-bílo-stříbrnou škálulakovaných hliníkových svítidel jsmerozšířili o třiadvacet nových barev,takže většinu svítidel z naší produkcesi nyní můžete objednat v barvě, kteránejlépe zapadá do Vašeho interiéru.Rubínová, lišejníková šedá, slonovákost, … Co dál? Posílili jsme sekci LED svítidel a nověje osazujeme moduly vlastní výroby. Vybavilijsme měřící laboratoř. Podstatnější je ale spíšto, co zůstává stejné a co na nás oceňujetenejvíc: erudice našich techniků a Vaše jistota,že do Vašeho projektu pustí jen takovásvítidla, která jim podle výpočtů vycházejíjako optimální pro daný prostor. Na tomstavíme už dvanáct let a nehodláme to měnit.
Poznámky redaktora
Was noch? Wir haben die Zahl der LED-
Leuchten verbreitet und können sie nun
auch Module aus eigener Produktion
einsetzen. have changed our logo
and added colours.
Nejen papír, ale i na svítidla:
základní černo-bílo-stříbrnou škálu
lakovaných hliníkových svítidel jsme
rozšířili o třiadvacet nových barev,
takže většinu svítidel z naší produkce
si nyní můžete objednat v barvě, která
nejlépe zapadá Vašeho interiéru.
—
Děkujeme Vaši přízeň
a těšíme spolupráci. have equipped our measuring
lab.
Sehr geehrte Leser,
Kollegen, Freunde,
wir freuen uns, dass Sie unserem
neuen Katalog blättern. But perhaps more important what
remains and what know that you value
the most: the expertise our technicians and
the certainty our clients that they will be
getting the optimal lighting for a given space.
Co dál? Posílili jsme sekci LED svítidel a nově
je osazujeme moduly vlastní výroby. Wichtiger ist aber vor Allem das,
was sich nicht verändert hat und was Sie an
uns Meisten schätzen: die Kompetenz
unserer Techniker und die Sicherheit für
Sie, dass diese Ihnen für Ihr Projekt nur
solche Leuchten vorschlagen, die unseren
Technikern anhand von Berechnungen
für den gegebenen Raum als optimal
erscheinen..
What else? We’ve added our selection of
LED luminaires and fit them with our own LED
modules. Rubinrot,
Nachtblau, Elfenbein, . Wir haben ein Messlabor
eingerichtet. Wie Sie
sehen, verwandeln wir uns. Jak vidíte, měníme se.
FOREWORD
VORWORT
ÚVODNÍ SLOVO
. Sie haben die
Qual der Wahl. Nicht nur
auf dem Papier, sondern auch
an den Leuchten: die Basisskala
an schwarz-weiß-silberfarbenen,
lackierten Aluminiumlampen haben
wir dreiundzwanzig neue Farben
erweitert.
Vážení čtenáři, kolegové,
přátelé,
jsme rádi, jste otevřeli náš nový
katalog. Now you
can order nearly all our luminaires
in the colour that best matches your
interior.
up you..., die Mehrheit der
Leuchten aus unserer Produktion
können Sie jetzt der Farbe
bestellen, die besten Ihrer
Innenausstattung passt.. Podstatnější ale spíš
to, zůstává stejné a co nás oceňujete
nejvíc: erudice našich techniků a Vaše jistota,
že Vašeho projektu pustí jen taková
svítidla, která jim podle výpočtů vycházejí
jako optimální pro daný prostor.
We’ve been building upon this approach for
twelve years and don’t intend change. Darauf bauen wir schon seit
über zwölf Jahren, und das werden wir auch
künftig nicht ändern.
Rubínová, lišejníková šedá, slonová
kost, můžete být vybíraví.
—
We thank you for your favour
and look forward joint projects.8
Dear readers, colleagues
and friends,
we are glad that you have opened our
new catalogue. Not just paper
but our lighting fixtures too: we’ve
broadened the basic black-white-
silver range painted luminaires with
twenty-three new colours. tom
stavíme dvanáct let a nehodláme měnit. D.h.
Změnili jsme logo a přidali jsme barvy.
—
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und
freuen uns auf die Zusammenarbeit mit
Ihnen. Ruby red, lichen Gray, ivory. you can see, we’ve
changed. Wir
haben das Logo verändert und
neue Farben ergänzt. Vybavili
jsme měřící laboratoř