Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...
Poznámky redaktora
Dismounting
To remove the control unit (Fig. czešc silow^ založyc ramke (rys.
Demontaž
Jednostke steruj^c^ (rys. 2,5 mm2 (BMHT0Bbe KneMMb)
CTeneHb 3am,MTbi: (gna 60529)
Pa6oHaa TeMnepaTypa: -10 +55 °C
*) .
b SENS (HyBcTBUTeflbHOcTb)
0T0T ^neMeHT npegHa3HaHeH gna ycTaHoBKu onTMManbHoň 30Hb
geTeKTupoBaHua, HanpuMep cnyHae, Korga npoucxoguT noxHoe cpa6aTbBaHue
nog B03geňcTBueM pa3nuHHbx BnuaHuň (cBeToBbe unu TennoBbe mctohhmkm m
T. Attach wires (Fig..
MHCTpy^HA nOycTaHOBKe ucnOflb3OBaHuro
TEXHMMECKME flAHHblE
HanpaweHue nuTaHua: ~230 ^
OneMeHT BKnwHeHua: TpMaK
Mom^ocTb BKnwHeHMa: 40-450 gna BaKyyMHbix naMn 230 (*)
40-250 gna ranoreHHbx naMn 230 B
3agepwKa oTKnwHeHua: ceK mmh
XapaKTepMCTMKa
geTeKTupoBaHua: ropu30HTanbHaa nnocKocTb (cm.. under the slide cover (Fig.g.
npegynpewgeHue:
y Bcex naccuBHbx MH^paKpacHbx gaTHMK0B gBMweHua 0u3MHecKu onpegeneHo,
hto MaKCMManbHaa HyBcTBUTenbHocTb geTeKTupoBaHua gocTuraeTca npu
KacaTenbHbix gBMweHuax (nepneHguKynapHbx Mewgy gaTHUKoM m
geTeKTupyeMbM 06teKT0M).
c) SENS (sensitivity)
The optimum range can set this element, e. przypadku zbližania sie wprost
do czujnika zasieg jego znacznie sie zmniejsza. sec. rnyÖMHa mm).
The time period can reset anytime pressing the pushbutton for longer
than sec. ľlpu ycTaHOBKe b
KpaňHee neBoe nonojKeHne ycTpoňcTBo BionosaeTca npaKTMsecKU npu
nio6owi ocBemeHMM, npaBOM KpaňHeM nono)KeHMM (>) BionosaeTca TonbKo npu
TeMHoTe. Provided movement de
tected any longer, the output switches off after elapsing the adjustable
switch-off delay.
Elementy regulacyjne znajduj^ sie pod zašlepka jednostce ste -
patrz ponižej. npu TeMnepaType oKpyxaw^eň cpegb MaKCMManbHaa Mom,HocTb
cHuxaeTca °C. Jednym nacišnieciem
nastawi sie wl^czanie minut, každym nastepnym nastawiony czas
wydluža sie minut (maks. However, does not switch off instantly, but after elapsing the ad
justable switch-off delay.
MODES OPERATION
a) Automatic mode
If the current ambient brightness level lower than the threshold and
a movement detected the same time, the output will switch on.).
^^EMEHTb yCTAHOBKM
nog KpbmKoň (puc. 1), the output switches on.
ganee. 60529)
Ambient temperature: -10 +55 °C
(*) Maximal output derates temperatures above °C. 1), npoM3oňgěT
BKnwHeHue BbxogHoro ycTpoňcTBa. BpeMa Hac). wyjeciu wyrobu opakowania
oddzieliC jednostke (rys.
Warning:
For physical reasons, this device, all PIR movement detectors, guaran
tees optimal detection when passed tangentially (perpendicularly
to the join between the sensor and the object being detected).
b) LIGHT (threshold ambient brightness level photosensitivity)
If the current ambient brightness level lower than the threshold, the auto
matic mode enabled. czas wynosi godzine). before switching off (only when sec.
Fasten the power unit the box that the terminals point downwards. 1)
Response threshold: approx.
neped HavanoM ycmaHOBKU ebiKnovumb HanpweHue numaHun!
nOAKflroneHue mohtsw
ycTpoňcTBo npegHa3HaHeH0 gna MoHTawa TunoByio BHyTpeHHww
^neKľpMHecKyw ycraH0B0HHyio KopoÖKy (mmh. 3-c) the power unit and attach the control unit in
serting the plug carefully. 1)
Próg ošwietlenia: ok. not necessary remove the slide cover.
c) SENS (czulošč)
Ten element služy nastawiania optymalnego zasiegu, np. 3-c) nie wchodzi
ona zakres dostawy..
6) LIGHT (nOpOfOBbM ypOBeHb OKpywaromerO OOBemeHua)
ABT0MaTMHecKMň pexuM aKTMBM3upyeTca, ecnu ypoBeHb ocBemeHua MecTe
pa3MemeHua ycTpoňcTBa Huwe ycTaHoBneHHoň BenuHMHb. ci^gn^c ramke. prawej skrajnej pozycji (+)
czulošc jest najwyžsza, lewej skrajnej pozycji (-) jest ok. time period is
1 hour). Ok. nocne oTnycKaHua KHonKM
ycTpoňcTBo nepeňgěT aBT0MaTMHecKuň pewuM. The de
vice switches for minutes when the button pressed once.. Przy nastawieniu lewej skrajnej pozycji (*■)
przyrzad wl^cza praktycznie przy jakimkolwiek ošwietleniu, prawej
skrajnej pozycji ()) wl^cza tylko ciemnosciach. Podl^czyC
przewody (rys.
OPERATING PRINCIPLE
The device designed switch on/off electrical appliances (luminaires)
without manual control.) npaBoM KpaňHeM nonoxeHMU (+) HyBCTBMTenbHocTb caMaa BbcoKaa, b
KpaňHeM neB0M nonoxeHMU (-) yMeHbmuTca npu6nu3MTenbH0 10x.
Note: The device will switch for approx. Ježeli ruch zaniknie, wyjšcie nastawionym
czasie zostanie rozl^czone. adjusted). Otom KHonKoň moxho ycTaHoBUTb
BpeMeHHoe orpaHMHeHue BKnwHeHua, He3aBMcUM0 gBMxeHua o6teKTa. s.).
(**) . 3-a)
mcunoByw HacTb (puc. 3-a) from the power unit (b).
Fit the frame (Fig. when disturbing influ
ences (light heat sources etc. After
the pushbutton has been released, the automatic mode will resumed.
Ecnu gaTHMK 3aperucTpupyeT M3MeHeHua, K0T0pbe Bbi3biBawT gBMweHua,
HanpuMep HenoBeKa o6nacTM gocaraeMocTM (cm. przed wyl^czeniem dla ostrzeženia obnižy
sie jaskrawošc (tylko przy nastawieniu s).g. movement human being the detection
zone (see Fig.
(**) . Pod zašlepk^ (d) trzy elementy regulacyjne patrz
rozdz. nepuog moxho ycTaHoBUTb ceKyHg (-) MMHyT (+). uplywie
nastawionego czasu czujnik powraca trybu automatycznego.g. 4):
a) TIME (opóžnienie wylaczenia)
Za pomoc^ tego elementu nastawia sie czas, przez jaki šwiatlo bedzie
wl^czone chwili zarejestrowania ruchu. (oÖHyneHue MHgM^MpyeTca cHUxeHueM
MHTeHCMBH0CTM ocBe^eHua cBeTunbHMKa). There are three adjusting elements under the
slide cover (d) see chapter “Adjusting elements”. glebokošc mm).
PABOMME PEMMMbl
a) ABTOMaTUHecKUM peWMM
npu perucTpa^u gaTHUKoM gBMxeHua ogHoBpeMeHHo npu cHMxeHH0M, HeM
ycTaH0BneHH0e oKpyxaw^eM ocBe^eHMU, npoM3oňgěT BKnwHeHue BbxogHoro
ycTpoňcTBa. 3-d).
puc.
b) ryb rçczny
Pod zašlepk^ znajduje sie przycisk (rys. nocne
MCTeHeHua ycTaH0BneHHoro nepuoga ycTpoňcTBo BepHëTca aBT0MaTMHecKuň
pexuM. puszczeniu przycisku
przyrzad przel^czy sie tryb automatyczny.
Czešc silow^ umocowaC puszcze instalacyjnej tak, aby zaciski byly
skierowane dól.
INSTALACJA
Przyrzad oie podfaczac sieci elektrycznei wyfacznie osoba z
odpowiednimi kwalifikaciami elektrotechnicznymi. 3-d). flanbHocTb geTeKTupoBaHua
MH0panaccuBHoro gaTHMKa 3aBMcUT gpyrux o6cToaTenbCTB, TaKux KaK
cKopocTb nepegBMxeHua, oKpyxaw^aa TeMnepaTypa, HanuHue TennoBbx
MCT0HHMK0B noMex (oTonuTenbHbie ycTpoňcTBa, cBeTunbHMKU mT. 3-b). Przy wyžszym poziomie
ošwietlenia przyrzad jest nieaktywny (nie wl^cza wyjšcia nawet w
przypadku wykrycia ruchu).Automatic Passive Infrared Switch
Instructions for use and installation
<GB>
TECHNICAL DATA
Nominal voltage:
Switching element:
Nominal output:
230 AC, Hz
triac
40-450 for incandescent lamps 230 (*)
40-250 for halogen lamps 230 V
Switch-off delay: approx.
Disconnect supply voltage before you start installing the device!
Wiring and mounting
The device installed into conventional flush-mounting wall box
(min.
ADJUSTING ELEMENTS
There are adjusting elements (Fig. 2).).) cause undesirable switching operations. cunoByio HacTb ycTaHoBUTe paMKy (cm.
Nastepnie przel^czy sie tryb automatyczny. Przyrzad wyl^czy po
opuszczeniu šledzonej przestrzeni lub pozostaniu przez osobe bez ruchu.
Nastawiony czas možna dowolnym momencie skasowaC naciskajac
przycisk przez czas ponad (wyzerowanie jest sygnalizowane
obniženiem jaskrawošci šwiecenia ošwietlenia). 3-a) odpowiednie narzedzie
miedzy jej bok ramke (c), ew. 3-a) czešc silow^ (b). and then will switch to
the automatic mode when supply voltage applied (or when the control unit
is attached the power unit under supply voltage).
O HKUMH
ycTpoňcTBo npegHa3HaHeH0 gna ynpaBneHua ^neKTpMHecKMMM noTpe6uTenaMM
(cBeTunbHMKaMu) 6e3 KacaHua. Take the device out the box and separate the control unit
(Fig. sec. MH^panaccuBHbň gaTHMK npuHMMaeT M3nyHeHue
b MH0paKpacHoň HacTM cneKTpa, K0Topoe HeBuguMo gna HenoBeHecKoro rna3a. 1)
nopor ocBe^öHHocTu: 1000 nwKc
BbcoTa ycTaHoBKu: 1,2-1,5 m
npegoxpaHMTenb (**): F2,5/1500 250 B
CeHeHue npoBogKu: MaKc. (+).
**) . Jednostke wsun^C ostrožnie konektorem
do czešci silowej.
fleMOHTaw
ynpaBnaw^yw HacTb (puc.. When the most left position right position ()), the device is
active nearly any ambient brightness level only the dark. npu
0gH0M HaxaTMM ycTaHaBnuBaeTca BpeMa BKnwHeHua MMHyT, npu KaxgoM
n0BT0pH0M HaxaTMM BpeMa yBenuHMTca MMHyT (MaKc. will set the central position. 3-d):
a) TIME (switch-off delay)
This element enables set for how long the output remains still active
since the movement detection has been stopped. puc. 2,5 mm2 (screw-type terminals)
Protection level: (acc.
Detection characteristics: horizontal plane (see Fig. npu npeKpameHMU gBMweHua, BbxogHoe
ycTpoňcTBo nocne onpegeněHHoro BpeMeHM oTKnwHMTca. 2). Pasywny czujnik podczerwieni odbiera
promieniowanie podczerwonej czešci spektrum, które jest niewidzialne
dla ludzkiego oka. 3-d) znajduj^ sie elementy regulacyjne (patrz rys. The automatic mode resumed after the time period has elapsed. 3-a) slide suitable tool the notches pro
vided its left and right sides, pull the frame (c) with the control unit. ceK.
Ô) PyHHOM peWMM
nog KpbmKoň HaxoguTca KHonKa (puc.
npMMenaHMe: nocne nogKnwHeHua nuTawmero HanpaweHua (npu ycTaH0BKe
ynpaBnaro^eň HacTM cunoByw HacTb nog HanpaweHueM) ycTpoňcTBo
BKnwHMTca, npu6nu3MTenbH0 ceK. can set approx. (-) min.
The adjusting elements are hidden under the slide cover see below.. „Elementy regulacyjne“.
ycTaHoBneHHbň BpeMeHHoň nepuog moxho nw6oe BpeMa oTMeHMTb HaxaTueM
KHonKM BpeMa 6onee HeM ceK. (reset indicated decrease luminaire brightness).
Note: control the pushbutton, simply press the slide cover the place
indicated (Fig. Ježeli czujnik zarejestruje zmiane, któr^ jest wywolana
na przyklad ruchem osoby jego polu widzenia zasiegu (patrz rys. 5
sekund (-) minut (+). npu #p0HT0B0M npu6nuweHMM ganbHocTb
geTeKTupoBaHua gaTHMKa omyTMMo cHMwaeTca.
Do wyl^czenia nie dojdzie natychmiast, ale uplynie nastawiony czas
opóžnienia wyl^czenia. 1000 lx
Wysokošc instalacji: 1,2-1,5 m
Zabezpieczenie (**): F2,5/1500 250 V
Przekrój przewodów: maks.
ELEMENTY REGULACYJNE
Pod zašlepk^ (rys.
INSTALLATION
Installation may only carried out qualified electricians. npu 6onee BbC0K0M
ypoBHe oKpyxawmero ocBemeHua ycTpoňcTBo geaKTMBupyeTca, (BbxogHoe
ycTpoňcTBo BKnioHMTca npu perncTpai^MM ABMJKeHna). 1000 lx
Installation height: 1,2-1,5 m
Fuse (**): F2,5/1500 250 V
Conductor-cross section: max. 2).
CunoByw HacTb ycTaHoBUTe ycTaH0B0HHyw KopoÖKy, hto coeguHMTenbHbe
KneMMb 6bnu HanpaBneHb bhm3. Zašlepki nie trzeba zdejmowaC. Pozycja pošrodku zakresu odpowiada ok. min.g. There one spare cut-out fuse the fuse case inside the device. rnaBy „OneMeHTb ycTaHoBKu“.. nocne
pacnaK0BKM M3genua oTgenuTe gpyr gpyra ynpaBnawmuň ^neMeHT (puc. Approx. založeniu jednostki
ste jce czešc silow^ pod napieciem) czujnik wl^czy sie ok. przypadku,
kiedy dochodzi niepož^danego wl^czania pod wplywem czynników
za kló cjcych (žródla šwiatla lub ciepla itp. ynpaBnawmyw HacTb ycTaHoBUTe
pa3tëM0M cunoByw HacTb. nocne ^T0^0 nepeňgěT b
aBT0MaTMHeCKMň peXMM. min
Charakterystyka pola
dzialania: plaszczyzna pozioma (patrz rys.
Uwaga: podl^czeniu napiecia zasilania (ew. The sensor receives invisible infrared radiation. Another
15 minutes added each pressing the pushbutton (max. 1),
dojdzie zal^czenia wyjšcia.. sec.
yCTAHOBKA
nodKnoveHue ycmpoûcmea snempwecKoû cemu UMeem npaeo npoeodumb
monbKOnuuo coomeemcmeyo^eû snempomexHwecKoû KeanuôuKauueû. warning, the luminaire brightness will de
crease approx.). The de
vice will switch off after the person has left the detection zone remained
still it. from
5 sec. 3-d)... 2,5 mm2 (zaciski šrubowe)
Stopien ochrony: (wedlug 60529)
Temperatura pracy: -10 +55 °C
(*) .
b) Manual mode
The pushbutton (Fig.). 4):
a) TIME (3aaep»Ka OTKnroneHMfl)
C noMom,bw ^Toň KHonKM ycTaHaBnuBaeTca BpeMeHHoň nepuog, BpeMa
K0Toporo cBeTunbHMK 6ygeT BKnwHëH MoMeHTa 0K0HHaHua geTeKTupoBaHua
gBMweHua. Czas možna nastawiC ok. it
detects change caused e.
Uwaga: Przycisk obsluguje sie naciskajac zašlepke wyznaczonym
miejscu (rys. the ambient brightness level higher, the device
is deactivated (the output will not switch even movement de
tected). puc. s. nogKnwHMTe npoBogKy (puc. nepeg
BbKnwHeHueM gna npegynpexgeHua cHM3UTca apKocTb ocBe^eHua (TonbKo npu
ycTaHoBKe ceK. npegoxpaHMTenbH0M Hexne HaxoguTca oguH 3anacHoň npegoxpaHMTenb. przyrz^dzie uchwycie jest wložony jeden bezpiecznik zapasowy. ycTpoňcTBo oTKnwHMTca, ecnu o6teKT noKMHeT 30Hy KoHTpona, unu
HaxoguTca Heň 6e3 gBMxeHua. nog KpbmKoň (d) HaxogaTca Tpu perynup0B0HHbx
^neMeHTa cm.
OneMeHTb perynupoBKM HaxogaTca nog KpbmKoň ynpaBnaw^eň HacTM cm.
Uwaga:
Wszystkie pasywne czujniki podczerwone ruchu, jest uwarunkowane
prawami fizyki, maksymalnie czule ruch poprzeczny (prostopadly do
linii l^cz^cej czujnik šledzony obiekt). puc. sec.
ABTOMaTMHeCKMM BblKHKlHaTenb
c UHitoanaccuBHbíM aaTHUKOM aBuweHua
.. 3-d) HaxogaTca Tpu ^neMeHTa ycTaHoBKu (cm.
npMMenaHMe: KHonKa ynpaBnaeTca npu HaxaTMU KpbmKy yKa3aHH0M MecTe
(puc. 4-d).
The maximum sensitivity reached the most right position (+). The detec
tion range also depends other conditions, movement velocity, ambi
ent temperature, disturbing heat sources (heaters, luminaires etc. 4-d) under the slide cover enables switch the
light for certain time period, irrespective detected movements. the
most left position (-), the sensitivity approx. ten times lower. 3-a) oTcoeguHMTb, 3acyHyB npurogHbň MHCTpyMeHT
Mexgy 6okobmhom paMKoň (c), unu noTaHyB paMKy. 10x nižsza. When ap
proached frontally, the detection range reduced considerably. 3-c) aBnaeTca HacTbw nocTaBKM.
d DAutomatyczny wtacznik
z pasywnym czujnikiem podczerwieni
Instrukcja instalacji obslugi
DANE TECHNICZNE
Napiecie zasilania: 230 AC, Hz
Element rze l^czjcy: triak
Moc zal^czana: 40-450 dla žarówek próžniowych 230 (*)
40-250 dla žarówek halogenowych 230 V
Opóžnienie wyl^czenia: ok. KpbmKy HeT Heo6xoguMocTM cHMMaTb. Przy temperaturze otoczenia powyžej maksymalna moc obniža
sie °C. CpegHee
nonoweHue ycTaHoBKu cooTBeTCTByeT, npu6nu3MTenbH0 ceK. depth mm) using fastening screws (the holes are apart)
or using claws. OTKnwHeHue npoM3oňgěT MrH0BeHH0,
a TonbKo MCTeHeHUw ycTaHoBneHHoň 3agepxKM BbKnwHeHua. Zasieg czujnika
podczerwieni zaležy równiež innych okolicznošci takich, jak predkošc
ruchu, temperatura otoczenia, obecnošc kló cjcych žródel ciepla
(grzejniki, lampy itp. 4-d), którym možna wymusiC
czasowe zal^czenie, niezaležne ruchu osób.
OPIS DZIALANIA
Przyrz^d jest przeznaczony bezdotykowej obslugi odbiorników
elektrycznych (ošwietlenia).
TRYBY PRACY
a) Tryb automatyczny
Ježeli czujnik zarejestruje ruch intensywnošc ošwietlenia jest nižsza, niž
nastawiona, dojdzie wl^czenia wyjšcia. The frame not deliv
ered with the device.
b) LIGHT (poziom progu ošwietlenia otoczenia)
Tryb automatyczny jest aktywny, ježeli poziom ošwietlenia miejscu
instalacji jest nižszy, niž nastawiona wartošc.
Przed rozpoczeciem instalacii wyfaczyc napiecie zasilania!
Podl^czenie montaž
Przyrzad jest przeznaczony montažu typowej podtynkowej puszce
instalacyjnej (min