Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...
Poznámky redaktora
sec when supply voltage ap
plied (or when the control unit attached the power unit under supply
voltage). Relay switches off after elapsing the adjusted time
period and the automatic mode resumed. There one spare cut-out fuse the fuse case inside the device. przyrz^dzie uchwycie jest wtožony jeden bezpiecznik zapasowy.
INSTALACJA
Przyrzad moie podfaczac sieci elektrycznej wyfacznie osoba odpowiednimi
kwalifikacjami elektrotechnicznymi. when disturbing influ
ences (light heat sources, movement animals etc. ganee. Set the adjusting ele
ments the rear side the control unit (c) see chapter “Adjusting ele
ments”.g.
The time period can reset anytime pressing the pushbutton for longer
than sec (reset indicated switching-off relay 1). Przy nastawieniu lewej skrajnej pozycji przekaznik
1 wl^cza praktycznie przy jakimkolwiek ošwietleniu, prawej skrajnej pozycji (>)
wt^cza tylko ciemnošciach. ceiling installation, Fig.
Note: Relay will switch for approx. puc. 4):
a) SENS (czutosc)
Ten element stužy nastawiania optymalnego zasi^gu, np.
Nastawiony czas možna dowolnym momencie skasowac wcišni^ciu
przycisku (wyzerowanie jest sygnalizowane wyt^czeniem przekaznika 1). ycTaHoBKa noTonoK, ycTaHoBKa CTeHy),
npou3oňgěT BKnoneHue BbxogHoro ycTpoňcTBa (cBeTunbHUK).
OPIS DZIALANIA
Przyrz^d jest przeznaczony bezdotykowego, wzajemnie opóznionego
wt^czania dwóch odbiorników elektrycznych (np.
. min
Detection characteristics: approx. The detec
tion range also depends other conditions, movement velocity, ambi
ent temperature, disturbing heat sources (heaters, luminaires etc.g. Relay will switch [switch off] with delay approx. 1)
Próg ošwietlenia: ok.
3 min min] after relay Relay will switch even the threshold
brightness level exceeded (relay will not switch on). czas wynosi 1
godzin^).) cause undesirable
switching operations. 1000 lx
Fuse (*): F3,15/1500 250 V
Conductor cross-section: max. 2,5 mm2 (zaciski šrubowe)
Stopien ochrony: (wedtug 60529)
Temperatura pracy: -10 +55 °C
(*) . sec after
switching off output 1. movement human being the detection zone, output (lumi
naire) switches (see Fig. rnyôuHa mm). (o6HyneHue UHgu^upyeTCfl oTKnoHeHueM
pene 1). Nastúpme po
5 wt^czy si$ przekaznik ok. ten times lower. montaž suficie, montaž šcianie), dojdzie zat^czenia
wyjšcia (ošwietlenie). 1)
Response threshold: approx. Ježeli ruch zaniknie, wyjšcie nastawionym czasie
wyt^czy si$. Fit the frame (e) the power unit and attach the control unit in
serting the plug carefully. Provided movement detected any longer, output switches off
after elapsing the adjustable switch-off delay. After period sec, output will switch for approx. Podt^czyc przewody (rys.
^^EMEHTb yCTAHOBKM
Ha TbnbHoň cTopoHe ynpaBnaw^eň HacTU HaxogaTca Tpu perynupoBoHHbx
^neMeHTa (cm. ľlpu
ycTaHOBKe KpaňHee neBoe nonojKeHne pene BKJiioHaeTCfl npaKTMsecKM
npu hkd6om ocBeLu,eHMM, npaBOM KpaňHeM nonoxeHMU ()) BxniOHaeTCfl TOJibKO
npu TeMHoTe.g.
Uwaga:
Wszystkie pasywne czujniki ruchu dziataj^ce podczerwien, maksymalnie
czute ruch poprzeczny (prostopadty linii t^cz^cej czujnik šledzony obiekt). min. 3-b) that the terminals point downwards. Relay will
switch off after the person has left the detection zone remained still it. Jednostk^ steruj^c^ wsun^C ostrožnie konektorem cz^šci sitowej. Jednym
nacišni^ciem nastawi si$ wt^czanie przekaznika minut, každym
nast^pnym nastawiony czas wydtuža si$ minut (maks. cz^šc sitow^ zatožyc ramk^ (e) nie wchodzi ona zakres
dostawy. sec will set the central position. MH^panaccMBHbň gaTHMK npMHMMaeT M3nyneHMe MH^paKpacHoň
nacTM cneKTpa, KoTopaa BuguMa nenoBenecKoMy rna3y.
Pasywny czujnik podczerwieni odbiera promieniowanie podczerwonej cz^šci
spektrum, które jest niewidoczne dla ludzkiego oka.
Adjusting elements are the rear side the control unit see below. min
- przekaznik ok.
O OyHKUMM
ycTpoňcTBo npegHa3HaneHo gna ogHoBpeMeHHoro BKnwneHMA gByx
^neKTpMHecKMx noTpeÔMTeneň (HanpMMep, CBeTMnbHMK mBeHTMn^Top TyaneTe)
6e3 KacaHMA. Wyjšcie zat^cza si$ prawie tym samym czasie, wyjšcie 1. Output (fan) switches on
automatically, approx. from
5 sec min. the most left position, the sensitivity approx. Pene BKnoHaeTca
[omKnovaemcn] 3agepxKoň npu6nu3UTenbHo mmh muh] BKnoHeHue
pene npou3oňgěT Torga, Korga UHTeHcuBHocTb oKpyxao^ero ocBe^eHua
Bbme, HeM ycraHoBneHHaa (npu ^TOM pene BKnoHUTca). The frame not delivered with the device.
Thereafter, the device will switch the automatic mode. 3-d) zdj^č wsuwaj^c odpowiednie narz^dzie mi^dzy jej
bok ramk^ (e), ew.g.
Elementy regulacyjne znajduj^ si$ tylnej stronie jednostki steruj^cej patrz
ponižej. 3-d) cz^šc
sitow^ (a).
b)jjŕ/C (poziom proqu ošwietlenia otoczenia)
Tryb automatyczny jest aktywny, ježeli poziom ošwietlenia miejscu instalacji jest
nižszy, niž nastawiona wartošc. uptywie nastawionego czasu czujnik powraca trybu
automatycznego.
Dismounting
To remove the control unit (Fig. razy nižsza. ci^gn^c ramk^.)
Warning:
For physical reasons, this device, all PIR movement detectors, guaran
tees optimal detection when passed tangentially (perpendicularly
to the join between the sensor and the object being detected). 2. sec min
- relay approx. conical (see Fig. OgHUM HaxaTueM ycTaHaBnuBaeTca nepuog BKnoHeHua
pene MUHyT, npu KaxgoM noBTopHoM HaxaTUu BpeMa yBenuHUTca 15
MMHyT (MaKc.
PerynupoBoHHbe ^neMeHTb HaxogaTca TbnbHoň cTopoHe ynpaBnaw^eň
HacTu cM. The
sensor receives invisible infrared radiation.
Przed rozpoczeciem instalacji wyfaczyč napiecie zasilania!
Podt^czenie montaž
Przyrzad jest przeznaczony montažu typowej podtynkowej puszce
instalacyjnej (min. BKnoHMTca pene nocne nocne oTKnoHeHua pene mmh
BKnoHMTca pene nocne ^Toro ycTpoňcTBo nepeňgěT aBToMaTUHecKUM
pexuM..)
npegynpewgeHue:
y Bcex naccuBHbx uH^paKpacHbx gaTHUKoB gBuxeHua 0u3unecKu onpegeneHo,
hto MaKcuManbHaa HyBcTBUTenbHocTb geTeKTupoBaHua gocTuraeTca npu
KacaTenbHbx gBuxeHuax (nepneHguKynapHbx Mewgy gaTHUKoM u
geTeKTupyeMbM oôteKroM). nogKnoHUTe npoBogKy (puc. min.
б PyHHoň pewMM
Ha nepegHeň creHKe ynpaBnaw^eň HacTU HaxoguTca KHonKa (puc. przypadku wyžszego poziomu ošwietlenia
wyjšcie jest nieaktywne (nie wl^czy si$ nawet przypadku wykrycia ruchu);
wyjšcie dziala zawsze. ycTaHoBUTe ^neMeHTb perynupoBKU Ha
TbnbHoň cTopoHe ynpaBnaw^eň HacTU (c) cm. luminaire and fan lavatory) without manual control. Relay switches almost at
the same time relay and switches off min after switching off output 1. 4):
a) SENS (nyBCTBUTenbHOCTb)
Otot ^neMeHT npegHa3HaHeH gna ycTaHoBKu onTUManbHoň 3oHb
geTeKTupoBaHua, HanpuMep cnyHae, Korga npoucxoguT noxHoe cpa6aTbBaHue
nog Bo3geňcTBueM pa3nuHHbx BnuaHuň (cBeToBbe unu TennoBbe mctohhmkm u
T.
ELEMENTY REGULACYJNE
Na tylnej stronie jednostki steruj^cej znajduje si$ trzy elementy regulacyjne (patrz
rys.
W przypadku zbližania si$ wprost czujnika zasi^g jego znacznie si$
zmniejsza. 3-f) the front side the control unit enables to
switch the light for certain time period, irrespective detected move
ments. Pene BKnoHUTca noHTU
ogHoBpeMeHHo pene BbKnoHaeTca ono3gaHueM mmh nocne
BbKnoHeHua pene 1. Czas možna nastawic sekund (-)
do minut (+). cos 0,8
3agepxKa oTKnoHeHua pene mmh
3agepxKa oTKnoHeHua pene npu6nu3UTenbHo mmh
XapaKrepucruKa geTeKTupoBaHua: npu6nu3UTenbHo Buge KOHyca (cm. Approx.
Uwaga: podt^czeniu napi^cia zasilania (ew. nepuog Hac). npM perMCTpa^MM
M3MeHeHMM, KoTopbe Bb3oBeT, HanpuMep gBuxeHue oôteKra 3oHe
geTeKTupoBaHua (cm.
PABOMME PE^ b
а) ABTOMaTUHeCKUMpewMM
npu perucTpa^uu gaTHUKoM gBUxeHUfl ogHoBpeMeHHo npu cHUxeHHoM, HeM
ycTaHoBneHHoe oKpyxao^eM ocBe^eHUu, npou3oňgěT BKnoHeHue pene 1. zatoženiu jednostki steruj^cej
na cz^šc sitow^ pod napi^ciem) wt^czy si$ przekaznik ok. Ježeli czujnik zarejestruje
zmian^, któr^ jest wywotana przyktad ruchem osoby strefie zasi^gu (patrz
rys. Cz^šc sitow^ umocowac puszce
instalacyjnej (rys.
MODES OPERATION
a) Automatic mode
If the current ambient brightness level lower than the threshold and
a movement detected the same time, relay will switch on.
Automatyczny wtacznik
z pasywnym czujnikiem podczerwieni
Instrukcja instalacji obslugi
DANE TECHNICZNE
230 AC, Hz
2 przekazniki
maks. Attach wires (Fig.
c) TIME (switch-off delay)
This element enables set for how long relay remains still switched on
since the movement detection has been stopped. BbxogHoe ycTpoňcTBo (BeHTunaTop) BKnwnaeTca
aBToMaTunecKu npu6nu3UTenbHo nepe3 mmh nocne BKnoneHua BbxogHoro
ycTpoňcTBa BbKnwnaeTca ono3gaHueM mmh nocne BbKnoneHua
BbxogHoro ycrpoňcTBa (Ecnu Bbxog BbKnwnaeTca paHbme, neM nepe3 3
mmh, Bbxog BKnwnaeTcfl npu6nu3UTenbHo nepe3 ceKyHg nocne BbKnoneHua
Bbixoga 1.
OPERATING PRINCIPLE
The device designed delayed switching operations two electrical ap
pliances (e. detects change caused
e.
yCTAHOBKA
nodKntoveHue vcmpoúcmea snempwecKoú cemu UMeem npaeo npoeodumb
monbKOnuuo coomeemcmev^^eü snempomexHwecKoú KeanuóuKauueú. Czas wt^czenia
i wytaczenia przekaznika nie možna zmienic.). Zasi^g czujnika podczerwieni zaležy równiež innych okolicznošci
takich, jak pr^dkošc ruchu, temperatura otoczenia, obecnošc zaktócaj^cych zródet
ciepta (grzejniki, lampy itp.
c) TIME (opóžnienie wytaczenia)
Za pomoc^ tego elementu nastawia si$ czas, przez jaki šwiatto b^dzie wt^czone
od chwili zarejestrowania ostatniego ruchu. „Elementy
regulacyjne“..
ynpaBnaw^yw HacTb ycTaHoBUTe pa3těMoM cunoByo HacTb. šwiatto wentylator WC).. 3-b) TaK, hto coeguHUTenbHbe
KneMMb 6bnu HanpaBneHb bhu3. nocne ucTeHeHua ycTaHoBneHHoro nepuoga
ycTpoňcTBo BepHěTca aBToMaTUHecKuň pexuM.
neped HavanoM ycmaHOBKu ebiKnovumb HanpweHue numaHun!
noflKnwneHMe MOHTaw
ycrpoňcTBo npegHa3HaHeHo gna MoHTaxa TunoByo BHyTpeHHoo
^neKTpuHecKyw ycTaHoBoHHyo KopoÔKy (mmh. Pozycja pošrodku zakresu odpowiada ok. cos 0,8
Switch-off delay
- relay approx..). min after switching output output switches
off approx.).
INSTALLATION
Installation may only carried out qualified electricians. depth mm) using fastening screws (the holes are apart)
or using claws..
Pene BbKnoHUTca, ecnu o6teKT noKUHeT geTeKTupyeMyo 3oHy, unu 6ygeT
HaxoguTbca Heň 6e3 gBUxeHUfl.
Wyt^cza si$ min wyt^czeniu wyjšcia 1.
nocne pacnaKoBKM u3genua oTgenuTe gpyr gpyra ynpaBnao^UM ^neMeHT
(puc.
time period hour). 3-b) tak, aby zaciski byty skierowane dót. the rear side the control unit:
a) SENS (sensitivity)
The optimum range can set this element, e.
Po puszczeniu przycisku przyrzad przet^czy si$ trybu automatycznego. przypadku, kiedy
dochodzi niepož^danego wt^czania pod wptywem czynników zaktócaj^cych
(zródta šwiatta lub ciepta itp. 3-d) from
the power unit (a). puc.). prawej skrajnej pozycji czutošc jest najwyžsza,
w lewej skrajnej pozycji jest ok. 3-f), którym
možna wymusic czasowe zat^czenie, niezaležne ruchu osób. the ambient brightness level higher, output is
deactivated (it will not switch even movement detected); output 2
will always work. min after switching off output (If output switched for
a shorter period time than min, output switches approx.
ycraHoBneHHbíň BpeMeHHoň nepuog moxho 6oe BpeMa oTMeHUTb HaxaTueM
KHonKU BpeMa 6onee HeM ceK.Automatic Passive Infrared Switch CGB)
Instructions for installation and use
TECHNICAL DATA
Nominal voltage: 230 AC, Hz
Switching element: relays
Nominal current: max.
Disconnect supply voltage before you start installing the device!
Wiring and mounting
The device installed into conventional flush-mounting wall box
(min. CpegHee
nonoxeHue ycTaHoBKu cooTBeTcTByeT, npu6nu3UTenbHo ceK. npegoxpaHMTenbHoM nexne HaxogMTCA ogMH 3anacHoň npegoxpaHMTenb. 3-d) slide suitable tool the notches pro
vided its left and right sides, pull the frame (e) with the control unit. When ap
proached frontally, the detection range reduced considerably. Wyjšcie (wentylator) zat^czy si$ automatycznie opóznieniem
okoto min wt^czeniu wyjšcia Wyjšcie wyt^cza si$ okoto min po
wyt^czeniu wyjšcia Ježeli wyjšcie jest wt^czone okres krótszy niž min
wtedy wyjšcie wt^cza si$ okoto wyt^czeniu wyjšcia 1. nepuogb
BKnoHeHua BbKnoHeHua pene Henb3a U3MeHUTb.
Demontaž
Jednostk^ steruj^c^ (rys. 1000 lx
Zabezpieczenie (*): F3,15/1500 250 V
Przekrój przewodów: maks. After the pushbutton
has been released, the automatic mode will resumed.
ADJUSTING ELEMENTS
There are adjusting elements (Fig. cos 0,8
Napi^cie zasilania:
Element przet^czaj^cy:
Pr^d zat^czany:
Opóžnienie wyt^czenia
- przekaznik ok. nepuog moxho ycTaHoBUTb ceKyHg (-) MUHyT (+). The maximum sensitivity reached the most right
position.5 mm2 (screw-type terminals)
Protection level: 20
Ambient temperature: -10 +55 °C
(*) .
TRYBY PRACY
a) Tryb automatyczny
Ježeli czujnik zarejestruje ruch intensywnošc ošwietlenia otoczenia jest nižsza
od nastawionej, dojdzie wt^czenia przekaznika Przekaznik rozt^czy, kiedy
osoba opušci šledzony przestrzen. 2). 3-f), KoTopoň
moxho ycTaHoBUTb BpeMeHHoe orpaHUHeHue BKnoHeHua, He3aBucuMo ot
gBMxeHua o6teKra. Przekaznik 2
zat^cza si$ [wyfqcza sie] opóznieniem min min] przekazniku Do
wt^czenia przekaznika dojdzie nawet przypadku, kiedy intensywnošc
ošwietlenia jest wyžsza, niž nastawiona, (zatem przekaznik nie wt^czy si$). OTKnoHeHue npou3oňgěT MrHoBeHHo, a
TonbKo nocne ucTeHeHua ycTaHoBneHHoň 3agepxKU. Nastawic elementy
regulacyjne tylnej stronie jednostki steruj^cej (c) patrz rozdz. 1)
nopor oose^éNNoCTM: 1000 nora
npegoxpaHMTenb (*): F3,15/1500 250 B
CeneHMe npoBogKM: MaKC. can set approx. gt^bokošc mm). When the most left position (ft) right position (C), re
lay switches nearly any ambient brightness level only the dark. Another minutes added each pressing the pushbutton (max. wyt^czenia nie dojdzie natychmiast,
dopiero uptyni^ciu nastawionego czasu opóznienia wyt^czenia. flanbHocTb geTeKTupoBaHua
MH^panaccuBHoro gaTHUKa 3aBucuT gpyrux oôcroflTenbcTB, TaKux KaK
cKopocTb nepegBMweHMfl, oKpyxao^aa TeMnepaTypa, HanuHue TennoBbx
mctohhmkob noMex (oTonuTenbHbe ycTpoňcTBa, cBeTunbHUKU T. wall installa
tion). npu pohtobom npuônuxeHuu ganbHocTb
geTeKTupoBaHua gaTHUKa o^yíUMo cHuxaeTca. Both
switch-on and switch-off delays for relay are fixed and cannot be
changed.
fleMOHTaw
ynpaBnao^yw HacTb (puc.
b) TIME fcaaepwKa OTKnroneHMfl)
C noMom,bo ^Toň KHonKU ycTaHaBnuBaeTca BpeMeHHoň nepuog, BpeMa
KoToporo cBeTunbHMK 6ygeT BKnoHěH MoMeHTa oKoHHaHua geTeKTupoBaHua
gBMxeHua. nocne oTnycKaHua KHonKU ycTpoňcTBo nepeňgěT aBToMaTUHecKuň
pexuM.g. 2). 3-d) oTcoeguHUTb, 3acyHyB npurogHbrn UHcTpyMeHT
Mexgy 6okobmhom paMKoň (3-e), unu noTAHyB paMKy.
b) (threshold ambient brightness level photosensitivity)
If the current ambient brightness level lower than the threshold, the auto
matic mode enabled..
ÄBTOMaTMHeCKMM BblKHKIHaTenb
c MHitoanaccuBHbiM aaTHUKOM aBuweHua
iHCTpy^ufl ycTaHOBKe ucn0flb30BaHuw
TEXHMMECKME flAHHblE
HanpaxeHue nuTaHua: ~230 ^
OneMern- BKnoHeHua: pene
Tok BKnoHeHua: MaKC.
b) Tryb r^czny
Na przedniej šcianie jednostki steruj^cej znajduje si$ przycisk (rys.
Ha cunoByo HacTb ycTaHoBUTe paMKy (e) aBnaeTca HacTbo nocTaBKU.) npaBoM KpaňHeM nonoxeHUu HyBcTBUTenbHocTb caMaa BbcoKaa, B
KpaňHeM neBoM nonoxeHUu yMeHbmuTca npu6nu3UTenbHo 10x. min
Charakterystyka pola dziatania: przybliženiu stožkowa (patrz rys.
b) Manual mode
The pushbutton (Fig. npu
npeKpa^eHuu gBuxeHua, BbxogHoe ycTpoňcTBo nocne onpegeněHHoro
BpeMeHu oTKnoHUTca. Relay switches for minutes when the button pressed
once. 2,5 mm2 (BMHToBbie KneMMH)
CTeneHb 3am,MTb: (gna 60529)
Paôonaa TeMnepaTypa: -10 +55 °C
(*) .
6) ypoB oKpy?KaKimero ocBem na)
ABToMaTUHecKuň pexuM aKTUBU3upyeTca, ecnu ypoBeHb ocBe^eHua MecTe
pa3Me^eHua ycTpoňcTBa Huxe ycTaHoBneHHoň BenuHUHb. 2).
npMMenaHMe: nocne nogKnoHeHua HanpaxeHua nuTaHua (nocne ycTaHoBKu
ynpaBnaw^eň HacTU cunoByo HacTb nog HanpaxeHueM) npu6nu3UTenbHo Ha
40 ceK. Fasten the power unit the FM
box (Fig. CunoByo HacTb
ycTaHoBUTe ycTaHoBoHHyo KopoÔKy (puc. 3-d) cunoByo HacTb (a).
Take the device out the box and separate the control unit (Fig. puc. Nastúpme przyrzad przet^czy si$ tryb
automatyczny..
Po wyj^ciu wyrobu opakowania oddzielic jednostk^ steruj^c^ (rys.
However, does not switch off instantly, but after elapsing the adjustable
switch-off delay... npu 6onee BbcoKoM
ypoBHe oKpyxao^ero ocBe^eHua Bbxog geaKTUBupyeTca (He BKnoHUTca
m npu perucTpai^MM ABUJKeHUfl); Bbixog ocTaěTca paôosMM Bcerga. rnaBy „OneMeHTb ycTaHoBKu“