Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...
Poznámky redaktora
ycTaHoBneHHbň BpeMeHHoň nepuog moxho noÖoe BpeMa oTMeHUTb HaxaTueM
KHonKu BpeMa Öonee HeM ceK. 3-b). 1), npou3oňgěT
BKnwHeHue BbXogHoro ycTpoňcTBa. nocne ^T0^0 nepeňgěT b
aBToMaTuHecKuň pexuM.
B) SENS (HyBcTBMTe^bHOcTb)
0T0T ^neMeHT npegHa3HaHeH gna ycTaHoBKu onTUManbHoň 30Hb
geTeKTupoBaHua, HanpuMep cnyHae, Korga npoucXoguT noxHoe cpaÖaTbBaHue
nog B03geňcTBueM pa3nuHHbX BnuaHuň (cBeT0Bbe unu TennoBbe uctohhuku u
T. czas wynosi godzine).g.
b) LIGHT (threshold ambient brightness level photosensitivity)
If the current ambient brightness level lower than the threshold, the auto
matic mode enabled. ten times lower. 1),
dojdzie zalezenia wyjšcia. 3-c) the power unit and attach the control unit in
serting the plug carefully. 4):
a) TIME (opóžnienie wytaczenia)
Za pomoca tego elementu nastawia sie czas, przez jaki šwiatlo bedzie
wlaczone chwili zarejestrowania ruchu. npu npeKpa^eHuu gBuxeHua, BbXogHoe
ycTpoňcTBo nocne onpegenëHHoro BpeMeHu oTKnoHUTca.
ganee. After the
pushbutton has been released, the automatic mode will resumed.
TRYBY PRACY
a) Tryb automatyczny
Ježeli czujnik zarejestruje ruch intensywnošc ošwietlenia jest nižsza, niž
nastawiona, dojdzie wlaczenia wyjšcia..
npMMeHaHMe: nocne nogKnoHeHua nuTao^ero HanpaxeHua (npu ycTaH0BKe
ynpaBnao^eň HacTu cunoByo HacTb nog HanpaxeHueM) ycTpoňcTBo
BKnoHUTca, npuÖnu3UTenbH0 ceK.
c) SENS (sensitivity)
The optimum range can set this element, e. npu 0HT0B0M npuÖnuxeHuu ganbHocTb
geTeKTupoBaHua gaTHUKa o^yTUMo cHuxaeTca. 3-d). movement human being the detection
zone (see Fig. Jednym nacišnieciem
nastawi sie wlaczanie przekažnika minut, každym nastepnym
nastawiony czas wydluža sie minut (maks.
INSTALACJA
Przyrzad može podfaczac sieci elektrycznei wyfacznie osoba z
odpowiednimi kwalifikaciami ebktrotechnicznymi. The detec
tion range also depends other conditions, movement velocity, ambi
ent temperature, disturbing heat sources (heaters, luminaires etc. 2). will set the central position.
b) LIGHT (poziom progu ošwietlenia otoczenia)
Tryb automatyczny jest aktywny, ježeli poziom ošwietlenia miejscu
instalacji jest nižszy, niž nastawiona wartošc. puc. 2,5 mm2 (zaciski šrubowe)
IP (wedlug 60529)
-10 +55 °C
Opóžnienie wylaczenia:
Charakterystyka pola
dzialania:
Próg ošwietlenia:
WysokošC instalacji:
Zabezpieczenie (*):
Przekrój przewodów:
Stopien ochrony:
Temperatura pracy:
(*) . it
detects change caused e. prawej skrajnej pozycji (+)
czulošC jest najwyžsza, lewej skrajnej pozycji (-) jest ok. 5
sekund (-) minut (+). Jednostke sterujaca wsunaC ostrožnie konektorem
do czešci silowej. 2,5 MM2 (BUHT0Bbie KneMMb)
IP (gna 60529)
-1 +55 °C
HeXne HaXoguTca oguH 3anacHoň npegoXpaHUTenb.
Ô) PyHHOMpeWMM
nog KpbimKoň HaXoguTca KHonKa (puc.
In parallel connection, the maximum bad the same for one device. 2). czešc silowa založyc ramke (rys. time period is
1 hour). The de
vice will switch off after the person has left the detection zone remained
still it. MH^panaccuBHbň gaTHUK npuHUMaeT u3nyHeHue
b uH#paKpacHoň HacTu cneKTpa, K0Topoe HeBuguMo gna HenoBeHecKoro rna3a. nocne
pacnaK0BKu u3genua oTgenuTe gpyr gpyra ynpaBnaowuň ^neMeHT (puc. ycTpoňcTBo oTKnoHUTca, ecnu oÖteKT noKUHeT 30Hy KoHTpona, unu
HaXoguTca Heň Öe3 gBuxeHua. s. nocne oTnycKaHua KHonKu ycTpoňcTBo nepeňgěT b
aBToMaTuHecKuň pexuM.g. Ježeli czujnik zarejestruje zmiane, która jest wywolana
na przyklad ruchem osoby jego polu widzenia zasiegu (patrz rys.
npegynpewgeHue:
y BceX naccuBHbX uH^paKpacHbX gaTHUK0B gBuxeHua #u3UHecKu onpegeneHo,
hto MaKcuManbHaa HyBcTBuTenbHocTb geTeKTupoBaHua gocTuraeTca npu
KacaTenbHbX gBuxeHuaX (nepneHguKynapHbX Mexgy gaTHUK0M u
geTeKTupyeMbM 06teKT0M).
Uwaga:
Wszystkie pasywne czujniki podczerwone ruchu, jest uwarunkowane
prawami fizyki, maksymalnie czule ruch poprzeczny (prostopadly do
linii l^cz^cej czujnik šledzony obiekt). PodlaczyC
przewody (rys.).
puc. ľlpu ycTaHOBKe b
KpaňHee neBoe nonojKeHne ycTpoňcTBo BionosaeTCfl npaKTMsecKH npu
nto6oM ocBeu^eHMM, npaBOM KpaňHeM nonojKeHMM (>) BionosaeTCfl TonbKo npu
TeMHoTe. flanbHocTb geTeKTupoBaHua
uH0panaccuBHoro gaTHUKa 3aBucuT gpyruX o6cToaTenbcTB, TaKUX KaK
cKopocTb nepegBuxeHua, oKpyxao^aa TeMnepaTypa, HanuHue TennoBbX
ucT0HHUK0B noMeX (oTonuTenbHbe ycTpoňcTBa, cBeTunbHUKu T. (-) min. puc. 3-c) aBnaeTca HacTbo nocTaBKu.
Disconnect supply voltage before you start installing the device!
Wiring and mounting
The device installed into conventional flush-mounting wall box
(min.
W przypadku równolegfego pofaczenia kilku czuiników maksymalne
obciaženie pozostaie takie samo, iak poiedynczego przyrzadu.
c) SENS (czutošč)
Ten element služy nastawiania optymalnego zasiegu, np. the
most left position (-), the sensitivity approx.
Elementy regulacyjne znajduja sie pod zašlepka jednostce sterujacej -
patrz ponižej.
.
ADJUSTING ELEMENTS
There are adjusting elements (Fig. Take the device out the box and separate the control unit
(Fig.
Czešc silowa umocowaC puszcze instalacyjnej tak, aby zaciski byly
skierowane dól. glebokošC mm). 3-a) czešC silowa (b).. Przyrzad wylaczy po
opuszczeniu šledzonej przestrzeni lub pozostaniu przez osobe bez ruchu. min
plaszczyzna pozioma (patrz rys. 3-a)
u cunoByo HacTb (puc. Another
15 minutes added each pressing the pushbutton (max. 3-a) zdjaC odpowiednie narzedzie
miedzy jej bok ramke (c), ew. CpegHee
nonoxeHue ycTaHoBKu cooTBeTcTByeT, npuÖnu3UTenbH0 ceK. 3-c) nie wchodzi
ona zakres dostawy.
b) Manual mode
The pushbutton (Fig. rnaBy „OneMeHTb ycTaHoBKu“. 1), the output switches on. przyrzadzie uchwycie jest wložony jeden bezpiecznik zapasowy. Provided movement de
tected any longer, the output switches off after elapsing the adjustable
switch-off delay. When ap
proached frontally, the detection range reduced considerably. 3-d) HaXogaTca Tpu ^neMeHTa ycTaHoBKu (cm.g. 1000 lx
1,2-1,5 m
F4/1500 250 V
max. The automatic mode resumed after the time period has elapsed.
Automatyczny wtacznik
z pasywnym czujnikiem podczerwieni
Instrukcja instalacji obstugi
d D
DANE TECHNICZNE
Napiecie zasilania:
Element rze l^czjcy:
Moc zalaczana:
230 AC, Hz
przekaznik
750 žarówki próžniowe halogenowe 230 V
500 niskonapieciowe žarówki halogenowe
(zasilane przez transformator)
350 šwietlówki nie kompensowane
od ok..
Ecnu gaTHUK 3aperucTpupyeT u3MeHeHua, K0T0pbe Bb3bBaoT gBuxeHua,
HanpuMep HenoBeKa oÖnacTu gocaraeMocTu (cm.
INSTALLATION
Installation may only carried out qualified electricians.
OneMeHTb perynupoBKu HaXogaTca nog KpbiwKoň ynpaBnao^eň HacTu cm. KpbmKy HeT HeoÖXoguMocTu cHUMaTb.
PABOMME PEMMMbl
a) ABTOMaTUHecKUM peWMM
npu perucTpa^u gaTHUK0M gBuxeHua ogHoBpeMeHHo npu cHuxeHH0M, HeM
ycTaH0BneHH0e oKpyxao^eM ocBe^eHuu, npou3oňgěT BKnoHeHue BbXogHoro
ycTpoňcTBa. puc.
Note: The device will switch for approx. However, does not switch off instantly, but after elapsing the ad
justable switch-off delay.
horizontal plane (see Fig. 4-d), którym možna wymusiC
czasowe zalezenie, niezaležne ruchu osób. OToň KHonKoň moxho ycTaHoBuTb
BpeMeHHoe orpaHUHeHue BKnoHeHua, He3aBucuM0 gBuxeHua oÖteKTa. Przy nastawieniu lewej skrajnej pozycji (*■)
przyrzad wlacza praktycznie przy jakimkolwiek ošwietleniu, prawej
skrajnej pozycji ()) wl^cza tylko ciemnosciach. Pozycja pošrodku zakresu odpowiada ok.
Warning:
For physical reasons, this device, all PIR movement detectors, guaran
tees optimal detection when passed tangentially (perpendicularly
to the join between the sensor and the object being detected). puszczeniu przycisku przyrzad przelaczy sie
w tryb automatyczny. sec.Automatic Passive Infrared Switch ÇGb )
Instructions for use and installation
TECHNICAL DATA
Nominal voltage:
Switching element:
Nominal output:
Switch-off delay:
Detection characteristics:
Response threshold:
Installation height:
Fuse (*):
Conductor cross-section:
Protection level:
Ambient temperature:
(*) . 3-a) slide suitable tool the notches pro
vided its left and right sides, pull the frame (c) with the control unit. nocne
ucTeHeHua ycTaH0BneHHoro nepuoga ycTpoňcTBo BepHëTca aBToMaTuHecKuň
pexuM. 2,5 mm2 (screw-type terminals)
IP 20
-10 +55 °C
cut-out fuse the fuse case inside the device.
OPIS DZIALANIA
Przyrzad jest przeznaczony bezdotykowej obslugi odbiorników
elektrycznych (ošwietlenia).
npMMeHaHMe: KHonKa ynpaBnaeTca npu HaxaTuu KpbmKy yKa3aHH0M MecTe
(puc.). Po
uplywie nastawionego czasu czujnik powraca trybu automatycznego.
MHCTpy^HA nOycTaHOBKe ucnOflb3OBaHuro
TEXHMMECKME flAHHblE
HanpaxeHue nuTaHua: ~230 ^
BKnoHaow,uň ^neMeHT: pene
Mom^ocTb BKnwHeHua: 750 gna BaKyyMHbiXI ranoreHHbiX naMn 230 B
500 gna ranoreHHbX naMn gna Manoro
HanpaxeHua (nogKnoHeHHbX Hepe3
TpaHc#opMaTop)
350 gna HeK0MneHcup0BaHHbiXnaMn
oT ceK MuH
ropu30HTanbHaa nnocKocTb (cm.
Note: control the pushbutton, simply press the slide cover the place
indicated (Fig. Przy wyžszym poziomie
ošwietlenia przyrzad jest nieaktywny (nie wlacza wyjšcia nawet w
przypadku wykrycia ruchu). Zasieg czujnika
podczerwieni zaležy równiež innych okolicznošci takich, jak predkošC
ruchu, temperatura otoczenia, obecnošC kló cjcych žródel ciepla
(grzejniki, lampy itp. 3-d) znajduja sie elementy regulacyjne (patrz rys. wyjeciu wyrobu opakowania
oddzielic jednostke sterujaca (rys. 2). depth mm) using fastening screws (the holes are apart)
or using claws. založeniu jednostki
sterujacej czešc silowa pod napieciem) czujnik wlaczy sie ok. Zašlepki nie trzeba zdejmowaC. ciagnac ramke. s.
The maximum sensitivity reached the most right position (+).
OPERATING PRINCIPLE
The device designed switch on/off electrical appliances (luminaires)
without manual control. „Elementy regulacyjne“. 3-d).
Do wylaczenia nie dojdzie natychmiast, ale uplynie nastawiony czas
opóžnienia wylaczenia.
The time period can reset anytime pressing the pushbutton for longer
than sec. Ježeli ruch zaniknie, wyjšcie nastawionym
czasie zostanie rozlaczone. 3-a) from the power unit (b). the ambient brightness level higher, the device
is deactivated (the output will not switch even movement de
tected).
yCTAHOBKA
nodKrnoveHue ycmpoûcmea snempwecKoû cemu uMeem npaeo npoeodumb
monbKo nuuo coomeemcmeyoweû snempomexHwecKoû KeanutàuKauueû. OTKnoHeHue npou3oňgěT MrH0BeHH0,
a TonbKo ucTeHeHuo ycTaHoBneHHoň 3agepxKu BbKnoHeHua. The frame not deliv
ered with the device. 1000 lx
1,2-1,5 m
F4I1500 250 V
maks.). 4):
a) TIME (3aaep»Ka OTK^roHeHUfl)
C noMom,bo ^Toň KHonKu ycTaHaBnuBaeTca BpeMeHHoň nepuog, BpeMa
K0Toporo cBeTunbHuK ÖygeT BKnoHëH M0MeHTa 0K0HHaHua geTeKTupoBaHua
gBuxeHua. 3-a) oTcoeguHUTb, 3acyHyB npurogHbň uHcTpyMeHT
Mexgy Ö0K0BUH0ň paMKoň (c), unu noTaHyB paMKy. BpeMa Hac). Pod zašlepka (d) trzy elementy regulacyjne patrz
rozdz. ynpaBnao^yo HacTb ycTaHoBuTe
pa3täM0M cunoByo HacTb.) cause undesirable switching operations. przypadku zbližania sie wprost
do czujnika zasieg jego znacznie sie zmniejsza.. (+). 1)
ot 1000 noKc
1,2-1,5 M
F4I1500 250 B
MaKc.
^flEMEHTbl yCTAHOBKM
nog KpbmKoň (puc.
MODES OPERATION
a) Automatic mode
If the current ambient brightness level lower than the threshold and
a movement detected the same time, the output will switch on. npeg0XpaHUTenbH0M
O H
ycTpoňcTBo npegHa3HaHeH0 gna ynpaBneHua ^neKTpuHecKUMU noTpeÖuTenaMu
(cBeTunbHUKaMu) 6e3 KacaHua. nogKnoHUTe npoBogKy (puc. The sensor receives invisible infrared radiation.
npu napannenbHOM nodKnoveHuu ycmpoûcme MaKcuManbHan Haapy3Ka
ocmaëmcn maKanxe, KaKu dnn odHoao ycmpoûcmea. nog KpbiwKoň (d) HaXogaTca Tpu perynup0B0HHbX
^neMeHTa cm. Czas možna nastawiC ok.
Uwaga: podlaczeniu napiecia zasilania (ew..
Przed rozpoczeciem instalacii wyfaczyc napiecie zasilania!
Podtaczenie montaz
Przyrzad jest przeznaczony montažu typowej podtynkowej puszce
instalacyjnej (min. 4-d) under the slide cover enables switch the
light for certain time period, irrespective detected movements. min.) npaBoM KpaňHeM nonoxeHuu (+) HyBcTBuTenbHocTb caMaa BbcoKaa, b
KpaňHeM neB0MnonoxeHuu (-) yMeHbmuTca npuÖnu3UTenbH0 10x.
ABTOMaTMHeCKMM BblKHKIHaTenb
c UHitoanaccuBHbiM gaTHUKOM aBuweHug
3agepxKa oTKnoHeHua:
XapaKTepucTUKa
geTeKTupoBaHua:
nopor ocBe^ôHHocTu:
BbcoTa ycTaHoBKu:
npegoXpaHuTenb (*):
CeHeHue npoBogKu:
CTeneHb 3aw,uTbi:
PaöoHaa TeMnepaTypa:
(*) . 4-d).
CunoByio HacTb ycTaHoBuTe ycTaH0B0HHyo KopoÖKy, hto coeguHUTenbHbe
KneMMb Öbnu HanpaBneHb bhu3. (oÖHyneHue uHgu^pyeTca oTKnoHeHueM
cBeTunbHUKa)..
Nastawiony czas možna dowolnym momencie skasowac naciskajac
przycisk przez czas ponad (wyzerowanie jest sygnalizowane
wylaczeniem ošwietlenia). When the most left position right position ()), the device is
active nearly any ambient brightness level only the dark.g.
Ô) LIGHT (nOpOľOBbiM ypOBeHb OKpy^aromerO OOBemeHUfl)
ABToMaTuHecKuň pexuM aKTUBU3upyeTca, ecnu ypoBeHb ocBe^eHua MecTe
pa3Me^eHua ycTpoňcTBa Huxe ycTaHoBneHHoň BenuHUHb.
Dismounting
To remove the control unit (Fig.
Uwaga: Przycisk obsluguje sie naciskajac zašlepke wyznaczonym
miejscu (rys. The de
vice switches for minutes when the button pressed once. 10x nižsza.
Fit the frame (Fig. There one spare
230 AC, Hz
relay
750 for incandescent halogen lamps 230 V
500 for low-voltage halogen lamps (con
nected via transformer)
350 for uncompensated fluorescent lamps
approx. cunoByo HacTb ycTaHoBuTe paMKy (cm.
Demontaz
Jednostke sterujaca (rys. przypadku,
kiedy dochodzi niepožadanego wlaczania pod wplywem czynników
zaklócajacych (žródla šwiatla lub ciepla itp. sec. from
5 sec.). under the slide cover (Fig. 3-d). rnyÖuHa mm). 1)
ok.
neped HavanoM ycmaHoeKu ebiKnovumb HanpnxeHue numaHun!
nOflKnwHeHMe mmohtsw
ycTpoňcTBo npegHa3HaHeH0 gna MoHTaxa TunoByo BHyTpeHHoo
^neKTpuHecKyw ycTaH0B0HHyo KopoÖKy (muh.
The adjusting elements are hidden under the slide cover see below. npu Öonee Bbc0K0M
ypoBHe oKpyxao^ero ocBe^eHua ycTpoňcTBo geaKTUBupyeTca, (BbXogHoe
ycTpoňcTBo biouohutca npu perncTpai^nn ABUJKeHna). Approx. not necessary remove the slide cover. sec.
fleMOHTaw
ynpaBnao^yo HacTb (puc. can set approx. Pasywny czujnik podczerwieni odbiera
promieniowanie podczerwonej czešci spektrum, które jest niewidzialne
dla ludzkiego oka. 1)
approx.
ELEMENTY REGULACYJNE
Pod zašlepka (rys. Attach wires (Fig. 3-d):
a) TIME (switch-off delay)
This element enables set for how long the output remains still active
since the movement detection has been stopped.
b) ryb rçczny
Pod zašlepka znajduje sie przycisk (rys. and then will switch to
the automatic mode when supply voltage applied (or when the control unit
is attached the power unit under supply voltage). nepuog moxho ycTaHoBuTb ceKyHg (-) MUHyT (+).
Nastepnie przelaczy sie tryb automatyczny. (reset indicated switching-off the luminaire). There are three adjusting elements under the
slide cover (d) see chapter “Adjusting elements”. when disturbing influ
ences (light heat sources etc.
Fasten the power unit the box that the terminals point downwards. npu
0gH0M HaxaTuu ycTaHaBnuBaeTca BpeMa BKnoHeHua MUHyT, npu KaxgoM
n0BT0pH0MHaxaTuu BpeMa yBenuHUTca MUHyT (MaKc