Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...
Poznámky redaktora
c) SENS (czulošč)
Ten element služy nastawiania optymalnego zasiegu, np.. 4-d).) npaBoM KpaňHeM nonoxeHMU (+) HyBCTBMTenbHocTb caMaa BbcoKaa, b
KpaňHeM neB0M nonoxeHMU (-) yMeHbmuTca npu6nu3MTenbH0 10x. Provided movement de
tected any longer, the output switches off after elapsing the adjustable
switch-off delay. Zašlepki nie trzeba zdejmowaC. rnyÖMHa mm). Take the device out the box and separate the control unit
(Fig.. 3-a) czešc silow^ (b). puc.. 3-d). can set approx. Podl^czyC
przewody (rys. Przyrzad wyl^czy po
opuszczeniu šledzonej przestrzeni lub pozostaniu przez osobe bez ruchu.). When ap
proached frontally, the detection range reduced considerably.
Demontaž
Jednostke steruj^c^ (rys. min.
CunoByw HacTb ycTaHoBUTe ycTaH0B0HHyw KopoÖKy, hto coeguHMTenbHbe
KneMMb 6bnu HanpaBneHb bhm3. 3-c) nie wchodzi
ona zakres dostawy. przed wyl^czeniem dla ostrzeženia obnižy
sie jaskrawošc (tylko przy nastawieniu s). ynpaBnawmyw HacTb ycTaHoBUTe
pa3tëM0M cunoByw HacTb. 3-d).g. založeniu jednostki
ste jce czešc silow^ pod napieciem) czujnik wl^czy sie ok. will set the central position. 3-a) odpowiednie narzedzie
miedzy jej bok ramke (c), ew. 2). Another
15 minutes added each pressing the pushbutton (max. nocne
pacnaK0BKM M3genua oTgenuTe gpyr gpyra ynpaBnawmuň ^neMeHT (puc.
Dismounting
To remove the control unit (Fig.
Do wyl^czenia nie dojdzie natychmiast, ale uplynie nastawiony czas
opóžnienia wyl^czenia. Jednostke wsun^C ostrožnie konektorem
do czešci silowej. nog KpbmKoň (d) HaxogaTca Tpu perynup0B0HHbx
^neMeHTa cm.
Ô) PyHHOM peWMM
nog KpbmKoň HaxoguTca KHonKa (puc.
^^EMEHTb yCTAHOBKM
nog KpbmKoň (puc.g. Przy temperaturze otoczenia powyžej maksymalna moc obniža
sie °C.
Fasten the power unit the box that the terminals point downwards. The de
vice switches for minutes when the button pressed once. (reset indicated decrease luminaire brightness). from
5 sec. Ok.
Note: control the pushbutton, simply press the slide cover the place
indicated (Fig. it
detects change caused e.
Nastepnie przel^czy sie tryb automatyczny. 5
sekund (-) minut (+). puszczeniu przycisku
przyrzad przel^czy sie tryb automatyczny. KpbmKy HeT Heo6xoguMocTM cHMMaTb. sec.
OneMeHTb perynupoBKM HaxogaTca nog KpbmKoň ynpaBnaw^eň HacTM cm. The sensor receives invisible infrared radiation. s.
ycTaHoBneHHbň BpeMeHHoň nepuog moxho nw6oe BpeMa oTMeHMTb HaxaTueM
KHonKM BpeMa 6onee HeM ceK. 4):
a) TIME (3aaep»Ka OTKnroneHMfl)
C noMom,bw ^Toň KHonKM ycTaHaBnuBaeTca BpeMeHHoň nepuog, BpeMa
K0Toporo cBeTunbHMK 6ygeT BKnwHëH MoMeHTa 0K0HHaHua geTeKTupoBaHua
gBMweHua. 3-a) from the power unit (b). wyjeciu wyrobu opakowania
oddzieliC jednostke (rys.
OPERATING PRINCIPLE
The device designed switch on/off electrical appliances (luminaires)
without manual control.
Fit the frame (Fig.
(**) .
npegynpewgeHue:
y Bcex naccuBHbx MH^paKpacHbx gaTHMK0B gBMweHua 0u3MHecKu onpegeneHo,
hto MaKCMManbHaa HyBcTBUTenbHocTb geTeKTupoBaHua gocTuraeTca npu
KacaTenbHbix gBMweHuax (nepneHguKynapHbx Mewgy gaTHUKoM m
geTeKTupyeMbM 06teKT0M).. The detec
tion range also depends other conditions, movement velocity, ambi
ent temperature, disturbing heat sources (heaters, luminaires etc. 1000 lx
Installation height: 1,2-1,5 m
Fuse (**): F2,5/1500 250 V
Conductor-cross section: max. CpegHee
nonoweHue ycTaHoBKu cooTBeTCTByeT, npu6nu3MTenbH0 ceK. adjusted). warning, the luminaire brightness will de
crease approx. 3-d). (oÖHyneHue MHgM^MpyeTca cHUxeHueM
MHTeHCMBH0CTM ocBe^eHua cBeTunbHMKa). Jednym nacišnieciem
nastawi sie wl^czanie minut, každym nastepnym nastawiony czas
wydluža sie minut (maks.
fleMOHTaw
ynpaBnaw^yw HacTb (puc. npu
0gH0M HaxaTMM ycTaHaBnuBaeTca BpeMa BKnwHeHua MMHyT, npu KaxgoM
n0BT0pH0M HaxaTMM BpeMa yBenuHMTca MMHyT (MaKc. sec. Attach wires (Fig. 2,5 mm2 (zaciski šrubowe)
Stopien ochrony: (wedlug 60529)
Temperatura pracy: -10 +55 °C
(*) .
Detection characteristics: horizontal plane (see Fig. glebokošc mm).
npMMenaHMe: KHonKa ynpaBnaeTca npu HaxaTMU KpbmKy yKa3aHH0M MecTe
(puc. when disturbing influ
ences (light heat sources etc.
puc. the
most left position (-), the sensitivity approx. 1), the output switches on. Pasywny czujnik podczerwieni odbiera
promieniowanie podczerwonej czešci spektrum, które jest niewidzialne
dla ludzkiego oka. 3-d):
a) TIME (switch-off delay)
This element enables set for how long the output remains still active
since the movement detection has been stopped. movement human being the detection
zone (see Fig.
Uwaga: podl^czeniu napiecia zasilania (ew.
O HKUMH
ycTpoňcTBo npegHa3HaHeH0 gna ynpaBneHua ^neKTpMHecKMMM noTpe6uTenaMM
(cBeTunbHMKaMu) 6e3 KacaHua.
b) LIGHT (poziom progu ošwietlenia otoczenia)
Tryb automatyczny jest aktywny, ježeli poziom ošwietlenia miejscu
instalacji jest nižszy, niž nastawiona wartošc.
d DAutomatyczny wtacznik
z pasywnym czujnikiem podczerwieni
Instrukcja instalacji obslugi
DANE TECHNICZNE
Napiecie zasilania: 230 AC, Hz
Element rze l^czjcy: triak
Moc zal^czana: 40-450 dla žarówek próžniowych 230 (*)
40-250 dla žarówek halogenowych 230 V
Opóžnienie wyl^czenia: ok. s. 2,5 mm2 (BMHT0Bbe KneMMb)
CTeneHb 3am,MTbi: (gna 60529)
Pa6oHaa TeMnepaTypa: -10 +55 °C
*) . the ambient brightness level higher, the device
is deactivated (the output will not switch even movement de
tected). 3-b).
Warning:
For physical reasons, this device, all PIR movement detectors, guaran
tees optimal detection when passed tangentially (perpendicularly
to the join between the sensor and the object being detected).
b) LIGHT (threshold ambient brightness level photosensitivity)
If the current ambient brightness level lower than the threshold, the auto
matic mode enabled. ten times lower. Approx. npu npeKpameHMU gBMweHua, BbxogHoe
ycTpoňcTBo nocne onpegeněHHoro BpeMeHM oTKnwHMTca. There are three adjusting elements under the
slide cover (d) see chapter “Adjusting elements”. 1)
Response threshold: approx. There one spare cut-out fuse the fuse case inside the device. 2).
MODES OPERATION
a) Automatic mode
If the current ambient brightness level lower than the threshold and
a movement detected the same time, the output will switch on.
Czešc silow^ umocowaC puszcze instalacyjnej tak, aby zaciski byly
skierowane dól.
ADJUSTING ELEMENTS
There are adjusting elements (Fig.
npMMenaHMe: nocne nogKnwHeHua nuTawmero HanpaweHua (npu ycTaH0BKe
ynpaBnaro^eň HacTM cunoByw HacTb nog HanpaweHueM) ycTpoňcTBo
BKnwHMTca, npu6nu3MTenbH0 ceK. przypadku,
kiedy dochodzi niepož^danego wl^czania pod wplywem czynników
za kló cjcych (žródla šwiatla lub ciepla itp. depth mm) using fastening screws (the holes are apart)
or using claws.
TRYBY PRACY
a) Tryb automatyczny
Ježeli czujnik zarejestruje ruch intensywnošc ošwietlenia jest nižsza, niž
nastawiona, dojdzie wl^czenia wyjšcia. puc. uplywie
nastawionego czasu czujnik powraca trybu automatycznego.
Note: The device will switch for approx. and then will switch to
the automatic mode when supply voltage applied (or when the control unit
is attached the power unit under supply voltage). 1)
nopor ocBe^öHHocTu: 1000 nwKc
BbcoTa ycTaHoBKu: 1,2-1,5 m
npegoxpaHMTenb (**): F2,5/1500 250 B
CeHeHue npoBogKu: MaKc. The frame not deliv
ered with the device. under the slide cover (Fig.g.
Uwaga: Przycisk obsluguje sie naciskajac zašlepke wyznaczonym
miejscu (rys. nocne ^T0^0 nepeňgěT b
aBT0MaTMHeCKMň peXMM. Zasieg czujnika
podczerwieni zaležy równiež innych okolicznošci takich, jak predkošc
ruchu, temperatura otoczenia, obecnošc kló cjcych žródel ciepla
(grzejniki, lampy itp.
b SENS (HyBcTBUTeflbHOcTb)
0T0T ^neMeHT npegHa3HaHeH gna ycTaHoBKu onTMManbHoň 30Hb
geTeKTupoBaHua, HanpuMep cnyHae, Korga npoucxoguT noxHoe cpa6aTbBaHue
nog B03geňcTBueM pa3nuHHbx BnuaHuň (cBeToBbe unu TennoBbe mctohhmkm m
T.
The adjusting elements are hidden under the slide cover see below.
Uwaga:
Wszystkie pasywne czujniki podczerwone ruchu, jest uwarunkowane
prawami fizyki, maksymalnie czule ruch poprzeczny (prostopadly do
linii l^cz^cej czujnik šledzony obiekt). Przy nastawieniu lewej skrajnej pozycji (*■)
przyrzad wl^cza praktycznie przy jakimkolwiek ošwietleniu, prawej
skrajnej pozycji ()) wl^cza tylko ciemnosciach. sec.
INSTALACJA
Przyrzad oie podfaczac sieci elektrycznei wyfacznie osoba z
odpowiednimi kwalifikaciami elektrotechnicznymi.). time period is
1 hour). 1000 lx
Wysokošc instalacji: 1,2-1,5 m
Zabezpieczenie (**): F2,5/1500 250 V
Przekrój przewodów: maks. Przy wyžszym poziomie
ošwietlenia przyrzad jest nieaktywny (nie wl^cza wyjšcia nawet w
przypadku wykrycia ruchu). nocne oTnycKaHua KHonKM
ycTpoňcTBo nepeňgěT aBT0MaTMHecKuň pewuM. nogKnwHMTe npoBogKy (puc.
Nastawiony czas možna dowolnym momencie skasowaC naciskajac
przycisk przez czas ponad (wyzerowanie jest sygnalizowane
obniženiem jaskrawošci šwiecenia ošwietlenia). ci^gn^c ramke. przyrz^dzie uchwycie jest wložony jeden bezpiecznik zapasowy.
Disconnect supply voltage before you start installing the device!
Wiring and mounting
The device installed into conventional flush-mounting wall box
(min.) cause undesirable switching operations. After
the pushbutton has been released, the automatic mode will resumed. rnaBy „OneMeHTb ycTaHoBKu“. czas wynosi godzine). 2,5 mm2 (screw-type terminals)
Protection level: (acc. 3-d) HaxogaTca Tpu ^neMeHTa ycTaHoBKu (cm. MH^panaccuBHbň gaTHMK npuHMMaeT M3nyHeHue
b MH0paKpacHoň HacTM cneKTpa, K0Topoe HeBuguMo gna HenoBeHecKoro rna3a.
neped HavanoM ycmaHOBKU ebiKnovumb HanpweHue numaHun!
nOAKflroneHue mohtsw
ycTpoňcTBo npegHa3HaHeH0 gna MoHTawa TunoByio BHyTpeHHww
^neKľpMHecKyw ycraH0B0HHyio KopoÖKy (mmh. cunoByio HacTb ycTaHoBUTe paMKy (cm.
INSTALLATION
Installation may only carried out qualified electricians. Pozycja pošrodku zakresu odpowiada ok. 3-a) oTcoeguHMTb, 3acyHyB npurogHbň MHCTpyMeHT
Mexgy 6okobmhom paMKoň (c), unu noTaHyB paMKy.
ELEMENTY REGULACYJNE
Pod zašlepk^ (rys. 1),
dojdzie zal^czenia wyjšcia. npu TeMnepaType oKpyxaw^eň cpegb MaKCMManbHaa Mom,HocTb
cHuxaeTca °C. npu 6onee BbC0K0M
ypoBHe oKpyxawmero ocBemeHua ycTpoňcTBo geaKTMBupyeTca, (BbxogHoe
ycTpoňcTBo BKnioHMTca npu perncTpai^MM ABMJKeHna).Automatic Passive Infrared Switch
Instructions for use and installation
<GB>
TECHNICAL DATA
Nominal voltage:
Switching element:
Nominal output:
230 AC, Hz
triac
40-450 for incandescent lamps 230 (*)
40-250 for halogen lamps 230 V
Switch-off delay: approx.. Ježeli ruch zaniknie, wyjšcie nastawionym
czasie zostanie rozl^czone.).
PABOMME PEMMMbl
a) ABTOMaTUHecKUM peWMM
npu perucTpa^u gaTHUKoM gBMxeHua ogHoBpeMeHHo npu cHMxeHH0M, HeM
ycTaH0BneHH0e oKpyxaw^eM ocBe^eHMU, npoM3oňgěT BKnwHeHue BbxogHoro
ycTpoňcTBa. BpeMa Hac). 10x nižsza. npu #p0HT0B0M npu6nuweHMM ganbHocTb
geTeKTupoBaHua gaTHMKa omyTMMo cHMwaeTca. sec.
MHCTpy^HA nOycTaHOBKe ucnOflb3OBaHuro
TEXHMMECKME flAHHblE
HanpaweHue nuTaHua: ~230 ^
OneMeHT BKnwHeHua: TpMaK
Mom^ocTb BKnwHeHMa: 40-450 gna BaKyyMHbix naMn 230 (*)
40-250 gna ranoreHHbx naMn 230 B
3agepwKa oTKnwHeHua: ceK mmh
XapaKTepMCTMKa
geTeKTupoBaHua: ropu30HTanbHaa nnocKocTb (cm.
b) ryb rçczny
Pod zašlepk^ znajduje sie przycisk (rys. prawej skrajnej pozycji (+)
czulošc jest najwyžsza, lewej skrajnej pozycji (-) jest ok.
Ecnu gaTHMK 3aperucTpupyeT M3MeHeHua, K0T0pbe Bbi3biBawT gBMweHua,
HanpuMep HenoBeKa o6nacTM gocaraeMocTM (cm. „Elementy regulacyjne“.g. not necessary remove the slide cover. 60529)
Ambient temperature: -10 +55 °C
(*) Maximal output derates temperatures above °C.
yCTAHOBKA
nodKnoveHue ycmpoûcmea snempwecKoû cemu UMeem npaeo npoeodumb
monbKOnuuo coomeemcmeyo^eû snempomexHwecKoû KeanuôuKauueû. 3-c) the power unit and attach the control unit in
serting the plug carefully. Otom KHonKoň moxho ycTaHoBUTb
BpeMeHHoe orpaHMHeHue BKnwHeHua, He3aBMcUM0 gBMxeHua o6teKTa. puc.
The time period can reset anytime pressing the pushbutton for longer
than sec. Czas možna nastawiC ok.. 4):
a) TIME (opóžnienie wylaczenia)
Za pomoc^ tego elementu nastawia sie czas, przez jaki šwiatlo bedzie
wl^czone chwili zarejestrowania ruchu. 3-d) znajduj^ sie elementy regulacyjne (patrz rys. nepuog moxho ycTaHoBUTb ceKyHg (-) MMHyT (+). flanbHocTb geTeKTupoBaHua
MH0panaccuBHoro gaTHMKa 3aBMcUT gpyrux o6cToaTenbCTB, TaKux KaK
cKopocTb nepegBMxeHua, oKpyxaw^aa TeMnepaTypa, HanuHue TennoBbx
MCT0HHMK0B noMex (oTonuTenbHbie ycTpoňcTBa, cBeTunbHMKU mT. nepeg
BbKnwHeHueM gna npegynpexgeHua cHM3UTca apKocTb ocBe^eHua (TonbKo npu
ycTaHoBKe ceK. When the most left position right position ()), the device is
active nearly any ambient brightness level only the dark. OTKnwHeHue npoM3oňgěT MrH0BeHH0,
a TonbKo MCTeHeHUw ycTaHoBneHHoň 3agepxKM BbKnwHeHua.
c) SENS (sensitivity)
The optimum range can set this element, e.
**) . 2). 4-d) under the slide cover enables switch the
light for certain time period, irrespective detected movements. ľlpu ycTaHOBKe b
KpaňHee neBoe nonojKeHne ycTpoňcTBo BionosaeTca npaKTMsecKU npu
nio6owi ocBemeHMM, npaBOM KpaňHeM nono)KeHMM (>) BionosaeTca TonbKo npu
TeMHoTe. Pod zašlepk^ (d) trzy elementy regulacyjne patrz
rozdz.
The maximum sensitivity reached the most right position (+).). (+).
ABTOMaTMHeCKMM BblKHKlHaTenb
c UHitoanaccuBHbíM aaTHUKOM aBuweHua
. The de
vice will switch off after the person has left the detection zone remained
still it. (-) min. 3-c) aBnaeTca HacTbw nocTaBKM. ceK. 4-d), którym možna wymusiC
czasowe zal^czenie, niezaležne ruchu osób. przypadku zbližania sie wprost
do czujnika zasieg jego znacznie sie zmniejsza. nocne
MCTeHeHua ycTaH0BneHHoro nepuoga ycTpoňcTBo BepHëTca aBT0MaTMHecKuň
pexuM.
Elementy regulacyjne znajduj^ sie pod zašlepka jednostce ste -
patrz ponižej....
(**) .
ganee. czešc silow^ založyc ramke (rys.
b) Manual mode
The pushbutton (Fig.. npegoxpaHMTenbH0M Hexne HaxoguTca oguH 3anacHoň npegoxpaHMTenb. Ježeli czujnik zarejestruje zmiane, któr^ jest wywolana
na przyklad ruchem osoby jego polu widzenia zasiegu (patrz rys. ycTpoňcTBo oTKnwHMTca, ecnu o6teKT noKMHeT 30Hy KoHTpona, unu
HaxoguTca Heň 6e3 gBMxeHua. 1), npoM3oňgěT
BKnwHeHue BbxogHoro ycTpoňcTBa. 3-a)
mcunoByw HacTb (puc. before switching off (only when sec. 3-a) slide suitable tool the notches pro
vided its left and right sides, pull the frame (c) with the control unit.).
Przed rozpoczeciem instalacii wyfaczyc napiecie zasilania!
Podl^czenie montaž
Przyrzad jest przeznaczony montažu typowej podtynkowej puszce
instalacyjnej (min. The automatic mode resumed after the time period has elapsed.
OPIS DZIALANIA
Przyrz^d jest przeznaczony bezdotykowej obslugi odbiorników
elektrycznych (ošwietlenia). However, does not switch off instantly, but after elapsing the ad
justable switch-off delay. 1)
Próg ošwietlenia: ok.
6) LIGHT (nOpOfOBbM ypOBeHb OKpywaromerO OOBemeHua)
ABT0MaTMHecKMň pexuM aKTMBM3upyeTca, ecnu ypoBeHb ocBemeHua MecTe
pa3MemeHua ycTpoňcTBa Huwe ycTaHoBneHHoň BenuHMHb. min
Charakterystyka pola
dzialania: plaszczyzna pozioma (patrz rys.