Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...
Poznámky redaktora
g. 3-a) cz^šc
sitow^ (b).
PerynupoBoHHbie ^neMeHTb HaxogATca TbnbHoň cTopoHe ynpaBnflrow,eň
HacTu cM. 2). Another minutes added each pressing the pushbutton (max.
Wyt^cza si$ min wyt^czeniu wyjšcia 1.
The time period can reset anytime pressing the pushbutton for longer
than sec (reset indicated switching-off relay 1).
Automatyczny wtacznik
z pasywnym czujnikiem podczerwieni
Instrukcja instalacji obslugi
d D
DANE TECHNICZNE
Napi^cie zasilania:
Element przet^czaj^cy:
Pr^d zat^czany:
Opóžnienie wyt^czenia
- przekaznik 1:
- przekaznik 2:
Charakterystyka pola dziatania:
Próg ošwietlenia:
Wysokosc instalacji:
Zabezpieczenie (*):
Przekrój przewodów:
Stopien ochrony:
Temperatura pracy:
230 AC, Hz
2 przekazniki
maks. The detec
tion range also depends other conditions, movement velocity, ambi
ent temperature, disturbing heat sources (heaters, luminaires etc. The
sensor receives invisible infrared radiation. Fit the frame (c) the power unit and attach the control unit in
serting the plug carefully.). Relay will switch [switch off] with delay approx. 3-a) cunoByw HacTb (puc. 4):
a) SENS (czutosc)
Ten element stužy nastawiania optymalnego zasi^gu, np.
OPERATING PRINCIPLE
The device designed delayed switching operations two electrical ap
pliances (e.
W przypadku zbližania si$ wprost czujnika zasi^g jego znacznie si$
zmniejsza..
OPIS DZIALANIA
Przyrz^d jest przeznaczony bezdotykowego, wzajemnie opóznionego
wt^czania dwóch odbiorników elektrycznych (np.
OnMCAHME OyHKUMM
ycTpoňcTBo npegHa3HaneHo gna ogHoBpeMeHHoro BKnwneHMA gByx
^neKTpMHecKMx noTpeĎMTeneň (HanpMMep, CBeTMnbHMK BeHTMn^Top TyaneTe)
6e3 KacaHUA. przypadku, kiedy
dochodzi niepož^danego wt^czania pod wptywem czynników zaktócaj^cych
(zródta šwiatta lub ciepta itp. rnaBy „OneMeHTb ycTaHoBKu“. Ha
cunoByw HacTb ycTaHoBuTe paMKy (c) ABnaeTca HacTbw nocTaBKu.) npaBoM KpaňHeM nonoxeHuu HyBcTBuTenbHocTb caMaA BbcoKaA, B
KpaňHeM neBoM nonoweHuu yMeHbmuTcA npu6nu3uTenbHo 10x. 2,5 mm2 (zaciski srubowe)
IP (wedtug 60529)
-10 +55 °C
(*) . npu 6onee bhcokom
ypoBHe oKpyxaw^ero ocBe^eHuA Bbxog geaKTuBupyeTcA (He bm^hutca
mnpu perncTpai^MM ABUJKeHUA); bwxoa ocTaěTca paôosMM Bcerga.
Pene BbiKnroHuTca, ecnu o6teKT noKuHeT geTeKrupyeMyw 3oHy, unu 6ygeT
HaxoguTbca Heň 6e3 gBuxeHua. ci^gn^c ramk^.
б PyHHOMpeWMM
Ha nepegHeň cTeHKe ynpaBnaw^eň HacTu HaxoguTca KHonKa (puc. MH^panaccuBHbiň gaTHUK npuHUMaeT u3nyneHue uH^paKpacHoň
nacTU cneKTpa, KoTopaa BuguMa nenoBenecKoMy rna3y. CpegHee
nonoweHue ycTaHoBKu cooTBeTcTByeT, npu6nu3uTenbHo ceK. ten times lower. when disturbing influ
ences (light heat sources, movement animals etc.. Pozycja pošrodku zakresu odpowiada ok.g.
Note: Relay will switch for approx. przyrz^dzie uchwycie jest wtožony jeden bezpiecznik zapasowy. sec when supply voltage ap
plied (or when the control unit attached the power unit under supply
voltage). Both
switch-on and switch-off delays for relay are fixed and cannot be
changed. rny6uHa mm). 2. 3-d), którym
možna wymusic czasowe zat^czenie, niezaležne ruchu osób.
However, does not switch off instantly, but after elapsing the adjustable
switch-off delay. (oĎHyneHue UHgu^upyeTCA oTKnwHeHueM
pene 1). 3-a) zdj^č wsuwaj^c odpowiednie narz^dzie mi^dzy jej
bok ramk^ (c), ew. Provided movement detected any longer, output 1
switches off after elapsing the adjustable switch-off delay.
TRYBY PRACY
a) Tryb automatyczny
Ježeli czujnik zarejestruje ruch intensywnošc ošwietlenia otoczenia jest nižsza
od nastawionej, dojdzie wt^czenia przekaznika Przekaznik rozt^czy, kiedy
osoba opušci šledzony przestrzeň. min
ok.5 mm2 (screw-type terminals)
Protection level: 20
Ambient temperature: -10 +55 °C
(*) . Cz^šc sitow^ umocowac puszce
instalacyjnej tak, aby zaciski byty skierowane dót. nepuog moxho ycTaHoBuTb ceKyHg (-) MuHyT (+). Podt^czyc przewody (rys. CunoByw
HacTb ycTaHoBuTe ycTaHoBoHHyw KopoĎKy, hto coeguHuTenbHbie KneMMb
6bnu HanpaBneHb bhu3. 1), dojdzie zat^czenia wyjšcia (ošwietlenie). min after switching off output (If output is
switched for shorter period time than min, output switches on
approx.) cause undesirable
switching operations..
ynpaBnaw^yw HacTb ycTaHoBuTe pa3těMoM cunoByw HacTb. Relay will
switch off after the person has left the detection zone remained still it. npegoxpaHMTenbHoM nexne HaxogMTca oguH 3anacHoň npegoxpaHMTenb.
INSTALACJA
Przyrzad može podfaczaó sieci elektrycznej wyfacznie osoba odpowiednimi
kwalifikacjami elektrotechnicznymi.
npMMenaHMe: nocne nogKnwHeHua HanpaxeHua nuTaHua (nocne ycTaHoBKu
ynpaBnaw^eň HacTu cunoByw HacTb nog HanpaxeHueM) npu6nu3uTenbHo Ha
40 ceK. 1)
Response threshold: approx. Jednym
nacišni^ciem nastawi si$ wt^czanie przekaznika minut, každym
nast^pnym nastawiony czas wydtuža si$ minut (maks.
fleMOHTaw
ynpaBnaw^yw HacTb (puc.
Po puszczeniu przycisku przyrzad przet^czy si$ trybu automatycznego.
Po wyj^ciu wyrobu opakowania oddzielic jednostk^ steruj^c^ (rys. flanbHocTb geTeKTupoBaHua
uH^panaccuBHoro gaTHuKa 3aBucuT gpyrux o6cToaTenbcTB, TaKux KaK
cKopocTb nepegBuxeHua, oKpyxaw^aa TeMnepaTypa, HanuHue TennoBbx
uctohhukob noMex (oTonuTenbHbie ycTpoňcTBa, cBeTunbHuKu T. Wyjšcie zat^cza si$ prawie tym samym czasie, wyjšcie 1.
Pasywny czujnik podczerwieni odbiera promieniowanie podczerwonej cz^šci
spektrum, które jest niewidoczne dla ludzkiego oka.
Demontaz
Jednostk^ steruj^c^ (rys. 3-b) cm.
Dismounting
To remove the control unit (Fig.g. Relay switches off after elapsing the adjusted time
period and the automatic mode resumed.g. prawej skrajnej pozycji czutošc jest najwyžsza,
w lewej skrajnej pozycji jest ok. There one spare cut-out fuse the fuse case inside the device. nocne oTnycKaHuA KHonKu ycTpoňcTBo nepeňgěT aBToMaTuHecKuň
pexuM. 1000 lx
Installation height: 1,2 1,5 m
Fuse (*): F3,15/1500 250 V
Conductor-cross section: max..
Adjusting elements are the rear side the control unit see below. The maximum sensitivity reached the most right
position.
time period hour). BbxogHoe ycTpoňcTBo (BeHTunaTop)
BKnwnaeTca aBToMaTunecKu npu6nu3uTenbHo nepe3 muh nocne BKnwneHua
BbixogHoro ycTpoňcTBa BbKnwnaeTca ono3gaHueM muh nocne
BbiKnroneHua BbxogHoro ycTpoňcTBa (Ecnu Bbxog BbKnwnaeTca paHbme,
neM nepe3 muh, Bbxog BKnwnaeTca npu6nu3uTenbHo nepe3 ceKyHg nocne
BbKnwneHua Bbxoga 1.)
npegynpewgeHue:
y Bcex naccuBHbx uH^paKpacHbx gaTHuKoB gBuxeHua 0u3unecKu onpegeneHo,
hto MaKcuManbHaa HyBcTBuTenbHocTb geTeKTupoBaHua gocTuraeTca npu
KacaTenbHbix gBuxeHuax (nepneHguKynapHbx Mexgy gaTHuKoM u
geTeKTupyeMbiM oôteKľoM).
b) Manual mode
The pushbutton (Fig.
„Elementy regulacyjne“.
3 min min] after relay Relay will switch even the threshold
brightness level exceeded (relay will not switch on). razy nižsza. After the pushbutton
has been released, the automatic mode will resumed.
neped HavanoM ycmaHOBKU ebiKnovumb HanpweHue numaHun!
noflKnwneHMe MOHTaw
ycTpoňcTBo npegHa3HaHeHo gna MoHTaxa TunoByw BHyTpeHHwra
^neKľpuHecKyw ycTaHoBoHHyw KopoÔKy (muh. BKnwHuTca pene nocne nocne oTKnwHeHua pene muh
BKnwHuTca pene nocne ^Toro ycTpoňcTBo nepeňgěT aBToMaTuHecKuň
pexuM. Fasten the power unit the FM
box that the terminals point downwards. Relay switches almost at
the same time relay and switches off min after switching off output 1. Relay switches for minutes when the button pressed
once. Przekaznik 2
zat^cza si$ [wyfacza sie] opóznieniem min min] przekazniku Do
wt^czenia przekaznika dojdzie nawet przypadku, kiedy intensywnošc
ošwietlenia jest wyžsza, niž nastawiona, (zatem przekaznik nie wt^czy si$). Wyjšcie (wentylator) zat^czy si$
automatycznie opóznieniem okoto min wt^czeniu wyjšcia Wyjšcie 2
wyt^cza si$ okoto min wyt^czeniu wyjšcia Ježeli wyjšcie jest wt^czone
na okres krótszy niž min wtedy wyjšcie wt^cza si$ okoto wyt^czeniu
wyjšcia 1. depth mm) using fastening screws (the holes are apart)
or using claws. 3-a) patrz rozdz. cos 0,8
ot MUH
npw6nM3MTenbHo mmh
ropM3oHTanbHaa nnocKocTb (cm. Czas wt^czenia
i wytaczenia przekaznika nie možna zmienic.
PAEOMME PEMHMbl
а) ABTOMaTUHeCKUMpewMM
npu perucTpa^u gaTHuKoM gBuxeHua ogHoBpeMeHHo npu cHuweHHoM, HeM
ycTaHoBneHHoe oKpyxaw^eM ocBe^eHuu, npou3oňgěT BKnwHeHue pene 1. the rear side the control unit:
a) SENS (sensitivity)
The optimum range can set this element, e. czas wynosi 1
godzin^). Pene BKnwHuTcA noHTu
ogHoBpeMeHHo pene BbiKnroHaeTcA ono3gaHueM muh nocne
BbiKnwHeHuA pene 1. 2). 1000 lx
1,2 1,5 m
F3,15/1500 250 V
maks. uptywie nastawionego czasu czujnik powraca trybu
automatycznego. 2,5 MM2 (BMHToBbie KneMMbl)
IP (gna 60529)
-1 +55 °C
(*) . Nastupme po
5 wt^czy si$ przekaznik ok. When the most left position (ft) right position (C), re
lay switches nearly any ambient brightness level only the dark. puc.
b) (threshold ambient brightness level photosensitivity)
If the current ambient brightness level lower than the threshold, the auto
matic mode enabled. Approx. cz^šc sitow^ zatožyc ramk^ (c) nie wchodzi ona w
zakres dostawy.. npu ^pohtobom npu6nuweHuu ganbHocTb
geTeKTupoBaHua gaTHuKa o^yíuMo cHuwaeTca. wyt^czenia nie dojdzie natychmiast,
dopiero uptyni^ciu nastawionego czasu opóznienia wyt^czenia.
ÄBTOMaTMHeCKMM BbiKnronaTenb
C MH&panaCCMBHblM flaTHMKOM aBUWeHUE
MHCTpy^ua ycraHOBKe uucnoflb3OBaHuw
TEXHH^ECKHE flAHHblE
HanpAweHue nMTaHMa:
BKnwHawm,MM ^^eMeHT:
Tok BKnwHeHMfl:
3agep^Ka oTKnwneHMA pene 1:
3agep^Ka oTKnwneHMA pene 2:
XapaKrepMCTMKa geTeKTMpoBaHMa:
nopor oose^éNNoCTM:
BwcoTa ycTaHoBKU
npegoxpaHMTenb (*):
CeneHMe npoBogKM:
CTeneHb 3am,MTw:
Pa6onafl TeMnepaTypa:
~230 50
2 pene
MaKC. sec after switching off output 1.).
b) Tryb r^czny
Na przedniej šcianie jednostki steruj^cej znajduje si$ przycisk (rys. cos 0,8
ok. Output (fan)
switches automatically, approx. Ježeli czujnik zarejestruje
zmian^, któr^ jest wywotana przyktad ruchem osoby strefie zasi^gu (patrz
rys. detects change caused
e. from
5 sec min. ganee.
ADJUSTING ELEMENTS
There are adjusting elements (Fig.
Uwaga:
Wszystkie pasywne czujniki ruchu dziataj^ce podczerwieň, maksymalnie
czute ruch poprzeczny (prostopadty linii t^cz^cej czujnik šledzony obiekt). luminaire and fan lavatory) without manual control. min
Detection characteristics: horizontal plane (see Fig. the ambient brightness level higher, output is
deactivated (it will not switch even movement detected); output 2
will always work.
b) (poziom proqu ošwietlenia otoczenia)
Tryb automatyczny jest aktywny, ježeli poziom ošwietlenia miejscu instalacji jest
nižszy, niž nastawiona wartošc. Ježeli ruch zaniknie, wyjšcie
1 nastawionym czasie wyt^czy si$. 1)
ok. min
ptaszczyzna pozioma (patrz rys.
6 (noporoBbm ypoBeHb oKpy?KaKimero ocBemeHna)
ABToMaTuHecKuň pexuM aKTuBu3upyeTcA, ecnu ypoBeHb ocBe^eHuA MecTe
pa3Me^eHuA ycTpoňcTBa Huxe ycTaHoBneHHoň BenuHuHb. Set the adjusting elements on
the rear side the control unit (Fig. Nastawic elementy
regulacyjne tylnej stronie jednostki steruj^cej (rys. Przy nastawieniu lewej skrajnej pozycji przekaznik
1 wl^cza praktycznie przy jakimkolwiek ošwietleniu, prawej skrajnej pozycji (>)
wt^cza tylko ciemnošciach. Jednostk^ steruj^c^ wsun^C ostrožnie konektorem cz^šci
sitowej.
ELEMENTY REGULACYJNE
Na tylnej stronie jednostki steruj^cej znajduje si$ trzy elementy regulacyjne (patrz
rys. sec min
- relay approx.).
yCTAHOBKA
nodKntoveHue ycmpoúcmea snempuvecKoú cemu UMeem npaeo npoeodumb
monbKOnuuo coomeemcmey^^eü snempomexHwecKoú KeanuóuKauueú. Zasi^g czujnika podczerwieni zaležy równiež innych okolicznošci
takich, jak pr^dkošc ruchu, temperatura otoczenia, obecnošc zaktócaj^cych zródet
ciepta (grzejniki, lampy itp... npu perucTpa^uu
U3MeHeHUň, KoTopbe Bb3oBeT, HanpuMep gBuxeHue oóteKra 3oHe
geTeKTupoBaHua (cm.
b) TIME (3aaep»Ka OTKnroneHMfl)
C noMom,bw ^Toň KHonKu ycTaHaBnuBaeTcA BpeMeHHoň nepuog, BpeMA
KoToporo cBeTunbHuK 6ygeT BKnwHěH MoMeHTa oKoHHaHuA geTeKTupoBaHuA
gBuweHuA. Attach wires (Fig. OTKnwHeHue npou3oňgěT MrHoBeHHo, a
TonbKo nocne ucTeHeHua ycTaHoBneHHoň 3agep^Ku. gt^bokošc mm). puc. After period sec, output will switch for approx. 1)
ot 1000 nwKC
1,2 1,5 M
F3,15/1500 250 B
MaKC. ľlpu
ycTaHOBKe KpaňHee JieBoe nonojKeHne pene BKrnosaeTca npaKTMsecKM
npu hkd6om ocBeLu,eHMM, npaBOM KpaňHeM nonoxeHMU ()) BKniosaeTCATonbKo
npu TeMHoTe. movement human being the detection zone (see Fig.
Przed rozpoczeciem instalacji wyfaczyó napiecie zasilania!
Podtaczenie montaz
Przyrzad jest przeznaczony montažu typowej podtynkowej puszce
instalacyjnej (min.
Disconnect supply voltage before you start installing the device!
Wiring and mounting
The device installed into conventional flush-mounting wall box
(min. 1), npou3oňgěT BKnwneHue BbxogHoro ycTpoňcTBa 1
(cBeTunbHuK).Automatic Passive Infrared Switch )
Instructions for installation and use
TECHNICAL DATA
Nominal voltage: 230 AC, Hz
Switching element: relays
Nominal current: max.
^^EMEHTb yCTAHOBKM
Ha TbinbHoň cTopoHe ynpaBnaw^eň HacTu HaxogATcA Tpu perynupoBoHHbx
^neMeHTa (cm. nogKnwHuTe npoBogKy (puc. 4):
a) SENS (nyBCTBUTenbHOCTb)
Otot ^neMeHT npegHa3HaHeH gnA ycTaHoBKu onTuManbHoň 3oHb
geTeKTupoBaHuA, HanpuMep cnyHae, Korga npoucxoguT no^Hoe cpa6aTbBaHue
nog Bo3geňcTBueM pa3nuHHbx BnuAHuň (cBeToBbe unu TennoBbie uctohhuku u
T.
Thereafter, the device will switch the automatic mode. 3-a) oTcoeguHuTb, 3acyHyB npurogHbň uHcTpyMeHT
Mexgy 6okobuhom paMKoň (c), unu noTAHyB paMKy. min.
Elementy regulacyjne znajduj^ si$ tylnej stronie jednostki steruj^cej patrz
ponižej. npu npeKpa^eHuu gBuweHua, BbxogHoe ycTpoňcTBo nocne
onpegeněHHoro BpeMeHu oTKnwnuTca. 2). nepuog Hac).
nocne pacnaKoBKu u3genua oTgenuTe gpyr gpyra ynpaBnaw^uň ^neMeHT
(puc. When ap
proached frontally, the detection range reduced considerably. sec will set the central position.
c) TIME (opóžnienie wytaczenia)
Za pomoc^ tego elementu nastawia si$ czas, przez jaki šwiatto b^dzie wt^czone
od chwili zarejestrowania ostatniego ruchu.g.
INSTALLATION
Installation may only carried out qualified electricians. zatoženiu jednostki steruj^cej
na cz^šc sitow^ pod napi^ciem) wt^czy si$ przekaznik ok. Czas možna nastawic sekund (-)
do minut (+). can set approx. šwiatto wentylator WC). Nastupme przyrzad przet^czy si$ tryb
automatyczny. cos 0,8
Switch-off delay
- relay approx.
Nastawiony czas možna dowolnym momencie skasowac wcišni^ciu
przycisku (wyzerowanie jest sygnalizowane wyt^czeniem przekaznika 1). ycTaHoBuTe ^neMeHTb perynupoBKu TbnbHoň
cTopoHe ynpaBnawm^eM HacTu (puc. nocne ucTeHeHua ycTaHoBneHHoro nepuoga
ycTpoňcTBo BepHěTca aBToMaTuHecKuň pewuM. The frame not delivered with the device. 3-f), KoTopoň
mowho ycTaHoBuTb BpeMeHHoe orpaHuHeHue BKnwHeHua, He3aBucuMo ot
gBuxeHua oĎteKra. 3-a) from
the power unit (b). OgHuM HawaTueM ycTaHaBnuBaeTca nepuog BKnwHeHua
pene MuHyT, npu KawgoM noBTopHoM HaxaTuu BpeMA yBenuHuTca 15
MuHyT (MaKc.
ycTaHoBneHHbň BpeMeHHoň nepuog moxho nw6oe BpeMA oTMeHuTb HaxaTueM
KHonKu BpeMA 6onee HeM ceK. 3-a) slide suitable tool the notches pro
vided its left and right sides, pull the frame (c) with the control unit. min after switching output output
2 switches off approx. min. 3-d) the front side the control unit enables to
switch the light for certain time period, irrespective detected move
ments. Pene BKnwHaeTca
[omKnovaemcn] 3agepwKoň npu6nu3uTenbHo muh muh].. BKnwHeHue pene
2 npou3oňgěT Torga, Korga uHTeHcuBHocTb oKpyxaw^ero ocBe^eHua Bbme,
HeMycTaHoBneHHaa (npu ^TOM pene BKnwHuTca). the most left position, the sensitivity approx. 3-a) see chapter “Adjusting ele
ments”. nepuogb
BKnwHeHuA BbKnwHeHuA pene Henb3A u3MeHuTb. puc.. 3-b).
Take the device out the box and separate the control unit (Fig.
c) TIME (switch-off delay)
This element enables set for how long relay remains still switched on
since the movement detection has been stopped.
Uwaga: podt^czeniu napi^cia zasilania (ew. przypadku wyžszego poziomu ošwietlenia
wyjšcie jest nieaktywne (nie wl^czy sif nawet przypadku wykrycia ruchu);
wyjšcie dziala zawsze.
MODES OPERATION
a) Automatic mode
If the current ambient brightness level lower than the threshold and
a movement detected the same time, relay will switch on. 1), out
put switches on.
.)
Warning:
For physical reasons, this device, all PIR movement detectors, guaran
tees optimal detection when passed tangentially (perpendicularly
to the join between the sensor and the object being detected).)