ELKOVO ČEPELÍK Svítidla katalog 2012-2013

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Vydal: ELKOVO Čepelík Autor: Elkovo Čepelík

Strana 76 z 320

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?
Bezplatně objednat






Poznámky redaktora
The body the luminaire is made 0,5 thick steel sheet. Der gewünschte Index soll der Bestellung angegeben werden! Eine optische Abdeckung aus mattem ESG- Sicherheitsglas wird der Leuchte mit hoch- wertigen Neodymmagneten fixiert. Die Leuchten werden für Nennspannung 230V/ 50Hz hergestellt, und werden standardweise mit einer schraublosen Klemmleiste für Anschluss von Zufüh- rungsdrähten mit vollem Kern bis S=2,5 mm2 ausge- stattet. amended. Svítidla jsou svou konstrukcí předurče- na čistých prostor nejvyšší katego- rie (operačních sálů, JIP, výroba léků), tedy do prostor vysokými bezpečnostními náro- ky, jako jsou např. Omezeného jasu L<1000 cd/m2 je dosaženo při vyzařovacím úhlu nad 60°. 100 lm/W: Při výrobě používáme kvalitní LED čipy s účinností vyšší než 100 lm/W. Připojení svítidla elektrické síti možno řešit i pomocí konektorů typu gesis popř. DerGrundkörperderLeuchte ist aus Stahlblech Dicke 0,5 angefertigt. Pro otevření svítidla nutno použít přísavku (objednává zvlášť). RAL 9010 oder RAL 9006. pharmazeuti- sche Gesellschaften, Hersteller von elektronischen Komponenten usw. všechna svítidla bylo smyslu zákona 22/97 Sb. Sklo tedy není drženo žádným pří- davným rámečkem nebo uzávěry při čištění jsou omezena nepřístupná místa (různé spáry) na minimum.B. Die Leuchten sind durch ihre Konstruktion für Reinräume (Operationssäle, Intensivpflegestatio- nen) vorausbestimmt, also für Bereiche mit hohen Sicherheitsanforderungen wie z. Fugen) werden dadurch mimi- malisiert. All the luminaires can produced in dimmable version and equipped with emer- gency power units. Eine „Konformitätserklä- rung“ Sinne des tschechischen Gesetzes Nr. Ra >80 for laboratories, Ra >90. Všechna svítidla možno vyrobit stmívatel- ném provedení, popř. DasÖffnenderLeuchteerfolgtmiteinemSaugnapf (muss separat bestellt werden). Svítidla jsou vyráběna pro jmenovité napětí 230 V/50 standardně vybavena bezšrou- bovou svorkovnicí pro připojení přívodních vodičů plným jádrem průřezu 2,5 mm2 . RAL 9010 nebo RAL 9006 jsou možné domluvě. Für Sprechzimmer und Operationssäle wird Ra >90 erfordert. No additional frame and locks are used supp- ort the glass. provided with white powder coat finish resistant clea- ning agents and disinfectants. Schutzart: IP65 Alle die Leuchten montierten Elektrokompo- nente und auch die Leuchten selber wurden für si- cheren Betrieb genehmigt. Controlled luminance L<1000 cd/m2 can be reached emission angle above 60°. The hard-to-clean surfaces (such as joints) are therefore minimized.22/97 SG gemäß Artikel Abs. wago Stecker gesorgt werden. Standardní odstín bílá RAL 9003, jiné odstíny např. for surgeries and operating theatres. farmaceutické společnosti, nemocnice, výrobce elektronických součástek atd.B. An optical cover made matt toughened safety glass fixed the luminaire with high-quality neodymium permanent magnets.e. Tento kryt svítidlu dále fixo- ván pomocí bezpečnostních ocelových lanek, aby ani při výměně světelných zdrojů nemohl spadnout. Pro ordinace operační sály normou vyžadováno Ra >90. RAL 9003 used by default. Farbwiedergabeindex (Ra ): Die Norm erforder Ra >80 für Beleuchtung von La- bors. Be- grenzte Leuchtdichte L<1000 cd/m2 wird bei ei- nem Ausstrahlungswinkel oberhalb 60° erreicht. LED Svítidla typu Best Clean vyznačují velice propracovanou konstrukcí jejich pro- vedení zaručuje nejlepší parametry včetně podmínky omezení jasu. “Declaration of Conformity” has been issued for all the lumi- naires accordance with s. The connection the luminaire the electrical network can also done with gesis wago connectors. 0,5 opatřeno bílou práškovou barvou odolnou vůči desinfekčním a čisticím prostředkům. Požadovaný index nut- no specifikovat při objednání! Optický kryt matného tvrzeného bezpeč- nostního skla svítidlu připevněn pomocí velice kvalitních neodymových permanentních magnetů.ELKOVOČepelík www. 100 lm/W: ELKOVO Čepelík uses high quality LED chips with efficiency more than 100 lm/W.13 ss. der Fassung zuletzt geändert wurde für alle Leuchten ausgestellt. The design determines these luminaires for installation high standard cleanrooms (oper- ating theatres, intensive care units, pharmaceu- tical plants) i. The luminaires are intended for 230V/ 50Hz nominal voltage. Svítidla jsou tedy vhodná do prostor, kde využívají monitory. vyžadováno Ra >80. Protection: IP65 All electro components used the luminaires as well the luminaires themselves have been approved for safe operation. A suction cup necessary for opening the lu- minaire (to ordered separately). Colour rendering index (Ra ): The standard requires the following values: e. 22/97 Coll. The desired index needs to specified the purchase order. Other RAL colours such RAL 9010 or RAL 9006 are available upon request. Der Anschluss der Leuchte dem Stromnetz kann auch mit gesis ggf. Best Clean LED Luminaires Precision workmanship and elaborate de- sign Best Clean luminaires ensure the best parameters including luminance control.B. . Standardweise wird RAL 9003 benutzt, andere RAL-Farben sind nach Verein- barung auch möglich z.elkovo-cepelik. wago. Das Glas wird also mit keinem Zusatzrahmen und keinen Verschlüssen fixiert und die für Reinigung schwer zu- gängliche Flächen (z. Die Abdeckung wird der Leuchte auch mit Sicherheitstahlseilen fixiert, damit sie auch während Austausch der Leuchtstoffquellen nicht ausfallen könnte. Základní těleso svítidla vyrobeno oce- lového plechu tl. The cover also fixed the luminaire with safety steel wires that prevent from falling down while the light sour- ces are being replaced. platném znění vydáno „Prohlášení shodě”. 100 lm/W: ELKOVO Čepelík benutzt Qualitäts LED Chips mit Wirkungsgrad höher als 100 lm/W.cz 76 BEST CLEAN IP65 LED svítidla typu BEST CLEAN BEST CLEAN LED Luminaires BEST CLEAN LED Leuchten Best Clean LED Leuchten Eine präzise Verarbeitung und hochentwi- ckelte Konstruktion der BEST CLEAN Leuch- ten gewährleisten die besten Parameter einschließlich Leuchtdichtenreduzierung. Stupeň krytí IP65 Veškeré elektrokomponenty montované do svítidel svítidla samotná jsou schválena k bezpečnému provozu. doplnit nouzový zdroj.5 Act No. Index podání barev (Ra ): Pro laboratoře normou např. dle usta- novení §13 odst. for rooms with high safety requirements such pharmaceutical compa- nies, hospitals, producers electronic compo- nents etc. Während der Anfertigung wird der Grundkörper mit weißer Farbe pulverbe- schichtet, die gegenüber Reinigungs- und Desinfek- tionsmitteln resistent ist. There- fore, these luminaires are suitable for workplaces with monitors well. Die Leuchten sind deswegen auch für Räume mit Bildschirmen geeignet.g. They are equipped with screw- less terminal boards for connecting supply con- ductors with solid core S=2,5 mm2