Der Oberteil dieser Leuchten enthält Löcher
und die Leuchten können angereiht werden.
Svítidla lze zavěsit prostoru pomocí
lankových závěsů, přičemž konstrukce
svítidla zůstává nezměněna (celoko-
vové provedení elegantní hranatý tvar). 26
Suspension wire pendants page 26
Aufhängung auf Seilpendel Seite 26
RAL 9003 standard
RAL 9006 přání request
ta
25 ºC
230 V
50 Hz
.
Direkt-indirekte niedrige Lichtband-Pen-
delleuchten nur 57mm hoch. Sie können auch Repräsentationsräu-
men benutzt werden. Die Konstruktion der Leuchte bleibt
unverändert (Ganzmetallkörper und eine ele-
gante eckige Form). Svítidla rovněž možno použít
v prostorech určených reprezentaci. The
indirect component illumination there-
fore increases, which creates ambiance
in the room.Standardweise werden die
Leuchten mit einem elektronischen Vorschalt-
gerät ausgestattet, sie können aber auch mit
einem Notlichtmodul ausgestattet werden.
Standardně jsou osazena elektronickým
předřadníkem, svítidel možno také
montovat nouzový zdroj.elkovo-cepelik. Tím zvyšuje
nepřímá složka osvětlení což působí velmi
příjemně osoby daném prostoru.5
Rozměry umístění upevňovacích otvorů
Dimensions and position fastening holes/ Maße und Position der Befestigungslöcher
ZCID228/12LOSHR
LOSMIRO
η 80%
2x „slim”
1x
Způsob zavěšení lanka str. The above men-
tioned holes transmit part luminous
flux and the luminaire illuminates the
upper half-space (ceiling) well.
They are equipped with electronic ballasts
by default, but can also equipped with
emergency power units.cz
222
T5 SVÍTIDLA ZÁVĚSNÁ PŘÍMO/NEPŘÍMÁ PROPOJOVACÍ
T5 DIRECT/INDIRECT PENDANT LUMINAIRES FOR CONTINUOUS MOUNTING
T5 DIREKT-INDIREKTE LICHTBAND-PENDELLEUCHTEN
Závěsná svítidla přímo/nepřímá nízká
propojovací výška pouze 57mm.
The luminaires can suspended space
by using wire pendants while the structure
of the luminaire remains unchanged (all-
metal design and elegant square shape). They can
also used for illuminating representa-
tive premises. Damit
erhöht sich die indirekte Beleuchtungskompo-
nente und das wirkt sehr angenehm auf die
Personen dem Raum.
Při objednávce nutno specifikovat
počet svítidel středových svítidel
krajových!
Svítidla jsou vhodná osvětlování
běžných kanceláří společenských míst-
ností.
Tato svítidla jsou opatřená otvory ve
vrchní části, svítidla lze spojovat do
souvislých řad.
a
57
l
b
W
∅10.
Pendant luminaires low direct/indirect
for continuous mounting only 57mm
high.
Der Auftrag muss die Anzahl der Mittel-
leuchten und der Endleuchten enthalten!
Die Leuchten sind zur Beleuchtung gewöhn-
licher Büros und Gesellschaftsräumen geeig-
net.
It necessary specify the number
of edge and middle luminaires the
purchase order!
The luminaires are suitable for illuminating
common offices and lounges.
EinTeil des Lichtstromes durchströmt die oben-
gennanten Löcher und die Leuchte beleuchtet
auch den oberen Halbraum (Decke).
Diese Leuchten können auf Seilpendel gehän-
gt werden.Zmiňované otvory propouští
část světelného toku svítidlo osvětluje
i horní poloprostor (strop).ELKOVOČepelíkhttp://www.
These luminaires are equipped with holes
in the upper parts and they are designed
for continuous mounting