Možná se nacházíte v situaci, kdy máte navrhnout nové a úspornější osvětlení školní učebny popřípadě tělocvičny. Předkládáme vám dokument, kterým bychom vám chtěli pomoci ...
Poznámky redaktora
Energiebewertung:
Aufnahme der neuen Anlage: 1,856kW
(Aufnahme jeder Leuchte: 58kW)
OSVĚTLENÍŠKOLNÍCHTŘÍDATĚLOCVIČEN-LIGHTINGOFCLASSROOMSANDGYMNASIUMS-BELEUCHTUNGVONKLASSENUNDTURNHALLEN
.
Energetic evaluation:
Input new lighting installation: 1,856kW
(input every light fitting: 58W)
Aufgabe:
Kegelbahn Bahnen)
Abmessungen: Länge 25,4m, Breite 9,3m, Höhe =
2,9m
Ziel: benutzt für Training und Lokal- und Kreiswettbew-
erbe
Bewertung:
Die Norm und die Verordnung erfordern die folgenden
Parameter.
Supplementary lighting skittles:
Do not forget about the necessary supplementary
lighting skittles.
V tomto případě jsme použili 4ks svítidla typu
ZC 154/ klasické svítidlo viz str. Tedy řady svítidlech
(celkem svítidel)./840
(Farbe normal weiß mit Farbwiedergabeindex 80)
Aus der Berechnung erhalten wir auch den Typ und die
Leistung der Leuchten. 10
energetické zhodnocení:
příkon nové soustavy 1,856 kW
(přikon jednoho svítidla 58W)
Assignment:
skittle ground tracks)
Dimensions: length 25,4, width 9,3m, height =
2,9m
Specification: used for training, local and regional
competitions
Evaluation:
The following parameters are required the ČSN
EN 12193 standard (sports lighting) lighting class II.
Následným výpočtem dojdeme potřebnému
počtu svítidel.
Auswahl der Lichtquelle: Leuchtstoffröhre . Podle kladné reakce hráčů však
velice vhodně použitá.
Choice light source:
/ 840 fluorescent lamp
(standard white with colour rendering index)
The calculation determines also the output and the type
of the fluorescent lamp.
We shall use rows light fittings (28 light fittings
in total).
Zusätzliche Beleuchtung der Kegel:
Wir sollten nicht die notwendige zusätzliche Beleuchtung
der Kegel vergessen.
Auswahl der Leuchten:
Gemäß unserer Erfahrungen werden wir die folgenden
Leuchten benutzen: 154/AS ZK
(asymmetrische Aufsatzleuchten mit Leuchtstoffröhren
mit elektronischen Vorshchaltgeräten für Energieeinspa-
rung und Licht ohne Flimmern) siehe Seite Aus der
nachfolgenden Berechnung erhalten wir die Anzahl der
benötigten Leuchten also Reihen mit Leuchten
(insgesamt Leuchten).. Nach der positiven Reaktion der
Spieler können wir sagen, dass dies eine gute Lösung ist. Judging positive reactions players,
this good solution.
volba světelného zdroje:
zářivka typu /840 (normální bílá indexem
barevného podání 80)
Z výpočtů nám dále vyjde výkon typ.
přisvětlení kuželek:
Nezapomeňme nutné přisvětlení kuželek. used light fittings 154/
6 this case standard light fittings described
on page 10. Toto příklad, kdy lze
použít pro sportoviště svítidla jiná, než jsme
běžně zvyklí. Dle normy ČSN EN
12193 (osvětlení sportovišť) nám vyjde třída
osvětlení pro Bowling Kuželky Ēm
=200lx,
Ra
≥ 60, 0,5. This typical situation where different light
fittings from those used commonly for sports grounds
can applied. Die ČSN 12193 Norm (Sportstättenbe-
leuchtung) erfordert Lichtklasse und Ēm
=200lx, Ra
≥ 60,
und 0,5 für Bowling und Kegel.
and Ēm
=200lx, Ra
≥ 60, and 0,5 for bowling and
skittles.27
Příklad osvětlení: BOWLING, KUŽELKY
Illumination Example: BOWLING, SKITTLES
Beispiel von Beleuchtung: BOWLING, KEGEL
zadání:
Kuželna dráhy)
rozměry: délka 25,4m, šířka 9,3m, výška 2,9m
upřesnění: používaná pro trénink místní
i krajské soutěže
vyhodnocení:
Ze zadání požadavků vyhlášky normy nám
vyjdou tyto parametry.
volba svítidel:
Na základě zkušeností zvolíme asymetrická
svítidla typu 154/AS (přisazená
asymetrická svítidla zářivkami typu T5
s elektronickým předřadníkem pro úsporu
el.
Choice light fittings:
Following our experience, shall choose T5
154/AS asymmetrical light fittings (surface mounted
asymmetrical light fittings with fluorescent lamps
with electronic ballasts order reduce energy
consumption and avoid flickering light) see page 8.
In diesem Fall haben wir Standardleuchten
ZC 154/ siehe Seite 10. Dies ist ein Beispiel von einer
Situation, wir andere Leuchten, als man erwarten
würde, benutzen können. energie světlo bez mihotání) viz. str 8