ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 146 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
Připevňuje po­ mocí šroubů nebo oboustranné lepící pásky. limitation transm ission: 25 s Napájení/Supply: lith. The flat push button is mechanically divided into two parts and de­ signed control one appliance. Je možné používat samostatně, nebo vícená­ sobných rámečcích libovolně kombinovat barev­ ná provedení. Napájení zajišťuje baterie desetiletou život­ ností. omezení doby vysílání /Autom at. NEW! NÁSTĚNNÉ VYSÍLAČE NEO Vysílač NEO svým designem odpovídá řadě vypínačů ABB možné používat buď samo­ statně nebo vícenásobných rámečcích. WALL-MOUNTED TRANSMITTERS NEO 2 The NEO transmitter designed corre­ spond with the range ABB switches, and is possible use either itself various mul­ tiple frames. Připevňuje pomocí šroubů nebo oboustranné lepící pásky. Slouží ovládání čtyř různých elek­ trospotřebičů. enables control four in­ dependent appliances. V CR 2450 Stupeň krytí/Protection: 20 životnost baterie/Lifetime the battery: let/years Provozní teplota/O perating tem perature: °C Te chn ická data/Technical data: 2 Počet kanálů/Num ber channels: 2 Počet kódů/Num ber codes: 224 232(H) Provozní kmitočet/Frequency: 433,92 MHz Automat. Nehrozí přitom nebez­ pečí požáru. Hmatník mechanicky rozdělen na čtyři části určen pro ovládání dvou spotřebičů. ozm ěry str. 46 WALL-MOUNTED TRANSMITTERS TX ELEMENT 4 The Element transmitter designed corre­ spond with the range ABB switches with elegant oval frames, and possible use either by itself various multiple frames combining its different coloured designs. The transmitter powered battery with 10 years life time and possible mount prac­ tically everywhere.Element Tango NEO 2 NÁSTĚNNÉ VYSÍLAČE ELEMENT 4 Nástěnný vysilač Element designem odpoví­ dá řadě vypínačů ABB moderním rámečkem. flammable surfaces, near a child’s bed, sink, the glass, etc., yet there is no risk injury being caused electricity risk of fire. flammable surfaces, near child’s bed, sink, the glass, etc., yet there risk of injury being caused electricity risk fire. enables control two inde­ pendent appliances. V CR 2430 Stupeň krytí/Protection: 20 životnost baterie/Lifetim the battery: let/years Provozní teplota/O perating tem perature: +55 °C Technická data/T echnical data: Tango Počet kanálů/Num ber channels: 4 Počet kódů/Num ber codes: 224 232(H) Provozní kmitočet/Frequency: 433,92 MHz Automat. The transmitter powered alkaline bat­ tery, and possible mount practically eve­ rywhere.cz, ttp ://w 19 .r. Napájení zajišťuje alkalická baterie, takže vysí­ lač možné připevnit prakticky kamkoli. omezení doby vysílání /Autom at. Připevňuje pomocí šroubů, nebo oboustranné lepící pásky. hořla­ vé podklady, blízko dětské postýlky, blízko umyva­ dla, sklo apod. WALL-MOUNTED TRANSMITTERS TANGO The Tango transmitter designed corre­ spond with the widest range ABB switches, and it possible use either itself various multiple frames. omezení doby vysílání /Autom at. flammable surfaces, near child’s bed, sink, the glass, etc. bat. Napájení zajišťuje alkalická baterie, takže vysí­ lač možné připevnit prakticky kamkoli. The transmitter mounted using screws dou­ ble-sided adhesive tape. přitom nehrozí úraz elektrickým proudem ani nebezpečí požáru. R ozm ěry str. The transmitter powered alkaline bat­ tery, and possible mount practically eve­ rywhere., yet there risk of injury being caused electricity risk fire. hořla­ vé podklady, blízko dětské postýlky, blízko umyva­ dla, sklo apod. ozm ěry str. přitom nehrozí úraz elektrickým proudem ani nebezpečí požáru., ádražní 609, 509 NOVÁ PAKA, Telefon: 493 773 Fax: 493 773 322, E-mail: enlka@ enlka. bat. D ensions Page N°: ensions Page N°: ensions Page N°: 46 T chn ická data/T echnical data: lem ent 4 Počet kanálů/Num ber channels: 4 Počet kódů/Num ber codes: 224 232(H) Provozní kmitočet/Frequency: 433,92 MHz Automat.o. bat. The transmitter mounted using screws dou­ ble-sided adhesive tape. Slouží k ovládání dvou různých elektrospotřebičů. The transmitter mounted using screws or double-sided adhesive tape. Na hořlavé podklady, blízko dětské postýlky, blíz­ ko umyvadla, sklo apod. limitation transm ission: 25 s Napájení/Supply: lith.CZ s. NÁSTĚNNÉ VYSÍLAČE TANGO Vysílač Tango svým designem odpovídá nejroz­ šířenější řadě vypínačů ABB možné pou­ žívat buď samostatně nebo vícenásobných rá­ mečcích. limitation transm ission: 25 s Napájení/Supply: lith. Vysilač možné umístit prakticky kamkoliv. V CR 2430 Stupeň krytí/Protection: 20 životnost baterie/Lifetime the battery: let/years Provozní teplota/O perating temperature: +55 °C O bjednací kód/O rdering code: d/o ering code: ■ 3299E-A11900 ■ o o 9 - A 9 9 Z 3 r i i__I 3901E-A00110 3901A-B10 01 01 [Z S 3901M-A00110 S 41 I ENIKA