ELKOVO ČEPELÍK Svítidla katalog 2012-2013

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Vydal: ELKOVO Čepelík Autor: Elkovo Čepelík

Strana 214 z 320

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?
Bezplatně objednat






Poznámky redaktora
cz 214 T8 SVÍTIDLA ZÁVĚSNÁ PŘÍMO/NEPŘÍMÁ ZKOSENÁ NÍZKÁ T8 LOW DIRECT/INDIRECT PENDANT LUMINAIRES WITH BEVELLED EDGES T8 NIEDRIGE DIREKT-INDIREKTE PENDELLEUCHTEN MIT ABGESCHRÄGTEN KANTEN Závěsná svítidla přímo/nepřímá nízká - výška pouze 60mm.Standardně jsou osazena elektronic- kým předřadníkem možností osazením nouzovým zdrojem. Direkt-indirekte niedrige Pendelleuchten nur 60 hoch.ELKOVOČepelíkhttp://www. Die Konstruktion der Leuchte bleibt unverändert (Ganzmetallkörper und eine elegante Form mit abgeschrägten Seitenkanten). Ein Teil des Lichtstromes durchströmt diese Löcher und die Leuchte beleuchtet auch den oberen Halbraum (Decke). The holes transmit part luminous flux and the luminaire illuminates the upper half-space (ceiling) well.They are equipped with elec- tronic ballasts default and can also equipped with emergency power units. Luminaires with holes the upper part. The indirect component of illumination therefore increases, which cre- ates ambiance the room. Der Oberteil dieser Leuchten enthält Löcher. Svítidla lze zavěsit prostoru pomocí trubkových lankových závěsů, přičemž konstrukce svítidla zůstává nezměněna (celokovové provedení elegantní zkosený tvar). Diese Leuchten können auf Rohr- oder Seilpendel gehängt werden. Jsou svítidla opatřená otvory vrchní části svítidla. Damit wird die indirekte Beleuchtungskomponente erhöht und wirkt sehr angenehm auf die Personen dem Raum. The luminaires can suspended space by using pipe wire pendants while the structure the luminaire remains unchanged (all-metal design, elegant shape with bev- elled edges). a d ∅13 60 l w b ∅10.elkovo-cepelik. These luminaires are suitable for illuminating common offices and lounges.5 Rozměry umístění upevňovacích otvorů Dimensions and position fastening holes/ Maße und Position der Befestigungslöcher ZCNID236/6 ZK Způsob zavěšení lanka str. Die Leuchten sind zur Beleuchtung gewöhnlicher Büros und Gesellschaftsräumen geeignet. Tyto otvory propouští část světelného toku svítidlo osvětluje horní poloprostor (strop). Standardweise werden die Leuchten mit elek- tronischen Vorschaltgeräten ausgestattet, können aber auch mit einem Notlichtmodul ausgestattet werden. Svítidla jsou vhodná osvětlování běžných kanceláří společenských místností. 26 Suspension wire pendants page 26 Aufhängung auf Seilpendel Seite 26 RAL 9003 standard RAL 9006 přání request ta 25 ºC 230 V 50 Hz . Tím zvyšuje nepří- má složka osvětlení což působí velmi příjemně osoby daném prostoru. Pendant luminaires low direct/indi- rect only 60mm high