ELKOVO ČEPELÍK Svítidla katalog 2012-2013

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Vydal: ELKOVO Čepelík Autor: Elkovo Čepelík

Strana 248 z 320

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?
Bezplatně objednat






Poznámky redaktora
Polykarbo- nátový kryt svítidlu připevněn pomocí bajonetových uzávěrů.Svítidlaje možno přímo montovat normálně zápalný podklad.cz 248 SVÍTIDLA „SPORT PC” PŘISAZENÁ “SPORT PC” SURFACE MOUNTED LUMINAIRES “SPORT PC” AUFSATZLEUCHTEN Tento typ svítidel určen tělocvičen a sportovišť, zkrátka všude tam, kde hrozí nebezpečí nárazu míče svítidla. The polycar- bonate cover attached the luminaire with bayonet joints.Sie können überall benutzt werden, wo Leuchten mit einem Ball gestoßen werden kön- nen. III. je možnéjezavěsitnalankovézávěsy.elkovo-cepelik.2 h l w b Rozměry umístění upevňovacích otvorů Dimensions and position fastening holes/ Maße und Position der Befestigungslöcher ZCSPORTPC458/6 ZK RAL 9003 standard RAL 9006 přání request ta 25 ºC 230 V 50 Hz .ELKOVOČepelíkhttp://www. The luminaires can either mounted solid ceilings suspended wire pendants direct- ly usual inflammable surfaces. Standardweise werden die Leuchten mit elek- tronischen Vorschaltgeräten ausgestattet, können aber auch mit einem Notlichtmodul ausgestattet werden. Od klasického svítidla vyztuženou mřížkou se liší tím, mřížku krytou čirým optickým krytem velice houževnatého polykarbo- nátu. Com- pared traditional luminaire with rein- forced louvre, this luminaire has louvre that is protected clear optical cover made a very tough polycarbonate. II. Diese Abdeckung ist das Grundelement der Ballwurffestigkeit der Leuchte und garantiert auch einen höheren Schutzgrad IP40. Die Leuchten werden direkt feste Decke mon- tiert, ggf. Die Polykarbonat-Abdeck- ung wird auf die Leuchte mit Bajonettverschlüssen befestigt. The body of the luminaire modern all-metal structure made steel sheet with bevelled edges. the fluorescent lamp broke spite of all safety features, the cover would prevent the broken pieces from falling out and causing danger the respective space. This cover constitutes the basic element of resistance the luminaire hits balls. Der ganze Körper der Leuchte ist eine aus Stahlblech angefertigte mod- erne Konstruktion mit schrägen Kanten. Tento kryt tvoří základ odolnosti svítidla vůči nárazu míče zároveň získává svítidlo vyš- ší krytí IP40. 60 74 c c a ∅6. Sollte die Leuchtstofflampe trotz allen diesen Maßnahmen gebrochen werden, garantiert diese Abdeckung, dass die Scherben nicht ausfallen können und die Sicherheit dem Raum damit nicht Gefahr gebracht werden kann. I. können sie auf Seilpendel gehängt werden. Svítidla montují pevný strop, popř. It also gives the luminaire higher protection - IP40. Unterschied einer klassischen Leuchte mit verstärktem Raster wird der Raster von dieser Leuchte mit einer klaren optischen Abdeckung aus einem sehr zähen Polykarbonat bedeckt. Standardně jsou osazena elektronic- kým předřadníkem možností osazením nouzovým zdrojem. Sie können direkt normal zündbare Decke montiert werden. Diese Leuchten sind für Sporthallen und Sportplan- lagen geeignet. Plášť svítidla moderní konstruk- ce zkosenými hranami celý vyroben z ocelového plechu. They are equipped with electronic bal- lasts default and can also equipped with emergency power units. Pokud přes všechna opat- ření došlo rozbití zářivkové trubice tímto krytem zajištěno, případné střepy nedostanou ven svítidla neohrozí tím bezpečnost daném prostoru. These luminaires are designed for gymnasiums, sports halls, and all places where luminaires can hit ball