Poznámky redaktora
dle usta-
novení §13 odst.
Die Leuchten werden für Nennspannung 230V/ 50Hz
hergestellt, und werden standardweise mit einer
schraublosen Klemmleiste für Anschluss von Zufüh-
rungsdrähten mit vollem Kern bis S=2,5 mm2
aus-
gestattet.
Připojení svítidla elektrické síti možno
řešit pomocí konektorů typu gesis popř.
LED luminaires for cleanrooms boast elabo-
rate design and state-of-the-art technologies. The cover also fixed
with safety steel wires that prevent from falling
down while the light sources are being replaced.
Die Leuchten sind durch ihre Konstruktion für
Reinräume (Operationssäle, Intensivpflegestationen,
Produktionshallen für Medikamente) vorausbestimmt,
also für Bereiche mit hohen Sicherheitsanforderungen
wie z.
The design determines these luminaires for in-
stallation cleanrooms (operating theatres,
intensive care units, pharmaceutical plants) i.
Svítidla jsou svou konstrukcí předurčena do
čistých prostor (operačních sálů, JIP, výroba
léků), tedy prostor vysokými bezpeč-
nostními nároky, jako jsou např. všechna svítidla
bylo smyslu zákona 22/97 Sb.
for rooms with high safety requirements such as
pharmaceutical companies, hospitals, producers
of electronic components etc. Všechna svítidla možno vyrobit
ve stmívatelném provedení, popř. amended. Begrenzte Leuchtdichte L<1000 cd/m2
wird bei
einem Ausstrahlungswinkel oberhalb 60° erreicht.
LED lighting for medical surgeries and opera-
ting theatres has Ra
>90.
Für einfache Instandhaltung ist die flache Seite der
strukturieten Abdeckung nach außen gedreht.
All the luminaires can manufactured dim-
mable version and equipped with emergency
power units. Pro otevření
svítidla nutno použít šroubovák. Das Öffnen der Leuchte erfolgt mit
einem Schraubenzieher.
Index podání barev (Ra
):
Např pro laboratoře normou vyžadováno
Ra
>80. RAL 9003 used default. Die
Leuchten sind daher auch für Räume mit Laser ge-
eignet.
Für Sprechzimmer und Operationssäle wird Ra
>90 er-
fordert.
Veškeré elektrokomponenty montované
do svítidel svítidla samotná jsou schválena
k bezpečnému provozu.
Schutzart IP54 und bei Einbauleuchten sogar IP65. der Fassung zuletzt geändert
wurde für alle Leuchten ausgestellt. Der gewünschte Index soll der Bestellung
angegeben werden!
Eine optische Abdeckung wird auf die Leuchte mit
einem Aluminiumrahmen und Bajonettverschlüssen
befestigt. Stupeň
krytí IP54 podhledových svítidel IP65.ELKOVOČepelík www.
Farbwiedergabeindex (Ra
):
Die Norm erforder Ra
>80 für Beleuchtung von Labors. The required in-
dex needs specified the purchase order!
Bayonet joints and aluminium frame are used
to fix optical cover made toughened safe-
ty glass the luminaire.
A screwdriver needed for opening the lumi-
naire.
The body the luminaire made 0,5 mm
steel sheet. Therefore, these luminaires
are also suitable for workstations with monitors
and laser. RAL 9010 nebo
RAL 9006 jsou možné domluvě. Standardní odstín bílá
RAL 9003, jiné odstíny např. wago Stecker gesorgt
werden. doplnit
o nouzový zdroj.e.B. LED, pro ordinace operační sály je
normou vyžadováno Ra
>90.
Optische Abdeckungen:
Gehärtetes Sicherheitsglas matter Ausfüh-
rung.
Strukturovaný kryt svítidle důvodu čištění
umístěn hladkou stranou ven.
100 lm/W:
ELKOVO Čepelík benutzt Qualitäts LED Chips mit Wir-
kungsgrad höher als 100 lm/W.
Structured plexi cover and opal cover are a
cheaper version the luminaire. 0,5 opatřeno bílou
práškovou barvou odolnou desinfekčním
a čisticím prostředkům.
wago.
100 lm/W:
Při výrobě používáme kvalitní LED čipy
s účinností vyšší než 100 lm/W.
The luminaires are intended for 230V/ 50Hz
nominal voltage.“Declaration Con-
formity” has been issued for all luminaires ac-
cordance with provisions s.
Types covers:
Matt hardened safety glass controlled lumi-
nance L<1000 cd/ m2
can reached emis-
sion angle above 60°. provided with white powder
coat finish resistant cleaning agents and dis-
infectants.
All electro components used the luminaires
as well the luminaires themselves have been
approved for safe operation.
22/97 Coll.
StrukturiertePlexiabdeckungundOpalabdeckung
sind eine billigere Variante dieser Leuchte.
Strukrutované plexi opálové plexi
jsou levnější variantou svítidla.elkovo-cepelik.B.
. pharmazeutische Gesellschaften, Kranken-
häuser, Hersteller von elektronischen Komponenten
usw. They are equipped with screw-
less terminal boards for connection supply
conductors with solid core S=2,5 mm2
. Die Abdeckung wird auf die Leuchte auch
mit Sicherheitstahlseilen befestigt, damit diese auch
während Austausch der Leuchtstoff-quellen nicht he-
rausfallen könnte. Omezeného jasu L<1000 cd/m2
je do-
saženo při vyzařovacím úhlu nad 60°.
Der Grundkörper der Leuchte ist aus Stahlblech
Dicke 0,5 angefertigt.cz
88
FOR CLEANROOMS 54
IP 65
LED svítidla čistých prostor
LED Luminaires for Cleanrooms
LED Leuchten für Reinräume
LED Leuchten für Reinräume haben eine hochent-
wickelte Konstruktion und enthalten die modernsten
Tehnologien.
The plain side the structured cover turned out-
wards for easier cleaning.
Základní těleso svítidla vyrobeno oce-
lového plechu tl.22/97 gemäß
Artikel Abs. Svítidla
jsou tedy vhodná prostor, kde využívají
monitory prostor, kde využívá laseru.
Svítidla jsou vyráběna pro jmenovité napětí
230 V/50 Hz, standardně vybavena bezšrou-
bovou svorkovnicí pro připojení přívodních
vodičů plným jádrem průřezu 2,5 mm2
. Standardweise wird RAL
9003 benutzt, andere RAL-Farben sind nach Verein-
barung auch möglich z. Eine „Konformitätserklärung“ im
Sinne des tschechischen Gesetzes Nr. RAL 9010 oder RAL 9006.
100 lm/W:
ELKOVO Čepelík uses high quality LED chips
with efficiency more than 100 lm/W.
Alle die Leuchten montierten Elektrokomponente
und auch die Leuchten selber wurden für sicheren
Betrieb genehmigt.5 Act No. Požadovaný in-
dex nutno specifikovat při objednání!
Optický kryt svítidlu připevněn pomocí
hliníkového rámečku drženého bajonetovými
uzávěry. farmaceutic-
ké společnosti, nemocnice, výrobce elektro-
nických součástek atd. Während der Anfertigung
wird der Grundkörper mit weißer Farbe pulverbe-
schichtet, die gegenüber Reinigungs- und Desinfek-
tionsmitteln resistent ist. Tento kryt svítidlu dále fixován
pomocí bezpečnostních lanek. Protection: IP54 and for
recessed luminaires even IP65. Der Anschluss der Leuchte dem Strom-
netz kann auch mit gesis ggf.
LED svítidla pro čisté prostory vyznačují
propracovanou konstrukcí využívající po-
krokových technologií. Con-
nection the luminaire the electrical network
can also done with gesis wago connectors.
Druhy krytů:
Bezpečnostní tvrzené sklo matném pro-
vedení. Other
RAL colours such RAL 9010 RAL 9006 are
available request.13 ss. platném znění vydáno
„Prohlášení shodě”.
Colour rendering index (Ra
):
The standard requires Ra
>80 for laboratories