Ein
Teil des Lichtstromes durchströmt diese Löcher und
die Leuchte beleuchtet auch den oberen Halbraum
(Decke).5
w60
II. Sie
können auch Repräsentationsräumen benutzt
werden.
Die Konstruktion der Leuchte bleibt unverändert
(Ganzmetallkörper und elegante Form mit abge-
schrägten Kanten und nur 60mm Höhe).
Svítidla jsou vhodná jak osvětlování
běžných kanceláří společenských míst-
ností. Svítidla rovněž možno použít
v prostorech určených reprezentaci.
The luminaires can suspended space
by using wire pendants while the structure of
the luminaire remains unchanged (all-metal
design, elegant shape with bevelled edges,
only 60mm high).
T5 pendant luminaires low direct/indirect -
only 60mm high.
Die Leuchten sind zur Beleuchtung gewöhnlicher
Büros und Gesellschaftsräumen geeignet. The indirect component of
illumination therefore increases, which creates
ambiance the room. Svítidla jsou standardně
osazena elektronickým předřadníkem
s možností osazení nouzovým zdrojem.
Diese Leuchten werden auf Seilpendel gehängt.
Rozměry umístění upevňovacích otvorů
Dimensions and position fastening holes/ Maße und Position der Befestigungslöcher
MIKROPRISMA
PLEXI
OPAL
Způsob zavěšení lanka str. The
holes transmit part luminous flux and the
luminaire illuminates the upper half-space
(ceiling) well. Tyto otvory propouští část
světelného toku svítidlo osvětluje
i horní poloprostor (strop).
T5 Pendelleuchten direkt-indirekt, niedrig nur
60mm hoch
Der Oberteil dieser Leuchten enthält Löcher.
I.ELKOVOČepelíkhttp://www. 26
Suspension wire pendants page 26
Aufhängung auf Seilpendel Seite 26
RAL 9003 standard
RAL 9006 přání request
ta
25 ºC
230 V
50 Hz
.cz
208
SVÍTIDLA ZÁVĚSNÁ PŘÍMO/NEPŘÍMÁ ZKOSENÁ NÍZKÁ
T5 LOW DIRECT/INDIRECT PENDANT LUMINAIRES WITH BEVELLED EDGES
T5 NIEDRIGE DIREKT-INDIREKTE PENDELLEUCHTEN MIT ABGESCHRÄGTEN KANTEN
Závěsná svítidla přímo/nepřímá
nízká výška pouze 60mm. They can also
be used representative premises. Tím zvyšuje
nepřímá složka osvětlení což působí velmi
příjemně osoby daném prostoru. Standard-
weise werden die Leuchten mit einem elektronisch-
en Vorschaltgerät ausgestattet, können aber auch
mit oder einem Notlichtmodul ausgestattet werden.
These luminaires are suitable for illuminating
common offices and lounges.
Jsou opatřena otvory vrchní části
svítidla.
Svítidla zavěšují prostoru pomocí
lankových závěsů, přičemž konstrukce
svítidla zůstává nezměněna (celokovové
provedení, elegantní zkosený tvar výškou
pouhých mm).
Luminaires with holes the upper part.elkovo-cepelik.
l
a
b
∅10. Damit wird die indirekte Beleuchtungs-
komponente erhöht und wirkt sehr angenehm
auf die Personen dem Raum. They are equipped with
electronic ballasts default, but can also
equipped with emergency power unit