ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 14 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
ycTaHOBuTe ^neMeHTb perynupoBKu TbnbHOŇ CTopoHe ynpaBnarow,ei/i HacTu (puc. min. (**) . and then will switch to the automatic mode when supply voltage applied (or when the control unit is attached the power unit under supply voltage). the ambient brightness level higher, the device is deactivated (the output will not switch even movement de­ tected). Fasten the power unit the FM box that the terminals point downwards. puc. Fit the frame (c) the power unit and attach the control unit in­ serting the plug carefully. movement human being the detection zone (see Fig. Przy temperaturze otoczenia powyžej maksymalna moc obniža sif °C. Przed rozpoczeciem instalacji wylaczyc napiecie zasilania! Podlaczenie montaž Przyrzad jest przeznaczony montažu typowej podtynkowej puszce instalacyjnej (min. can set approx. s.. uplywie nastawionego czasu czujnik powraca trybu automatycznego. min. 2,5 mm2 (zaciski Srubowe) Stopien ochrony: (wedlug 60529) Temperatura pracy: -10 +55 °C (*) . Warning: For physical reasons, this device, all PIR movement detectors, guaran­ tees optimal detection when passed tangentially (perpendicularly to the join between the sensor and the object being detected). czas wynosi 1 godzinf). cunoByro HacTb ycTaHOBuTe paMKy (c) aBnaeTca HacTbro nocTaBKu. CzfSC silow^ umocowac w puszcze instalacyjnej tak, aby zaciski byly skierowane dól. 2). Take the device out the box and separate the control unit (Fig. b)ft/C(poziom progu ošwietleniaotoczenia) Tryb automatyczny jest aktywny, ježeli poziom oswietlenia miejscu instalacji jest nižszy, niž nastawiona wartoSc. 3-a) cunoByro HacTb (b). (**) . before switching off (only when sec. ten times lower. ynpaBnaro^yro HacTb ycTaHOBuTe pa3^ëMOM cunoByro HacTb. nocne ucTeHeHua ycTaHOBneHHoro nepuoga ycTpoŇCTBO BepHëTca B aBTOMaTuHecKuŇ pe^uM. npegynpewgeHue: y Bcex naccuBHbx uH^paKpacHbix gaTHuKOB gBuweHua #u3uHecKu onpegeneHO, hto MaKcuManbHaa HyBCTBuTenbHOCTb geTeKTupoBaHua gocTuraeTca npu KacaTenbHbx gBu^eHuax (nepneHguKynapHbx Me^gy gaTHuKOM geTeKTupyeMbM oĎ^eKTOM). przypadku zbližania sif wprost do czujnika zasifg jego znacznie zmniejsza. 3-d), którym možna wymusiC czasowe zal^czenie, niezaležnie ruchu osób.) cause undesirable switching operations. puszczeniu przycisku przyrzad przel^czy tryb automatyczny. przyrz^dzie uchwycie jest wložony jeden bezpiecznik zapasowy. Disconnect supply voltage before you start installing the device! Wiring and mounting The device installed into conventional flush-mounting wall box (min. CpegHee nono^eHue ycTaHOBKu cooTBeTCTByeT, npuĎnu3uTenbHO 75 ceK. Ježeli czujnik zarejestruje zmianf, któr^ jest wywolana na przyklad ruchem osoby jego polu widzenia zasifgu (patrz rys. Set the adjusting elements on the rear side the control unit (Fig. The detec­ tion range also depends other conditions, movement velocity, ambi­ ent temperature, disturbing heat sources (heaters, luminaires etc. sec. 4): a) SENS (HyBCTBuTenbHOCTb) 3 tot ^neMeHT npegHa3HaHeH gna ycTaHOBKu onTuManbHOŇ 3OHb geTeKTupoBaHua, HanpuMep cnynae, Korga npoucxoguT no^Hoe cpaĎaTbBaHue nog BO3geŇCTBueM pa3nuHHbx BnuaHuŇ (cBeTOBbe unu TennoBbie uctohhuku . nocne ^T0^0 nepeŇgěT aBTOMaTuHecKuŇ pe^uM. založeniu jednostki ste jce czfSC silow^ pod napifciem) czujnik wl^czy ok. 2,5 MM2 (BMHTOBbe KneMMb) IP (Ana 60529) -10 +55 °C (*) . Elementy regulacyjne znajduj^ sif tylnej stronie jednostki steruj^cej - patrz ponižej. npu ycTaHOBKe KpaižiHee neBoe nonojKeHne ft) ycTpoižicTBO BKJironaeTca npaKTnnecKM npu nroĎOM ocBeLU,eHHM, npaBOM KpaŇHeM nono>KeHMM (C) BKnronaeTca TOJibKO npu TeMHOTe. Uwaga: podl^czeniu napifcia zasilania (ew. 3-a) OTCoeguHuTb, 3acyHyB npurogHbŇ uHCTpyMeHT e^gy ďokobuhoň paMKOŇ (c), unu noTaHyB paMKy.. puc. 6) (noporoBbíM ypoBeHb 0KPV)KaKimer0 ocBemeHMa) ABTOMaTuHecKuŇ pe^uM aKTuBu3upyeTca, ecnu ypoBeHb ocBe^eHua B MecTe pa3Me^eHua ycTpoŇCTBa Hu^e ycTaHOBneHHOŇ BenuHuHb. yCTAHOBKA nodKnioveHue ycmpoúcmea snempuvecKoú cemu UMeem npaeo npoeodumb monbm nuuo coomeemcmeyiotMeú snempomexHUvecmú Keanu&UKauueú. npegoxpaHMTenbHOM Hexne HaxoguTca oguH 3anacHOŇ npegoxpaHuTenb. 10x nižsza. Dismounting To remove the control unit (Fig.. sec. „Elementy regulacyjne“. 5 sekund minut. c) TIME (switch-off delay) This element enables set for how long the output remains still active since the movement detection has been stopped. ycTaHOBneHHbŇ BpeMeHHOŇ nepuog mowho nroĎoe BpeMa OTMeHuTb HawaTueM KHonKu BpeMa Ďonee HeM ceK. nepeg BbKnroHeHueM gna npegynpe^geHua CHu3uTca apKOCTb ocBe^eHua (TonbKO npu ycTaHOBKe ceK. BpeMa Hac). INSTALACJA Przyrzad može podlaczac sieci elektrycznej wylacznie osoba z odpowiednimi kwalifikacjami elektrotechnicznymi. ycTpoŇCTBO OTKnroHuTca, ecnu oĎ^eKT noKuHeT 3OHy KOHTpona, unu HaxoguTca HeŇ Ďe3 gBu^eHua. przed wyl^czeniem dla ostrzeženia obnižy sif jaskrawoSC (tylko przy nastawieniu s). 3-a) from the power unit (b). Zasifg czujnika podczerwieni zaležy równiež innych okolicznoSci takich, jak prfdkosc ruchu, temperatura otoczenia, obecnoSC kló cjcych žródel ciepla (grzejniki, lampy itp. the most left position, the sensitivity approx.. Nastawic elementy regulacyjne tylnej stronie jednostki ste (rys. b) (threshold ambient brightness level photosensitivity) If the current ambient brightness level lower than the threshold, the auto­ matic mode enabled. Przy wyžszym poziomie oswietlenia przyrzad jest nieaktywny (nie wl^cza wyjScia nawet w przypadku wykrycia ruchu).). 3-a) patrz rozdz.. Adjusting elements are the rear side the control unit see below. 1), the output switches on. 3-a) slide suitable tool the notches pro­ vided its left and right sides, pull the frame (c) with the control unit. Przy nastawieniu lewej skrajnej pozycji (ft) przyrzad wl^cza praktycznie przy jakimkolwiek oSwietleniu, prawej skrajnej pozycji (C) wl^cza tylko ciemnošciach. s. The de­ vice will switch off after the person has left the detection zone remained still it. ganee. Approx. 1000 lx Installation height: 1,2 1,5 m Fuse (**): F2,5/1500 250 V Conductor cross-section: max. The time period can reset anytime pressing the pushbutton for longer than sec.). 1), npou3OŇgěT BKnroHeHue BbxogHoro ycTpoŇCTBa. However, does not switch off instantly, but after elapsing the ad­ justable switch-off delay. TRYBY PRACY a) Tryb automatyczny Ježeli czujnik zarejestruje ruch intensywnoSC oswietlenia jest nižsza, niž nastawiona, dojdzie wl^czenia wyjScia.. PABOMME PE^ b а) ABTOMaTUHecKUM pewuM npu pe^ucTpa^uu gaTHuKOM gBu^eHua ogHOBpeMeHHO npu CHuweHHOM, HeM ycTaHOBneHHoe OKpy^aro^eM ocBe^eHuu, npou3OŇgěT BKnroHeHue BbxogHoro ycTpoŇCTBa. b) Manual mode The pushbutton (Fig. warning, the luminaire brightness will de­ crease approx. npaBOM KpaŇHeM nono^eHuu HyBCTBuTenbHOCTb caMaa BbcoKaa, KpaŇHeM neBOM nono^eHuu yMeHbmuTca npuĎnu3uTenbHO 10x. d DAutomatyczny wtacznik z pasywnym czujnikiem podczerwieni Instrukcja instalacji obslugi DANE TECHNICZNE Napifcie zasilania: 230 AC, Hz Element rze l^czjcy: triak Moc zal^czana: 40-450 dla žarówek próžniowych 230 (*) 40-250 dla žarówek halogenowych 230 V Opóžnienie wyl^czenia: ok. Attach wires (Fig. when disturbing influ­ ences (light heat sources, movement animals etc. When the most left position (ft), the output active nearly any ambient brightness level.). When ap­ proached frontally, the detection range reduced considerably. from 5 sec. When the most right position (C), the output is active only the dark. The maximum sensitivity reached the most right position. it detects change caused e.. nogKnroHuTe npoBogKy (puc. Po wyjfciu wyrobu opakowania oddzielic jednostkf (rys. 1000 lx WysokoSC instalacji: 1,2-1,5 m Zabezpieczenie (**): F2,5/1500 250 V Przekrój przewodów: maks.. ABTOMaTMHeCKMM BblKn^HaTenb c umfopanaccuBHbíM aaTHUKOM m iHCTpy^MH ycraHOBKe uucnOnb3OBaHuw TEXHMMECKME flAHHblE HanpaweHue nuTaHua: SneMeHT BKnroHeHua: MoW,HOCTb BKnroHeHua: 3agepwKa OTKnroHeHua: XapaKTepucTuKa geTeKTupoBaHua: nopor ocBew,ěHHOCTu: BbicoTa ycTaHOBKu: npegoxpaHuTenb (**): CeHeHue npoBogKu: CTeneHb 3aw,uTbi: PaĎOHaa TeMnepaTypa: ~230 ^ TpuaK 40-450 flna BaKyyMHbix naMn 230 (*) 40-250 gna ranoreHHbix naMn 230 B OT5 CeKflO MuH ropu3OHTanbHaa nnocKOCTb (cm. Jednostkf wsun^C ostrožnie konektorem czfSci silowej. neped HavanoM ycmaHoeKu ebiKnovumb HanpzxeHue numaHun! nogKnroseHue MOHTaw ycTpoŇCTBO npegHa3HaHeHO gna MOHTawa TunoByro BHyipeHHroro ^neKTpuHecKyro ycTaHOBOHHyro KopoĎKy rny6uHa ). After the pushbutton has been released, the automatic mode will resumed. OPIS DZIALANIA Przyrz^d jest przeznaczony bezdotykowej obslugi odbiorników elektrycznych (oswietlenia). 1) Response threshold: approx. b) Tryb r^czny Na przedniej Scianie jednostki ste znajduje sif przycisk (rys. Ok. (reset indicated decrease luminaire brightness).. OPERATING PRINCIPLE The device designed switch on/off electrical appliances (luminaires) without manual control. nocne pacnaKOBKu u3genua OTgenuTe gpyr gpyra ynpaBnaro^uŇ ^neMeHT (puc.. Pozycja poSrodku zakresu odpowiada ok. INSTALLATION Installation may only carried out qualified electricians.). MH^panaccuBHbiŇ gaTHuK npMHMMaeT u3nyneHue uH^paKpacHOŇ HacTu cneKTpa, KOTopoe HeBuguMO gna HenoBeHecKoro rna3a. npu oahom Ha^aTuu ycTaHaBnuBaeTca BpeMa BKnroHeHua MuHyT, npu KawgoM noBTopHOM Ha^aTuu BpeMa yBenuHuTca MuHyT (MaKC. prawej skrajnej pozycji czuloSc jest najwyžsza, lewej skrajnej pozycji jest ok. will set the central position. 1) Próg oswietlenia: ok. ceK. flanbHOCTb geTeKTupoBaHua uH^panaccuBHoro gaTHuKa 3aBucuT gpyrux oĎCToaTenbCTB, TaKux KaK CKopocTb nepegBu^eHua, OKpy^aro^aa TeMnepaTypa, HanuHue TennoBbx uctohhukob noMex (oTonuTenbHbe ycTpoŇCTBa, CBeTunbHuKu .. npu TeMnepaType OKpywarow,eŇ cpegb MaKcuManbHaa MOW,HOCTb CHHWaeTCfl °C. 2). sec. nocne OTnycKaHua KHonKu ycTpoŇCTBO nepeŇgěT aBTOMaTuHecKuŇ pe^uM. O HKUMH ycTpoŇCTBO npegHa3HaneHO gna ynpaBneHua ^neKTpuHecKUMu noTpeĎuTenaMu (cBewibHuKaMu) Ďe3 KacaHua. the rear side the control unit: a) SENS (sensitivity) The optimum range can set this element, e. Uwaga: Wszystkie pasywne czujniki podczerwone ruchu, jest uwarunkowane prawami fizyki, maksymalnie czule ruch poprzeczny (prostopadly do linii l^cz^cej czujnik Sledzony obiekt). 3-d), KOTopoŇ mo^ ycTaHOBuTb BpeMeHHoe orpaHuHeHue BKnroHeHua, He3aBucuMO gBuweHua oĎ^eKTa.. Jednym naciSnifciem nastawi wl^czenie minut, každym nastfpnym nastawiony czas wydluža minut (maks. 3- a) rnaBy „SneMeHTb ycTaHOBKu“. The frame not delivered with the device. Provided movement de­ tected any longer, the output switches off after elapsing the adjustable switch-off delay. b) TIME (3aaep»Ka OTKnroHeHua) C noMorn,bro ^T0Ň KHonKu ycTaHaBnuBaeTca BpeMeHHOŇ nepuog, BpeMa KOToporo CBeTunbHuK ĎygeT BKnroHëH MOMeHTa OKOHHaHua geTeKTupoBaHua gBu^eHua. 1) OT flo 1000 nroKC 1,2-1,5 m F2,5/1500 250 B MaKC. 2). time period hour). Ježeli ruch zaniknie, wyjScie nastawionym czasie zostanie rozl^czone. Demontaž Jednostkf steruj^c^ (rys. б) PysHOM pewuM Ha nepegHeŇ CTeHKe ynpaBnaro^eŇ HacTu HaxoguTca KHonKa (puc. 4): a) SENS (czulošč) Ten element služy nastawiania optymalnego zasifgu, np. ELEMENTY REGULACYJNE Na tylnej stronie jednostki ste znajduj^ trzy elementy regulacyjne (patrz rys. glfbokoSC mm). CunoByro HacTb ycTaHOBuTe ycTaHOBOHHyro KopoĎKy TaK, hto Ďb coeguHuTenbHbe KneMMb Ďbinu HanpaBneHb bhu3. (oĎHyneHue uHAu^upyeTca CHuweHueM uHTeHcuBHOCTu ocBe^eHua CBeTunbHuKa).). Nastfpnie przel^czy tryb automatyczny. c) TIME (opóžnienie wylaczenia) Za pomoc^ tego elementu nastawia sif czas, przez jaki Swiatlo bfdzie wl^czone chwili zarejestrowania ruchu. Pasywny czujnik podczerwieni odbiera promieniowanie podczerwonej czfSci spektrum, które jest niewidzialne dla ludzkiego oka. (**) .g. . 60529) Ambient temperature: -10 +55 °C (*) Maximal output derates temperatures above °C. depth mm) using fastening screws (the holes are apart) or using claws. 3-a) odpowiednie narzfdzie mifdzy jej bok ramkf (c), ew. przypadku, kiedy dochodzi niepož^danego wl^czania pod wplywem czynników za kló cjcych (žródla swiatla lub ciepla itp. Ecnu gaTHuK 3aperucTpupyeT u3MeHeHua, KOTopbie Bbi3biBaroT ABuweHua, HanpuMep HenoBeKa B oĎnacTu gocaraeMOCTu (cm. nepuog o^ho ycTaHOBuTb ceKyHg 10 MuHyT. czfSC silow^ založyc ramkf (c) nie wchodzi ona zakres dostawy. Nastawiony czas možna dowolnym momencie skasowaC jc przycisk przez czas ponad (wyzerowanie jest sygnalizowane obniženiem jaskrawoSci Swiecenia oSwietlenia). The sensor receives invisible infrared radiation. 2,5 mm2 (screw-type terminals) Protection level: (acc. 3-a) i czfSC silow^ (b). OTKnroHeHue He npou3OŇgěT MrHOBeHHO, TonbKO ucTeHeHuro ycTaHOBneHHOŇ 3agep^Ku BbKnroHeHua. MODES OPERATION a) Automatic mode If the current ambient brightness level lower than the threshold and a movement detected the same time, the output will switch on. Czas možna nastawic ok. ADJUSTING ELEMENTS There are adjusting elements (Fig. npu npeKpaw,eHuu gBuweHua, BbixogHoe ycTpoŇCTBO nocne onpegeněHHoro BpeMeHu OTKnroHuTca. npu pohtobom npu6nu^eHuu ganbHOCTb geTeKTupoBaHua gaTHuKa o^yiuM CHu^aeTca. Podl^czyC przewody (rys. ^^EMEHTb yCTAHOBKM Ha TbinbHOŇ CTopoHe ynpaBnaro^eŇ HacTu HaxogaTca Tpu perynupoBOHHbx ^neMeHTa puc. sec. fleMOHTa» ynpaBnarow,yro HacTb (puc.g. 3-a) see chapter “Adjusting ele­ ments”.Automatic Passive Infrared Switch Instructions for installation and use TECHNICAL DATA Nominal voltage: 230 AC, Hz Switching element: triac Nominal output: 40-450 for incandescent lamps 230 (*) 40-250 for halogen lamps 230 V Switch-off delay: approx. Do wyl^czenia nie dojdzie natychmiast, ale uplynie nastawiony czas opóžnienia wyl^czenia.). Przyrzad wyl^czy po opuszczeniu Sledzonej przestrzeni lub pozostaniu przez osobf bez ruchu. npu Ďonee BbcoKOM ypoBHe OKpy^aro^ero ocBe^eHua ycTpoŇCTBO fleaKTMBupyeTca, (BbixoflHoe ycTpoižicTBO BKnroHMTca mnpu perMCTpau,MM flBMJKeHna). 1), dojdzie zal^czenia wyjScia. min Charakterystyka pola dzialania: plaszczyzna pozioma (patrz rys. The automatic mode resumed after the time period has elapsed. Note: The device will switch for approx. There one spare cut-out fuse the fuse case inside the device. adjusted). Another minutes added each pressing the pushbutton (max. 3-d) the front side the control unit enables to switch the light for certain time period, irrespective detected move­ ments. The device switches for minutes when the button pressed once. Detection characteristics: horizontal plane (see Fig. ci^gn^c ramkf. PerynupoBOHHbe ^neMeHTb ^ca TbnbHOŇ CTopoHe ynpaBnarow,eŇ HacTu cm. npuMesaHMe: nocne nogKnroHeHua nuTaro^ero Hanpa^eHua (npu ycTaHOBKe ynpaBnarow,ei/i HacTu cunoByro HacTb nog Hanpa^eHueM) ycTpoŇCTBO BKnroHuTca, npuĎnu3uTenbHO ceK