ELKOVO ČEPELÍK Svítidla katalog 2012-2013

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Vydal: ELKOVO Čepelík Autor: Elkovo Čepelík

Strana 88 z 320

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?
Bezplatně objednat






Poznámky redaktora
ELKOVOČepelík www. Alle die Leuchten montierten Elektrokomponente und auch die Leuchten selber wurden für sicheren Betrieb genehmigt. . They are equipped with screw- less terminal boards for connection supply conductors with solid core S=2,5 mm2 . amended. LED lighting for medical surgeries and opera- ting theatres has Ra >90. Pro otevření svítidla nutno použít šroubovák.B. Požadovaný in- dex nutno specifikovat při objednání! Optický kryt svítidlu připevněn pomocí hliníkového rámečku drženého bajonetovými uzávěry.22/97 gemäß Artikel Abs. Während der Anfertigung wird der Grundkörper mit weißer Farbe pulverbe- schichtet, die gegenüber Reinigungs- und Desinfek- tionsmitteln resistent ist.elkovo-cepelik. der Fassung zuletzt geändert wurde für alle Leuchten ausgestellt. doplnit o nouzový zdroj. Types covers: Matt hardened safety glass controlled lumi- nance L<1000 cd/ m2 can reached emis- sion angle above 60°.“Declaration Con- formity” has been issued for all luminaires ac- cordance with provisions s. provided with white powder coat finish resistant cleaning agents and dis- infectants. Begrenzte Leuchtdichte L<1000 cd/m2 wird bei einem Ausstrahlungswinkel oberhalb 60° erreicht. Všechna svítidla možno vyrobit ve stmívatelném provedení, popř. Druhy krytů: Bezpečnostní tvrzené sklo matném pro- vedení. The luminaires are intended for 230V/ 50Hz nominal voltage. Therefore, these luminaires are also suitable for workstations with monitors and laser. Standardní odstín bílá RAL 9003, jiné odstíny např. wago Stecker gesorgt werden. LED, pro ordinace operační sály je normou vyžadováno Ra >90. Schutzart IP54 und bei Einbauleuchten sogar IP65. 22/97 Coll. All electro components used the luminaires as well the luminaires themselves have been approved for safe operation. The required in- dex needs specified the purchase order! Bayonet joints and aluminium frame are used to fix optical cover made toughened safe- ty glass the luminaire. Die Abdeckung wird auf die Leuchte auch mit Sicherheitstahlseilen befestigt, damit diese auch während Austausch der Leuchtstoff-quellen nicht he- rausfallen könnte. pharmazeutische Gesellschaften, Kranken- häuser, Hersteller von elektronischen Komponenten usw. Für einfache Instandhaltung ist die flache Seite der strukturieten Abdeckung nach außen gedreht. 0,5 opatřeno bílou práškovou barvou odolnou desinfekčním a čisticím prostředkům. for rooms with high safety requirements such as pharmaceutical companies, hospitals, producers of electronic components etc. Stupeň krytí IP54 podhledových svítidel IP65. Strukrutované plexi opálové plexi jsou levnější variantou svítidla. všechna svítidla bylo smyslu zákona 22/97 Sb. Die Leuchten sind daher auch für Räume mit Laser ge- eignet. Svítidla jsou vyráběna pro jmenovité napětí 230 V/50 Hz, standardně vybavena bezšrou- bovou svorkovnicí pro připojení přívodních vodičů plným jádrem průřezu 2,5 mm2 . Colour rendering index (Ra ): The standard requires Ra >80 for laboratories. LED luminaires for cleanrooms boast elabo- rate design and state-of-the-art technologies. RAL 9003 used default. 100 lm/W: ELKOVO Čepelík benutzt Qualitäts LED Chips mit Wir- kungsgrad höher als 100 lm/W. StrukturiertePlexiabdeckungundOpalabdeckung sind eine billigere Variante dieser Leuchte. The plain side the structured cover turned out- wards for easier cleaning. Für Sprechzimmer und Operationssäle wird Ra >90 er- fordert. Tento kryt svítidlu dále fixován pomocí bezpečnostních lanek. Omezeného jasu L<1000 cd/m2 je do- saženo při vyzařovacím úhlu nad 60°. Farbwiedergabeindex (Ra ): Die Norm erforder Ra >80 für Beleuchtung von Labors. Structured plexi cover and opal cover are a cheaper version the luminaire. Der gewünschte Index soll der Bestellung angegeben werden! Eine optische Abdeckung wird auf die Leuchte mit einem Aluminiumrahmen und Bajonettverschlüssen befestigt. RAL 9010 oder RAL 9006. farmaceutic- ké společnosti, nemocnice, výrobce elektro- nických součástek atd. Index podání barev (Ra ): Např pro laboratoře normou vyžadováno Ra >80. Der Grundkörper der Leuchte ist aus Stahlblech Dicke 0,5 angefertigt. The cover also fixed with safety steel wires that prevent from falling down while the light sources are being replaced. The design determines these luminaires for in- stallation cleanrooms (operating theatres, intensive care units, pharmaceutical plants) i. A screwdriver needed for opening the lumi- naire.5 Act No. Die Leuchten sind durch ihre Konstruktion für Reinräume (Operationssäle, Intensivpflegestationen, Produktionshallen für Medikamente) vorausbestimmt, also für Bereiche mit hohen Sicherheitsanforderungen wie z. dle usta- novení §13 odst. Připojení svítidla elektrické síti možno řešit pomocí konektorů typu gesis popř. Optische Abdeckungen: Gehärtetes Sicherheitsglas matter Ausfüh- rung. Standardweise wird RAL 9003 benutzt, andere RAL-Farben sind nach Verein- barung auch möglich z. Eine „Konformitätserklärung“ im Sinne des tschechischen Gesetzes Nr. All the luminaires can manufactured dim- mable version and equipped with emergency power units. Svítidla jsou tedy vhodná prostor, kde využívají monitory prostor, kde využívá laseru. The body the luminaire made 0,5 mm steel sheet. Der Anschluss der Leuchte dem Strom- netz kann auch mit gesis ggf. Základní těleso svítidla vyrobeno oce- lového plechu tl. platném znění vydáno „Prohlášení shodě”.cz 88 FOR CLEANROOMS 54 IP 65 LED svítidla čistých prostor LED Luminaires for Cleanrooms LED Leuchten für Reinräume LED Leuchten für Reinräume haben eine hochent- wickelte Konstruktion und enthalten die modernsten Tehnologien. RAL 9010 nebo RAL 9006 jsou možné domluvě. 100 lm/W: Při výrobě používáme kvalitní LED čipy s účinností vyšší než 100 lm/W. Other RAL colours such RAL 9010 RAL 9006 are available request. Das Öffnen der Leuchte erfolgt mit einem Schraubenzieher. LED svítidla pro čisté prostory vyznačují propracovanou konstrukcí využívající po- krokových technologií.e. Con- nection the luminaire the electrical network can also done with gesis wago connectors. Veškeré elektrokomponenty montované do svítidel svítidla samotná jsou schválena k bezpečnému provozu. Die Leuchten werden für Nennspannung 230V/ 50Hz hergestellt, und werden standardweise mit einer schraublosen Klemmleiste für Anschluss von Zufüh- rungsdrähten mit vollem Kern bis S=2,5 mm2 aus- gestattet. Strukturovaný kryt svítidle důvodu čištění umístěn hladkou stranou ven. 100 lm/W: ELKOVO Čepelík uses high quality LED chips with efficiency more than 100 lm/W. Protection: IP54 and for recessed luminaires even IP65. Svítidla jsou svou konstrukcí předurčena do čistých prostor (operačních sálů, JIP, výroba léků), tedy prostor vysokými bezpeč- nostními nároky, jako jsou např.B. wago.13 ss