ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 20 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
movement human being the detection zone, the output switches (see Fig. przypadku zbližania si§ wprost do czujnika zasiçg jego znacznie si§ zmniejsza. MODES OPERATION a) tic ode If the current ambient brightness level lower than the threshold and a movement detected the same time, the output will switch on. The automatic mode resumed after the time period has elapsed. npu TeMnepaType oKpywaro^eň cpegb MaKcuManbHaA Mom,HocTb cHuxaeTcA °C. Przy wyžszym poziomie ošwietlenia przyrzad jest nieaktywny (nie wl^cza wyjšcia nawet w przypadku wykrycia ruchu). min Charakterystyka pola dzialania: przybliženiu stožkowa (patrz rys. Uwaga: Wszystkie pasywne czujniki podczerwone ruchu, jest uwarunkowane prawami fizyki, maksymalnie czule ruch poprzeczny (prostopadly do linii l^cz^cej czujnik šledzony obiekt). INSTALLATION Installation may only carried out qualified electricians. Przed rozpoczeciem instalacji wyfaczyc napiecie zasilania! Podtaczenie ontaz Przyrzad jest przeznaczony montažu typowej podtynkowej puszce instalacyjnej (min.g. Jednostkf s wsun^C ostrožnie konektorem cz§šci silowej. conical (see Fig. nogKnwHUTe npoBogKy (puc. Disconnect supply voltage before you start installing the device! W irin and tin g The device installed into conventional flush-mounting wall box (min. nocne ^T0^0 nepeňgěT B aBToMaTuHecKuň pexuM. The maximum sensitivity reached the most right position. nepuog mowho ycTaHoBuTb ceKyHg MUHyT. montaž suficie, - montaž šcianie), dojdzie zal^czenia wyjšcia. (**) . 2,5 mm2 (BUHToBbe KneMMb) CTeneHb 3aw,uTbi: (aha 60529) Pa6oHaA TeMnepaTypa: -10 +55 °C *) . PL O Automatyczny wtacznik z pasywnym czujnikiem podczerwieni Instrukcja instalacji obstugi DANE TECHNICZNE Napiecie zasilania: 230 AC, Hz Element przel^czj triak Moc zal^czana: 40-450 dla žarówek próžniowych 230 (*) 40-250 dla žarówek halogenowych 230 V Opóžnienie wyl^czenia: ok. b) rçczny Na przedniej šcianie jednostki ste znajduje si§ przycisk (rys. 4): a) SENS (czutošč) Ten element služy nastawiania optymalnego zasiçgu, np. when disturbing influences (light heat sources, movement animals etc. INSTALACJA Przyrzad može podfaczac sieci elektrycznej wyfacznie osoba z odpowiednimi kwalifikacjami elektrotechnicznymi. Ježeli czujnik zarejestruje zmian§, któr^ jest wywolana np. 3-f) the front side the control unit enables to switch the light for certain time period, irrespective detected movements. Pozycja pošrodku zakresu odpowiada ok. N ote: The device will switch for approx. TRYBY PRACY a) auto tyczn y Ježeli czujnik zarejestruje ruch intensywnošc ošwietlenia jest nižsza, niž nastawiona, dojdzie wl^czenia wyjšcia. puszczeniu przycisku przyrzad przel^czy si§ tryb automatyczny. 1) Próg ošwietlenia: ok. Zasi§g czujnika podczerwieni zaležy równiež innych okolicznošci takich, jak pr^dkošc ruchu, temperatura otoczenia, obecnošc kló cjcych žródel ciepla (grzejniki, lampy itp. 2). 3-b) that the terminals point downwards. OPERATING PRINCIPLE The device designed switch on/off electrical appliances (luminaires) without manual control. npegynpew geH ue: y Bcex naccuBHbx uH^paKpacHbix gaTHUK0B gBuweHUA #u3UHecKu onpegeneHo, hto MaKcuManbHaA HyBcTBuTenbHocTb geTeKTupoBaHUA gocTuraeTcA npu KacaTenbHbx gBuweHUAx (nepneHguKynApHbx Mewgy gaTHUK0M u geTeKTupyeMbiM o6teKroM). Another minutes added each pressing the pushbutton (max.. rnaBy „OneMeHTb ycTaHoBKu“. The device switches for minutes when the button is pressed once. 2). The time period can reset anytime pressing the pushbutton for longer than sec. the ambient brightness level higher, the device deactivated (the output will not switch even movement is detected). flanbHocTb geTeKrupoBaHUA uH0panaccuBHoro gaTHUKa 3aBucuT gpyrux 06cT0ATenbcTB, TaKux KaK cKopocTb nepegBuxeHUA, oKpywaro^aA TeMnepaTypa, HanuHue TennoBbx ucT0HHUK0B noMex (oTonuTenbHbe ycTpoňcTBa, cBeTunbHUKu T.. puc. 3-d) slide suitable tool the notches provided its left and right sides, pull the frame (e) with the control unit. CunoByw HacTb ycTaHoBuTe ycTaH0B0HHyw KopoÖKy (puc. Approx. nocne ucTeHeHUA ycTaH0BneHHoro nepuoga ycTpoňcTBo BepHěTcA B aBToMaTuHecKuň pe^MM. Provided movement detected any longer, the output switches off after elapsing the adjustable switch-off delay. przed wyl^czeniem dla ostrzeženia obnižy si§ jaskrawošC (tylko przy nastawieniu s). Nastawiony czas možna dowolnym momencie skasowaC naciskj c przycisk przez czas ponad (wyzerowanie jest sygnalizowane obniženiem jaskrawošci šwiecenia ošwietlenia). The frame not delivered with the device. can set approx. Mw^panaccuBHbiň gaTHUK npuHUMaeT u3nyHeHue B uH^paKpacHoň HacTu cneKTpa, K0Topoe HeBuguMo aha HenoBeHecKoro rna3a. ynpaBnAw^yw HacTb ycTaHoBuTe pa3těM0M cunoByw HacTb. npu npeKpa^eHuu gBuweHUA, BbxogHoe ycTpoňcTBo nocne onpegeněHHoro BpeMeHu otkhwhutca. przyrz^dzie uchwycie jest wložony jeden bezpiecznik zapasowy. the rear side the control unit: a) SENS (se sitivity) The optimum range can set this element, e. When the most left position (■#) right position (C), the device is active nearly any ambient brightness level only the dark. c) TIME itc delay) This element enables set for how long the output remains still active since the movement detection has been stopped. založeniu jednostki ste cz§šc silow^ pod napiçciem) czujnik wl^czy si§ ok.). s. Take the device out the box and separate the control unit (Fig. 3-f), KoTopoň M0WH0 ycTaHoBuTb BpeMeHHoe orpaHUHeHue BKnwHeHUA, He3aBucuM0 ot gBuxeHUA o6teKra.). ycTaHoBneHHbň BpeMeHHoň nepuog mowho nw6oe BpeMA oTMeHUTb HaxaTueM KHonKu BpeMA 6onee HeM ceK. 1) Response threshold: approx.Automatic Passive Infrared Switch CGB> Instructions for use and installation TECHNICAL DATA Nominal voltage: Switching element: Nominal output: 230 AC, Hz triac 40-450 for incandescent lamps 230 (*) 40-250 for halogen lamps 230 V Switch-off delay: approx. npu #p0HT0B0MnpuönuxeHuu ganbHocTb geTeKTupoBaHUA gaTHUKa o^yTUMo cHuwaeTcA. sec. ganee.. from 5 sec. Detection characteristics: approx. yCTAHOBKA nodKnoveHue ycmpoûcmea ksnempuvecKoû cemu UMeem npaeo npoeodumb monbKonuuo ccoomeemcmeyo^eûsnempomexHuvecKoû KeanutàuKauueû. Attach wires (Fig. „Elementy regulacyjne“. 1000 lx Zabezpieczenie (**): F2,5/1500 250 V Przekrój przewodów: maks.. The sensor receives invisible infrared radiation. 3-d) cz§šc silow^ (a). **) .. ABTOMaTUHeCKUM BblKTIKIHaTenb c UH&panaccuBHbíM gaTHUKOM aBUweHua. CpegHee nonoweHue ycTaHoBKu cooTBeTcTByeT, npu6nu3UTenbH0 ceK. the most left position, the sensitivity approx. warning, the luminaire brightness will decrease approx.. 3-b) tak, aby zaciski byly skierowane dól. ten times lower. Czas možna nastawiC ok. cz§šc silow^ založyc ramk§ (e) nie wchodzi ona zakres dostawy. Elementy regulacyjne znajduj^ si§ tylnej stronie jednostki steruj^cej - patrz ponižej. b) -ft-/C (th bient rig level sitivity) If the current ambient brightness level lower than the threshold, the automatic mode enabled. б) PyHHOM peWMM Ha nepegHeň cTeHKe ynpaBnAw^eň HacTu HaxoguTcA KHonKa (puc. Set the adjusting elements the rear side the control unit (c) see chapter “Adjusting elements”. s. Przy temperaturze otoczenia powyžej maksymalna moc obniža si§ °C. b) anual ode The pushbutton (Fig. will set the central position. 3-d) oTcoeguHUTb, 3acyHyB npurogHbň uHcTpyMeHT Mexgy 60K0BUH0ň paMKoň (3-e), unu noTAHyB paMKy. b) (poziom pro tle otoczenia) Tryb automatyczny jest aktywny, ježeli poziom ošwietlenia miejscu instalacji jest nižszy, niž nastawiona wartošc. wall installation). ^^EMEHTb yCTAHOBKM Ha TbnbHoň cTopoHe ynpaBnAw^eň HacTu HaxogATcA Tpu perynup0B0HHbx ^neMeHTa (cm. ycTpoňcTBo otkhwhutca, ecnu o6teKT noKUHeT 30Hy KomponA, unu HaxoguTcA Heň 6e3 gBuxeHUA.g. BpeMA Hac). rny6uHa mm). 1) nopor ocBe^ěHHocTu: 1000 nwKc npegoxpaHUTenb (**): F2,5/1500 250 B CeHeHue npoBogKu: MaKc. ceK. it detects change caused e.). nepedHavanoMycmaHoeKuebiKnovumbHanpnxeHuenumaHun! nOflKnwHeHMe MOHTaw ycTpoňcTBo npegHa3HaHeH0 aha Momrawa TunoByw BHyTpeHHWw ^neKTpuHecKyro ycTaH0B0HHyw KopoÖKy (muh. Ježeli ruch zaniknie, wyjšcie nastawionym czasie zostanie rozl^czone. When approached frontally, the detection range reduced considerably.g. OniCAHIE WHKUMH ycTpoňcTBo npegHa3HaHeH0, aha ynpaBneHUA ^neKrpuHecKUMU noTpe6uTenAMu (cBeTunbHUKaMu) 6e3 KacaHUA. PABOMMEPE^MMb а) ABTOMaTUHeCKUM pernuM npu pe^ucTpa^uu gaTHUK0M gBuxeHUA ogHoBpeMeHHo npu cHuxeHH0M, HeM ycTaH0BneHH0e oKpyxaw^eM ocBe^eHuu, npou3oňgěT BKnwHeHue BbxogHoro ycTpoňcTBa. npu 0gH0M HaxaTuu ycTaHaBnuBaeTcA BpeMA BKnwHeHUA 15 MUHyT, npu KaxgoM n0BT0pH0M HawaTuu BpeMA yBenuHUTcA MUHyT (MaKc. nocne pacnaK0BKu u3genuA oTgenuTe gpyr gpyra ynpaBnAwm,uň ^neMeHT (puc. nepeg BbKnwHeHueM aha npegynpexgeHUA chu3utca ApKocTb ocBe^eHUA (TonbKo npu ycTaHoBKe ceK. ADJUSTING ELEMENTS There are adjusting elements (Fig. U aga: podl^czeniu napiçcia zasilania (ew. 2,5 mm2 (screw-type terminals) Protection level: 20 Ambient temperature: -10 +55 °C (*) Maximal output derates temperatures above °C. puc. ELEMENTY REGULACYJNE Na tylnej stronie jednostki steruj^cej znajduj^ si§ trzy elementy regulacyjne (patrz rys. ruchem osoby strefie zasiçgu (patrz rys. ceiling installation, Fig. Fit the frame (e) the power unit and attach the control unit inserting the plug carefully. npu ycTaH0BKe B KpaŇHee neBoe nonoxeHne (-Ä) ycTpoňcTBo BKrnonaeTca npaKTunecKM npu nio6oM ocBeii^eHMM, npaBOM KpaňHeM nonoxeHnn (C) BKrnonaeTca TonbKo npu TeMHoTe. npu 6onee Bbc0K0M ypoBHe oKpyxaw^ero ocBe^eHUA ycTpoňcTBo geaKTUBupyeTcA, (BbxogHoe ycTpoňcTBo bkhwhutca npu pe^ucTpa^uu gBuxeHUA).. c) TIME žnienie ytaczenia) Za pomoc^ tego elementu nastawia si§ czas, przez jaki šwiatlo bfdzie wl^czone chwili zarejestrowania ruchu. min. However, does not switch off instantly, but after elapsing the adjustable switch-off delay. adjusted). After the pushbutton has been released, the automatic mode will resumed. uplywie nastawionego czasu czujnik powraca trybu automatycznego. czas wynosi 1 godzin§). (**) . ycTaHoBuTe ^neMeHTb perynupoBKu TbnbHoň cTopoHe ynpaBnAw^eň HacTu (c) cm. Cz§šC silow^ umocowaC puszce instalacyjnej (rys. OľKnwHeHue npou3oňgěT MrH0BeHH0, a TonbKo ucTeHeHuw ycTaHoBneHHoň 3agepxKu BbKnwHeHUA. fleMOHTaw ynpaBnAw^yw HacTb (puc. Jednym nacišni§ciem nastawi si§ wl^czenie minut, každym nastçpnym nastawiony czas wydluža si§ minut (maks.). 3-d) from the power unit (a). There one spare cut-out fuse the fuse case inside the device. (reset indicated decrease luminaire brightness).. The detection range also depends other conditions, as movement velocity, ambient temperature, disturbing heat sources (heaters, luminaires etc. 2). time period hour). Podl^czyC przewody (rys. 5 sekund minut. ciqgn^c ramk§. Nastçpnie przel^czy si§ tryb automatyczny. nocne oTnycKaHUA KHonKu ycTpoňcTBo nepeňgěT aBToMaTuHecKuň pexuM. 3-d) u cunoByw HacTb (a). 3-f), którym možna wymusiC czasowe zal^czenie, niezaležnie ruchu osób. sec. Pasywny czujnik podczerwieni odbiera promieniowanie podczerwonej cz§šci spektrum, które jest niewidziane dla ludzkiego oka. ycTaH0BKa Ha noTonoK, ycTaH0BKa cTeHy), npou3oňgěT BKnwHeHue BbxogHoro ycTpoňcTBa. sec. cunoByw HacTb ycTaHoBuTe paMKy (e) ABnAeTcA HacTbw nocTaBKu. prawej skrajnej pozycji czulošC jest najwyžsza, lewej skrajnej pozycji jest ok. 4): a) SENS (HyBCTBUTenbHOCTb) 0T0T ^neMeHT npegHa3HaHeH aha ycTaHoBKu onTUManbHoň 30Hb geTeKTupoBaHUA, HanpuMep cnyHae, Korga npoucxoguT noxHoe cpa6aTbBaHue nog B03geňcTBueM pa3nuHHbx BnuAHuň (cBeT0Bbe unu TennoBbe uctohhuku u T. Adjusting elements are the rear side the control unit see below. and then will switch to the automatic mode when supply voltage applied (or when the control unit is attached the power unit under supply voltage). Perynup0B0HHbe ^neMeHTb HaxogATcA TbnbHoň cTopoHe ynpaBnAw^eň HacTu cM. The device will switch off after the person has left the detection zone or remained still it.) npaBoM KpaňHeM nonoxeHuu HyBcTBuTenbHocTb caMaA BbcoKaA, B KpaňHeM neB0M nonoxeHuu yMeHbmuTcA npu6nu3UTenbH0 10x. min..). Do wyl^czenia nie dojdzie natychmiast, ale uplynie nastawiony czas opóžnienia wyl^czenia. Ok. depth mm) using fastening screws (the holes are apart) or using claws. wyjçciu wyrobu opakowania oddzieliC jednostkf (rys. npMMeHaHMe: nocne nogKnwHeHUA nuTawm^ero HanpAxeHUA (npu ycTaH0BKe ynpaBnAw^eň HacTu cunoByw HacTb nog HanpAweHueM) ycTpoňcTBo BKnwHUTcA, npu6nu3UTenbH0 Ha40 ceK. W arning: For physical reasons, this device, all PIR movement detectors, guarantees optimal detection when passed tangentially (perpendicularly the join between the sensor and the object being detected). b) TIME fcaaepwKa OTKnwHeHua) C noMom,bw ^Toň KHonKu ycTaHaBnuBaeTcA BpeMeHHoň nepuog, BpeMA K0Toporo cBeTunbHuK 6ygeT BKnwHëH MoMemra 0K0HHaHUA geTeKTupoBaHUA gBuxeHUA. Przyrzad wyl^czy po opuszczeniu šledzonej przestrzeni lub pozostaniu przez osob§ bez ruchu. 3-d) wsuwj odpowiednie narzçdzie mifdzy jej bok ramk§ (e), ew. 6) -fr (noporoBbm ypoBeHb oKPVwatoiiiero ocBeuieHua) ABToMaTuHecKuň pexuM aKTUBU3upyeTcA, ecnu ypoBeHb ocBe^eHUA MecTe pa3Mem^eHUA ycTpoňcTBa Huwe ycTaHoBneHHoň BenuHUHb. Przy nastawieniu lewej skrajnej pozycji ) przyrzad wl^cza praktycznie przy jakimkolwiek ošwietleniu, prawej skrajnej pozycji (c) wl^cza tylko ciemnošciach. 1000 lx Fuse (**): F2,5/1500 250 V Conductor cross-section: max.. Ecnu gaTHUK 3aperucTpupyeT u3MeHeHUA, K0T0pbe Bb30ByT gBuweHue, HanpuMep HenoBeKa o6nacTu gocAraeMocTu (cm. RUS MHCTpy^MH ycTaHOBKe ucnOflb3OBaHuw TEXHMMECKMEflAHHblE HanpAweHue nuTaHUA: ~230 ^ OneMeHT BKnwHeHUA: TpuaK Mom,HocTb BKnwHeHUA: 40-450 aha BaKyyMHbx naMn 230 (*) 40-250 aha ranoreHHbix naMn 230 B 3agepwKa oTKnwHeHUA: ceK muh XapaKTepucTUKa geTeKTupoBaHUA: npu6nu3UTenbH0 Buge K0Hyca (cm. glfbokošc mm). przypadku, kiedy dochodzi niepož^danego wl^czania pod wplywem czynników za kló cjcych (žródla šwiatla lub ciepla itp. (oÖHyneHue uHguuupyeTcA cHuxeHueM uHTeHcuBHocTu ocBe^eHUA cBeTunbHUKa). 10x nižsza. Nastawic elementy regulacyjne tylnej stronie jednostki (c) patrz rozdz. npegoxpaHUTenbH0M Hexne HaxoguTcA oguH 3anacHoň npegoxpaHUTenb.g. Fasten the power unit the box (Fig. sec. before switching off (only when 30 sec. 2,5 mm2 (zaciski šrubowe) Stopien ochrony: (wedlug 60529) Temperatura pracy: -10 +55 °C (*) . D ism tin g To remove the control unit (Fig. 3-b) TaK, hto 6b coeguHUTenbHbe KneMMb 6bnu HanpaBneHb bhu3. D ontaz Jednostkf (rys. OPIS DZIALANIA Przyrzad jest przeznaczony bezdotykowej obslugi odbiorników elektrycznych (ošwietlenia).. puc.) cause undesirable switching operations