Poznámky redaktora
Die Leuchten sind durch ihre Konstruktion für
Reinräume (Operationssäle, Intensivpflegestationen,
Produktionshallen für Medikamente) vorausbestimmt,
also für Bereiche mit hohen Sicherheitsanforderungen
wie z.
Alle die Leuchten montierten Elektrokomponente
und auch die Leuchten selber wurden für sicheren
Betrieb genehmigt. 0,5 opatřeno bílou
práškovou barvou odolnou desinfekčním
a čisticím prostředkům. provided with white powder
coat finish resistant cleaning agents and dis-
infectants. Svítidla
jsou tedy vhodná prostor, kde využívají
monitory prostor, kde využívá laseru. Die
Leuchten sind daher auch für Räume mit Laser ge-
eignet. Begrenzte Leuchtdichte L<1000 cd/m2
wird bei
einem Ausstrahlungswinkel oberhalb 60° erreicht.
Der Grundkörper der Leuchte ist aus Stahlblech
Dicke 0,5 angefertigt.
LED lighting for medical surgeries and opera-
ting theatres has Ra
>90.B. RAL 9010 nebo
RAL 9006 jsou možné domluvě.
Schutzart IP54 und bei Einbauleuchten sogar IP65. Während der Anfertigung
wird der Grundkörper mit weißer Farbe pulverbe-
schichtet, die gegenüber Reinigungs- und Desinfek-
tionsmitteln resistent ist.
The design determines these luminaires for in-
stallation cleanrooms (operating theatres,
intensive care units, pharmaceutical plants) i.
Základní těleso svítidla vyrobeno oce-
lového plechu tl. Con-
nection the luminaire the electrical network
can also done with gesis wago connectors.
Colour rendering index (Ra
):
The standard requires Ra
>80 for laboratories.
Die Leuchten werden für Nennspannung 230V/ 50Hz
hergestellt, und werden standardweise mit einer
schraublosen Klemmleiste für Anschluss von Zufüh-
rungsdrähten mit vollem Kern bis S=2,5 mm2
aus-
gestattet.“Declaration Con-
formity” has been issued for all luminaires ac-
cordance with provisions s.
Připojení svítidla elektrické síti možno
řešit pomocí konektorů typu gesis popř.
wago. amended.
Svítidla jsou svou konstrukcí předurčena do
čistých prostor (operačních sálů, JIP, výroba
léků), tedy prostor vysokými bezpeč-
nostními nároky, jako jsou např.
100 lm/W:
ELKOVO Čepelík benutzt Qualitäts LED Chips mit Wir-
kungsgrad höher als 100 lm/W. The cover also fixed
with safety steel wires that prevent from falling
down while the light sources are being replaced.
. LED, pro ordinace operační sály je
normou vyžadováno Ra
>90.
Für einfache Instandhaltung ist die flache Seite der
strukturieten Abdeckung nach außen gedreht. Eine „Konformitätserklärung“ im
Sinne des tschechischen Gesetzes Nr. dle usta-
novení §13 odst.
100 lm/W:
ELKOVO Čepelík uses high quality LED chips
with efficiency more than 100 lm/W. Das Öffnen der Leuchte erfolgt mit
einem Schraubenzieher.
StrukturiertePlexiabdeckungundOpalabdeckung
sind eine billigere Variante dieser Leuchte.
Structured plexi cover and opal cover are a
cheaper version the luminaire. Pro otevření
svítidla nutno použít šroubovák.22/97 gemäß
Artikel Abs.
Farbwiedergabeindex (Ra
):
Die Norm erforder Ra
>80 für Beleuchtung von Labors. farmaceutic-
ké společnosti, nemocnice, výrobce elektro-
nických součástek atd. Standardní odstín bílá
RAL 9003, jiné odstíny např.
Types covers:
Matt hardened safety glass controlled lumi-
nance L<1000 cd/ m2
can reached emis-
sion angle above 60°. Požadovaný in-
dex nutno specifikovat při objednání!
Optický kryt svítidlu připevněn pomocí
hliníkového rámečku drženého bajonetovými
uzávěry. Other
RAL colours such RAL 9010 RAL 9006 are
available request.
LED svítidla pro čisté prostory vyznačují
propracovanou konstrukcí využívající po-
krokových technologií. RAL 9010 oder RAL 9006. Stupeň
krytí IP54 podhledových svítidel IP65. der Fassung zuletzt geändert
wurde für alle Leuchten ausgestellt. The required in-
dex needs specified the purchase order!
Bayonet joints and aluminium frame are used
to fix optical cover made toughened safe-
ty glass the luminaire.
A screwdriver needed for opening the lumi-
naire. Der Anschluss der Leuchte dem Strom-
netz kann auch mit gesis ggf. Omezeného jasu L<1000 cd/m2
je do-
saženo při vyzařovacím úhlu nad 60°.
Optische Abdeckungen:
Gehärtetes Sicherheitsglas matter Ausfüh-
rung.
100 lm/W:
Při výrobě používáme kvalitní LED čipy
s účinností vyšší než 100 lm/W.
All electro components used the luminaires
as well the luminaires themselves have been
approved for safe operation.elkovo-cepelik.
Druhy krytů:
Bezpečnostní tvrzené sklo matném pro-
vedení. RAL 9003 used default. They are equipped with screw-
less terminal boards for connection supply
conductors with solid core S=2,5 mm2
. Všechna svítidla možno vyrobit
ve stmívatelném provedení, popř. pharmazeutische Gesellschaften, Kranken-
häuser, Hersteller von elektronischen Komponenten
usw.e. Protection: IP54 and for
recessed luminaires even IP65. Der gewünschte Index soll der Bestellung
angegeben werden!
Eine optische Abdeckung wird auf die Leuchte mit
einem Aluminiumrahmen und Bajonettverschlüssen
befestigt.
Strukturovaný kryt svítidle důvodu čištění
umístěn hladkou stranou ven. wago Stecker gesorgt
werden.
Für Sprechzimmer und Operationssäle wird Ra
>90 er-
fordert.
LED luminaires for cleanrooms boast elabo-
rate design and state-of-the-art technologies.13 ss. Die Abdeckung wird auf die Leuchte auch
mit Sicherheitstahlseilen befestigt, damit diese auch
während Austausch der Leuchtstoff-quellen nicht he-
rausfallen könnte.
All the luminaires can manufactured dim-
mable version and equipped with emergency
power units.
Index podání barev (Ra
):
Např pro laboratoře normou vyžadováno
Ra
>80. všechna svítidla
bylo smyslu zákona 22/97 Sb.5 Act No.
The plain side the structured cover turned out-
wards for easier cleaning. Tento kryt svítidlu dále fixován
pomocí bezpečnostních lanek. Standardweise wird RAL
9003 benutzt, andere RAL-Farben sind nach Verein-
barung auch möglich z. Therefore, these luminaires
are also suitable for workstations with monitors
and laser.cz
88
FOR CLEANROOMS 54
IP 65
LED svítidla čistých prostor
LED Luminaires for Cleanrooms
LED Leuchten für Reinräume
LED Leuchten für Reinräume haben eine hochent-
wickelte Konstruktion und enthalten die modernsten
Tehnologien.
Strukrutované plexi opálové plexi
jsou levnější variantou svítidla.
for rooms with high safety requirements such as
pharmaceutical companies, hospitals, producers
of electronic components etc.ELKOVOČepelík www.
Veškeré elektrokomponenty montované
do svítidel svítidla samotná jsou schválena
k bezpečnému provozu.
The luminaires are intended for 230V/ 50Hz
nominal voltage. platném znění vydáno
„Prohlášení shodě”.B.
Svítidla jsou vyráběna pro jmenovité napětí
230 V/50 Hz, standardně vybavena bezšrou-
bovou svorkovnicí pro připojení přívodních
vodičů plným jádrem průřezu 2,5 mm2
.
22/97 Coll. doplnit
o nouzový zdroj.
The body the luminaire made 0,5 mm
steel sheet