ELKOVO ČEPELÍK Svítidla katalog 2012-2013

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Vydal: ELKOVO Čepelík Autor: Elkovo Čepelík

Strana 280 z 320

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?
Bezplatně objednat






Poznámky redaktora
M625 +PLASTER BOARD Upevnění/ Fastening/ Befestigung l w h 15 7. Tento typ svítidel určen zvláště pro montáž sterilních místností prostor s vysokými bezpečnostními nároky, jako jsou např. 2 . Luminaires designed for clean spaces have elaborate structure and their design meets the highest parame- ters including luminance control. Standardně jsou osazena elektronic- kým předřadníkem možností osazením nouzovým zdrojem. Die Leuchten sind für Montage Gips- platte und M625 abgehängte Kassetten- decke mit sichtbaren Tragprofilen geeig- net. Luminaires designed for mounting into plasterboard and M625 panel false ceilings with visible holding tracks. Begrenzte Leuchdichtung L<200 cd/m2 wird bei einem Ausstrahlungswinkel oberhalb 60° erreicht. pharmazeutische Gesellschaften, Krankenhäuser, Hersteller von elektronischen Elementen usw.elkovo-cepelik. Diese Leuchten sind besonders für Montage in Reinräume und sicherheitsanspruchsvolle Betriebe geeignet wie z. Die Ausführung garantiert die besten Parameter einschließ- lich begrenzter Leuchtdichtung. Standardweise werden sie mit elektroni- schen Vorschaltgeräten ausgestattet, kön- nen aber auch mit einem Notlichtmodul ausgestattet werden. Omezeného jasu L<200 cd/m2 je dosaženo při vyzařovacím úhlu nad 60°.B.5 ZC418/17BLOS+SKLO T5T8 ZC 414/17BLOS+SKLO RAL 9003 standard RAL 9006 přání request ta 25 ºC 230 V 50 Hz var. They are equipped with electronic bal- lasts default and can also equipped with emergency power units. Leuchten für Reinräume haben eine hoch- entwickelte Konstruktion. This type luminaires designed mainly for cleanrooms and places with high safety requirements such phar- maceutical companies, hospitals, produc- ers electronic components etc.5 T8 T5, TCL l w h 15 7. 1 var. Svítidla určená pro montáž do sádrokartonu kazetových podhle- dů modulů M625 viditelnými systémy nosných lišt. Controlled luminance L<200 cd/m2 is reached emission angle above 60°.cz 280 Svítidla MŘÍŽKOU SKLEM PODHLEDU M625 SÁDROKARTONU Luminaires with LOUVRE and GLASS for M625 PANEL FALSE CEILINGS and PLASTERBOARD Leuchten mit RASTER und GLAS für M625 ABGEHÄNGTE KASSETTENDECKE und GIPSKARTONDECKE Svítidla určená čistých prostor jsou svítidla, která mají dokonale propracova- nou konstrukci jejich provedení zaruču- je nejlepší parametry včetně podmínky na omezení jasu.ELKOVOČepelíkhttp://www. farmaceutické společnosti, nemocnice, výrobce elektronických součástek atd