ELKOVO ČEPELÍK: Svítidla pro čisté prostory

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Možná se nacházíte v situaci, kdy máte navrhnout nové osvětlení operačního sálu, JIP, prostoru pro výrobu elektrotechnických součástek či léků. Ale i třeba stomatologické ordinace či laboratoře. Zkráceně řečeno potřebujete osvětlit čistý prostor.

Vydal: ELKOVO Čepelík

Strana 40 z 56

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
These light fittings are suitable for dusty spaces (an optical cover easier to wipe than optical louvre) and for clean- rooms. Standardně jsou osa- zena nízkoztrátovými tlumivkami s možností osazení elektronickým předřadníkem nouzovým zdrojem.czwww. Light fittings with high protection (IP54, IP65) designed for mounting into M600 panel false ceilings with visible holding tracks. The smooth side the structured plexi- glass cover turned outside the light fit- ting make easy wipe.cepelik. Diese Leuchten sind zur Montage staubige Räume (ein optisches Gehäuse kann einfächer geputzt werden als ein optischer Raster) und auch für Reinräume geeignet.cepelik. Strukturované plexi důvodu snadné údržby upevněno hladkou stranou vně svítidla. opálové plexi. opales Plexiglas. They are equipped with cover: Structured plexiglass opal plexiglass. Standardweise werden die Leuchten mit verlustarmen Vorschaltgeräten ausgestattet, können aber auch mit einem elektronischem Vorschaltgerät oder einer Notstromquelle ausgestattet werden (T5 Leuchten sind standardweise mit einem elek- tronischem Vorschaltgerät ausgestattet).czwww. Sie werden mit einem Gehäuse ausgestattet: Strukturiertes Plexiglas bzw. Jsou opatřená krytem: Strukturované plexi, popř. Für einfache Instandhaltung ist die flache Seite des strukturieten Plexiglas von außen der Leuchte befestigt.cepelik. The light fittings are equipped with low-loss ballasts by default,butcanbealsoequippedwithelectronic ballasts emergency power supplies (T5 light fittings are provided with electronic ballasts by default).czwww. Tatosvítidlajsouvhodnádoprašnějších míst (optický kryt lze jednodušeji čistit než optickou mřížku), ale čistých prostor. Leuchten mit hohem Schutzgrad (IP54, IP65) zur Montage M600 Plattenunteransicht mit sicht- baren Tragprofilen geeignet.cz M600 .cepelik.40 plexi opal SVÍTIDLA PLEXI KRYTEM IP54, IP65 KAZETOVÉHO PODHLEDU M600 IP54 AND IP65 LIGHT FITTINGS WITH PLEXIGLASS COVER FOR M600 PANEL FALSE CEILINGS IP54 UND IP65 LEUCHTEN MIT PLEXI-GEHÄUSE FÜR M600 ABGEHÄNGTE KASSETTENDECKE Svítidla vyšším krytí (IP54, IP65) určená pro montáž kazetových podhledů modulů M600 viditelnými sys- témy nosných lišt.czwww. (svítidla standardně elektronickým předřadníkem). Rozměry Size Maße RAL 9003 standard RAL 9006 přání/ request WWW.cepelik