Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...
Poznámky redaktora
.
W przypadku równolegfego pofaczenia kilku czuiników maksymalne
obciaženie pozostaie takie samo, iak poiedynczego przyrzadu.
Do wylaczenia nie dojdzie natychmiast, ale uplynie nastawiony czas
opóžnienia wylaczenia. sec. 1)
approx. The detec
tion range also depends other conditions, movement velocity, ambi
ent temperature, disturbing heat sources (heaters, luminaires etc.Automatic Passive Infrared Switch ÇGb )
Instructions for use and installation
TECHNICAL DATA
Nominal voltage:
Switching element:
Nominal output:
Switch-off delay:
Detection characteristics:
Response threshold:
Installation height:
Fuse (*):
Conductor cross-section:
Protection level:
Ambient temperature:
(*) .
Note: The device will switch for approx.
Uwaga:
Wszystkie pasywne czujniki podczerwone ruchu, jest uwarunkowane
prawami fizyki, maksymalnie czule ruch poprzeczny (prostopadly do
linii l^cz^cej czujnik šledzony obiekt). 3-b).
Ô) PyHHOMpeWMM
nog KpbimKoň HaXoguTca KHonKa (puc. When ap
proached frontally, the detection range reduced considerably.
B) SENS (HyBcTBMTe^bHOcTb)
0T0T ^neMeHT npegHa3HaHeH gna ycTaHoBKu onTUManbHoň 30Hb
geTeKTupoBaHua, HanpuMep cnyHae, Korga npoucXoguT noxHoe cpaÖaTbBaHue
nog B03geňcTBueM pa3nuHHbX BnuaHuň (cBeT0Bbe unu TennoBbe uctohhuku u
T.
The time period can reset anytime pressing the pushbutton for longer
than sec. nepuog moxho ycTaHoBuTb ceKyHg (-) MUHyT (+).
c) SENS (czutošč)
Ten element služy nastawiania optymalnego zasiegu, np. The de
vice switches for minutes when the button pressed once.).g. sec. can set approx. wyjeciu wyrobu opakowania
oddzielic jednostke sterujaca (rys. 3-d).
Demontaz
Jednostke sterujaca (rys.
b) Manual mode
The pushbutton (Fig. Ježeli czujnik zarejestruje zmiane, która jest wywolana
na przyklad ruchem osoby jego polu widzenia zasiegu (patrz rys. 2,5 mm2 (zaciski šrubowe)
IP (wedlug 60529)
-10 +55 °C
Opóžnienie wylaczenia:
Charakterystyka pola
dzialania:
Próg ošwietlenia:
WysokošC instalacji:
Zabezpieczenie (*):
Przekrój przewodów:
Stopien ochrony:
Temperatura pracy:
(*) .
ADJUSTING ELEMENTS
There are adjusting elements (Fig. rnyÖuHa mm).
The adjusting elements are hidden under the slide cover see below.
Czešc silowa umocowaC puszcze instalacyjnej tak, aby zaciski byly
skierowane dól. when disturbing influ
ences (light heat sources etc.
Dismounting
To remove the control unit (Fig. rnaBy „OneMeHTb ycTaHoBKu“. not necessary remove the slide cover. Jednym nacišnieciem
nastawi sie wlaczanie przekažnika minut, každym nastepnym
nastawiony czas wydluža sie minut (maks. and then will switch to
the automatic mode when supply voltage applied (or when the control unit
is attached the power unit under supply voltage). KpbmKy HeT HeoÖXoguMocTu cHUMaTb.
INSTALACJA
Przyrzad može podfaczac sieci elektrycznei wyfacznie osoba z
odpowiednimi kwalifikaciami ebktrotechnicznymi.g. There one spare
230 AC, Hz
relay
750 for incandescent halogen lamps 230 V
500 for low-voltage halogen lamps (con
nected via transformer)
350 for uncompensated fluorescent lamps
approx.g. 3-c) nie wchodzi
ona zakres dostawy.
INSTALLATION
Installation may only carried out qualified electricians.) cause undesirable switching operations. przypadku,
kiedy dochodzi niepožadanego wlaczania pod wplywem czynników
zaklócajacych (žródla šwiatla lub ciepla itp. puc.
Note: control the pushbutton, simply press the slide cover the place
indicated (Fig. 3-a) from the power unit (b). Jednostke sterujaca wsunaC ostrožnie konektorem
do czešci silowej.
Warning:
For physical reasons, this device, all PIR movement detectors, guaran
tees optimal detection when passed tangentially (perpendicularly
to the join between the sensor and the object being detected).. 3-d) znajduja sie elementy regulacyjne (patrz rys.
Ecnu gaTHUK 3aperucTpupyeT u3MeHeHua, K0T0pbe Bb3bBaoT gBuxeHua,
HanpuMep HenoBeKa oÖnacTu gocaraeMocTu (cm. puszczeniu przycisku przyrzad przelaczy sie
w tryb automatyczny. from
5 sec.
yCTAHOBKA
nodKrnoveHue ycmpoûcmea snempwecKoû cemu uMeem npaeo npoeodumb
monbKo nuuo coomeemcmeyoweû snempomexHwecKoû KeanutàuKauueû. „Elementy regulacyjne“. Provided movement de
tected any longer, the output switches off after elapsing the adjustable
switch-off delay. 2,5 mm2 (screw-type terminals)
IP 20
-10 +55 °C
cut-out fuse the fuse case inside the device. npeg0XpaHUTenbH0M
O H
ycTpoňcTBo npegHa3HaHeH0 gna ynpaBneHua ^neKTpuHecKUMU noTpeÖuTenaMu
(cBeTunbHUKaMu) 6e3 KacaHua.
npMMeHaHMe: nocne nogKnoHeHua nuTao^ero HanpaxeHua (npu ycTaH0BKe
ynpaBnao^eň HacTu cunoByo HacTb nog HanpaxeHueM) ycTpoňcTBo
BKnoHUTca, npuÖnu3UTenbH0 ceK. npu 0HT0B0M npuÖnuxeHuu ganbHocTb
geTeKTupoBaHua gaTHUKa o^yTUMo cHuxaeTca. 4):
a) TIME (3aaep»Ka OTK^roHeHUfl)
C noMom,bo ^Toň KHonKu ycTaHaBnuBaeTca BpeMeHHoň nepuog, BpeMa
K0Toporo cBeTunbHuK ÖygeT BKnoHëH M0MeHTa 0K0HHaHua geTeKTupoBaHua
gBuxeHua. nogKnoHUTe npoBogKy (puc.
Fit the frame (Fig.
npegynpewgeHue:
y BceX naccuBHbX uH^paKpacHbX gaTHUK0B gBuxeHua #u3UHecKu onpegeneHo,
hto MaKcuManbHaa HyBcTBuTenbHocTb geTeKTupoBaHua gocTuraeTca npu
KacaTenbHbX gBuxeHuaX (nepneHguKynapHbX Mexgy gaTHUK0M u
geTeKTupyeMbM 06teKT0M). prawej skrajnej pozycji (+)
czulošC jest najwyžsza, lewej skrajnej pozycji (-) jest ok. 3-a) zdjaC odpowiednie narzedzie
miedzy jej bok ramke (c), ew. 4-d). The frame not deliv
ered with the device. 3-c) the power unit and attach the control unit in
serting the plug carefully.
OPERATING PRINCIPLE
The device designed switch on/off electrical appliances (luminaires)
without manual control. Pozycja pošrodku zakresu odpowiada ok.
b) ryb rçczny
Pod zašlepka znajduje sie przycisk (rys. 1), the output switches on. glebokošC mm). 5
sekund (-) minut (+).. 4-d) under the slide cover enables switch the
light for certain time period, irrespective detected movements. 10x nižsza. the ambient brightness level higher, the device
is deactivated (the output will not switch even movement de
tected). 2,5 MM2 (BUHT0Bbie KneMMb)
IP (gna 60529)
-1 +55 °C
HeXne HaXoguTca oguH 3anacHoň npegoXpaHUTenb.
horizontal plane (see Fig.
MHCTpy^HA nOycTaHOBKe ucnOflb3OBaHuro
TEXHMMECKME flAHHblE
HanpaxeHue nuTaHua: ~230 ^
BKnoHaow,uň ^neMeHT: pene
Mom^ocTb BKnwHeHua: 750 gna BaKyyMHbiXI ranoreHHbiX naMn 230 B
500 gna ranoreHHbX naMn gna Manoro
HanpaxeHua (nogKnoHeHHbX Hepe3
TpaHc#opMaTop)
350 gna HeK0MneHcup0BaHHbiXnaMn
oT ceK MuH
ropu30HTanbHaa nnocKocTb (cm. 3-a) slide suitable tool the notches pro
vided its left and right sides, pull the frame (c) with the control unit. Ježeli ruch zaniknie, wyjšcie nastawionym
czasie zostanie rozlaczone. Zašlepki nie trzeba zdejmowaC. 2). The sensor receives invisible infrared radiation.
Automatyczny wtacznik
z pasywnym czujnikiem podczerwieni
Instrukcja instalacji obstugi
d D
DANE TECHNICZNE
Napiecie zasilania:
Element rze l^czjcy:
Moc zalaczana:
230 AC, Hz
przekaznik
750 žarówki próžniowe halogenowe 230 V
500 niskonapieciowe žarówki halogenowe
(zasilane przez transformator)
350 šwietlówki nie kompensowane
od ok. nocne ^T0^0 nepeňgěT b
aBToMaTuHecKuň pexuM. s.
In parallel connection, the maximum bad the same for one device. However, does not switch off instantly, but after elapsing the ad
justable switch-off delay.
puc.
ELEMENTY REGULACYJNE
Pod zašlepka (rys.. flanbHocTb geTeKTupoBaHua
uH0panaccuBHoro gaTHUKa 3aBucuT gpyruX o6cToaTenbcTB, TaKUX KaK
cKopocTb nepegBuxeHua, oKpyxao^aa TeMnepaTypa, HanuHue TennoBbX
ucT0HHUK0B noMeX (oTonuTenbHbe ycTpoňcTBa, cBeTunbHUKu T.
npMMeHaHMe: KHonKa ynpaBnaeTca npu HaxaTuu KpbmKy yKa3aHH0M MecTe
(puc. 3-a) oTcoeguHUTb, 3acyHyB npurogHbň uHcTpyMeHT
Mexgy Ö0K0BUH0ň paMKoň (c), unu noTaHyB paMKy. the
most left position (-), the sensitivity approx.).
Ô) LIGHT (nOpOľOBbiM ypOBeHb OKpy^aromerO OOBemeHUfl)
ABToMaTuHecKuň pexuM aKTUBU3upyeTca, ecnu ypoBeHb ocBe^eHua MecTe
pa3Me^eHua ycTpoňcTBa Huxe ycTaHoBneHHoň BenuHUHb.
b) LIGHT (threshold ambient brightness level photosensitivity)
If the current ambient brightness level lower than the threshold, the auto
matic mode enabled. (+). nocne
pacnaK0BKu u3genua oTgenuTe gpyr gpyra ynpaBnaowuň ^neMeHT (puc. 1)
ot 1000 noKc
1,2-1,5 M
F4I1500 250 B
MaKc. depth mm) using fastening screws (the holes are apart)
or using claws.
ABTOMaTMHeCKMM BblKHKIHaTenb
c UHitoanaccuBHbiM gaTHUKOM aBuweHug
3agepxKa oTKnoHeHua:
XapaKTepucTUKa
geTeKTupoBaHua:
nopor ocBe^ôHHocTu:
BbcoTa ycTaHoBKu:
npegoXpaHuTenb (*):
CeHeHue npoBogKu:
CTeneHb 3aw,uTbi:
PaöoHaa TeMnepaTypa:
(*) . Przy wyžszym poziomie
ošwietlenia przyrzad jest nieaktywny (nie wlacza wyjšcia nawet w
przypadku wykrycia ruchu). nocne oTnycKaHua KHonKu ycTpoňcTBo nepeňgěT b
aBToMaTuHecKuň pexuM. npu
0gH0M HaxaTuu ycTaHaBnuBaeTca BpeMa BKnoHeHua MUHyT, npu KaxgoM
n0BT0pH0MHaxaTuu BpeMa yBenuHUTca MUHyT (MaKc. založeniu jednostki
sterujacej czešc silowa pod napieciem) czujnik wlaczy sie ok. (oÖHyneHue uHgu^pyeTca oTKnoHeHueM
cBeTunbHUKa). When the most left position right position ()), the device is
active nearly any ambient brightness level only the dark.
ganee. Zasieg czujnika
podczerwieni zaležy równiež innych okolicznošci takich, jak predkošC
ruchu, temperatura otoczenia, obecnošC kló cjcych žródel ciepla
(grzejniki, lampy itp. There are three adjusting elements under the
slide cover (d) see chapter “Adjusting elements”.
OPIS DZIALANIA
Przyrzad jest przeznaczony bezdotykowej obslugi odbiorników
elektrycznych (ošwietlenia). npu Öonee Bbc0K0M
ypoBHe oKpyxao^ero ocBe^eHua ycTpoňcTBo geaKTUBupyeTca, (BbXogHoe
ycTpoňcTBo biouohutca npu perncTpai^nn ABUJKeHna). movement human being the detection
zone (see Fig. Pasywny czujnik podczerwieni odbiera
promieniowanie podczerwonej czešci spektrum, które jest niewidzialne
dla ludzkiego oka. 1), npou3oňgěT
BKnwHeHue BbXogHoro ycTpoňcTBa. 3-d).
npu napannenbHOM nodKnoveHuu ycmpoûcme MaKcuManbHan Haapy3Ka
ocmaëmcn maKanxe, KaKu dnn odHoao ycmpoûcmea.
Uwaga: podlaczeniu napiecia zasilania (ew. 2). puc. min. Approx. Attach wires (Fig. 3-c) aBnaeTca HacTbo nocTaBKu. przypadku zbližania sie wprost
do czujnika zasieg jego znacznie sie zmniejsza. cunoByo HacTb ycTaHoBuTe paMKy (cm. under the slide cover (Fig.
neped HavanoM ycmaHoeKu ebiKnovumb HanpnxeHue numaHun!
nOflKnwHeHMe mmohtsw
ycTpoňcTBo npegHa3HaHeH0 gna MoHTaxa TunoByo BHyTpeHHoo
^neKTpuHecKyw ycTaH0B0HHyo KopoÖKy (muh. The de
vice will switch off after the person has left the detection zone remained
still it. s. ycTpoňcTBo oTKnoHUTca, ecnu oÖteKT noKUHeT 30Hy KoHTpona, unu
HaXoguTca Heň Öe3 gBuxeHua. 3-d) HaXogaTca Tpu ^neMeHTa ycTaHoBKu (cm.
c) SENS (sensitivity)
The optimum range can set this element, e. (-) min. will set the central position.
The maximum sensitivity reached the most right position (+). npu npeKpa^eHuu gBuxeHua, BbXogHoe
ycTpoňcTBo nocne onpegenëHHoro BpeMeHu oTKnoHUTca. Another
15 minutes added each pressing the pushbutton (max. PodlaczyC
przewody (rys.
Nastepnie przelaczy sie tryb automatyczny. Czas možna nastawiC ok.).
fleMOHTaw
ynpaBnao^yo HacTb (puc. min
plaszczyzna pozioma (patrz rys.. puc. czas wynosi godzine). ciagnac ramke. 4):
a) TIME (opóžnienie wytaczenia)
Za pomoca tego elementu nastawia sie czas, przez jaki šwiatlo bedzie
wlaczone chwili zarejestrowania ruchu. 3-a) czešC silowa (b). 1)
ok. czešc silowa založyc ramke (rys.
MODES OPERATION
a) Automatic mode
If the current ambient brightness level lower than the threshold and
a movement detected the same time, the output will switch on. ľlpu ycTaHOBKe b
KpaňHee neBoe nonojKeHne ycTpoňcTBo BionosaeTCfl npaKTMsecKH npu
nto6oM ocBeu^eHMM, npaBOM KpaňHeM nonojKeHMM (>) BionosaeTCfl TonbKo npu
TeMHoTe. 1000 lx
1,2-1,5 m
F4/1500 250 V
max.
. Przyrzad wylaczy po
opuszczeniu šledzonej przestrzeni lub pozostaniu przez osobe bez ruchu.
PABOMME PEMMMbl
a) ABTOMaTUHecKUM peWMM
npu perucTpa^u gaTHUK0M gBuxeHua ogHoBpeMeHHo npu cHuxeHH0M, HeM
ycTaH0BneHH0e oKpyxao^eM ocBe^eHuu, npou3oňgěT BKnoHeHue BbXogHoro
ycTpoňcTBa. 2). 3-d):
a) TIME (switch-off delay)
This element enables set for how long the output remains still active
since the movement detection has been stopped. OToň KHonKoň moxho ycTaHoBuTb
BpeMeHHoe orpaHUHeHue BKnoHeHua, He3aBucuM0 gBuxeHua oÖteKTa. Pod zašlepka (d) trzy elementy regulacyjne patrz
rozdz.
b) LIGHT (poziom progu ošwietlenia otoczenia)
Tryb automatyczny jest aktywny, ježeli poziom ošwietlenia miejscu
instalacji jest nižszy, niž nastawiona wartošc. sec. 1),
dojdzie zalezenia wyjšcia. Take the device out the box and separate the control unit
(Fig.
^flEMEHTbl yCTAHOBKM
nog KpbmKoň (puc. 3-d). MH^panaccuBHbň gaTHUK npuHUMaeT u3nyHeHue
b uH#paKpacHoň HacTu cneKTpa, K0Topoe HeBuguMo gna HenoBeHecKoro rna3a..
Fasten the power unit the box that the terminals point downwards. After the
pushbutton has been released, the automatic mode will resumed.
Disconnect supply voltage before you start installing the device!
Wiring and mounting
The device installed into conventional flush-mounting wall box
(min. (reset indicated switching-off the luminaire). przyrzadzie uchwycie jest wložony jeden bezpiecznik zapasowy. The automatic mode resumed after the time period has elapsed. nocne
ucTeHeHua ycTaH0BneHHoro nepuoga ycTpoňcTBo BepHëTca aBToMaTuHecKuň
pexuM.) npaBoM KpaňHeM nonoxeHuu (+) HyBcTBuTenbHocTb caMaa BbcoKaa, b
KpaňHeM neB0MnonoxeHuu (-) yMeHbmuTca npuÖnu3UTenbH0 10x. 3-a)
u cunoByo HacTb (puc. nog KpbiwKoň (d) HaXogaTca Tpu perynup0B0HHbX
^neMeHTa cm. time period is
1 hour). 4-d), którym možna wymusiC
czasowe zalezenie, niezaležne ruchu osób.
CunoByio HacTb ycTaHoBuTe ycTaH0B0HHyo KopoÖKy, hto coeguHUTenbHbe
KneMMb Öbnu HanpaBneHb bhu3. OTKnoHeHue npou3oňgěT MrH0BeHH0,
a TonbKo ucTeHeHuo ycTaHoBneHHoň 3agepxKu BbKnoHeHua.
TRYBY PRACY
a) Tryb automatyczny
Ježeli czujnik zarejestruje ruch intensywnošc ošwietlenia jest nižsza, niž
nastawiona, dojdzie wlaczenia wyjšcia.
ycTaHoBneHHbň BpeMeHHoň nepuog moxho noÖoe BpeMa oTMeHUTb HaxaTueM
KHonKu BpeMa Öonee HeM ceK. Przy nastawieniu lewej skrajnej pozycji (*■)
przyrzad wlacza praktycznie przy jakimkolwiek ošwietleniu, prawej
skrajnej pozycji ()) wl^cza tylko ciemnosciach. 1000 lx
1,2-1,5 m
F4I1500 250 V
maks. Po
uplywie nastawionego czasu czujnik powraca trybu automatycznego. CpegHee
nonoxeHue ycTaHoBKu cooTBeTcTByeT, npuÖnu3UTenbH0 ceK. ten times lower.
Przed rozpoczeciem instalacii wyfaczyc napiecie zasilania!
Podtaczenie montaz
Przyrzad jest przeznaczony montažu typowej podtynkowej puszce
instalacyjnej (min.
Nastawiony czas možna dowolnym momencie skasowac naciskajac
przycisk przez czas ponad (wyzerowanie jest sygnalizowane
wylaczeniem ošwietlenia).).
Uwaga: Przycisk obsluguje sie naciskajac zašlepke wyznaczonym
miejscu (rys. it
detects change caused e.g. ynpaBnao^yo HacTb ycTaHoBuTe
pa3täM0M cunoByo HacTb.
OneMeHTb perynupoBKu HaXogaTca nog KpbiwKoň ynpaBnao^eň HacTu cm.
Elementy regulacyjne znajduja sie pod zašlepka jednostce sterujacej -
patrz ponižej. BpeMa Hac)