ELKOVO ČEPELÍK Svítidla katalog 2012-2013

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Vydal: ELKOVO Čepelík Autor: Elkovo Čepelík

Strana 196 z 320

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?
Bezplatně objednat






Poznámky redaktora
Na strop připevňují pomocí lanko- vých závěsů. Všechna svítidla možno vyrobit ve stmívatelném provedení, popř. They are designed for fluorescent lamps and equipped with electronic ballasts default. The luminaires are designed in a way that part luminous flux goes the upper half-space (ceiling). The LOS louvre optical louvre suitable also for workstations with monitors. Sie werden entweder mit einem Raster oder mit einer Abdeckung ausgestattet. Die Leuchten werden so konstruiert, dass ein Teil des Lichtstromes in den oberen Halbraum ausgestrahlt wird (dass die Decke beleuchtet wird). η 77% ZCLED2×2×12/ZK Mikr. Způsob zavěšení lanka str. Využívá po- krokový materiál vynikajícími optickými vlastnostmi (zamezuje oslnění podobně jako optické mřížky). Theseelegantpendantluminaireswithmod- ern design are made anodized alumini- um profile and are suitable for continuous mounting. Die Leuchten werden auf Seilpendel gehängt. Tím zvyšuje ne- přímá složka osvětlení, což působí velmi příjemně osoby daném prostoru. Damit erhöht sich die indirekte Beleuchtungskomponente und das wirkt sehr angenehm auf die Personen in dem Raum. PLEXI (OPAL) kryt levnější variantou vhodnější více pro použití chodby, recepce obchodní prostory. Sie sind für Leuchtstofflampen geeignet und werden mit einem elektronischen Vorschaltgerät ausgestattet. Optickou část tvoří mřížka, nebo kryt. They are equipped either with louvre or with cover. Alle Leuchten können auf Anfrage dimm- barer Ausführung hergestellt werden oder mit einem Notlichtmodul ausgestattet werden. handelt sich ein innovatives Material mit ausgezeichneten opti- schen Eigenschaften (es reduziert Blendung ähnlich wie ein optischer Raster).elkovo-cepelik. All these luminaires can equipped with dimming and emergency power unit on request. The MICROPRISM cover suitable for of- fices well rooms with monitors. These luminaires are designed for sus- pending wire pendants. Mřížka LOS optická mřížka vhodná i pro pracoviště monitory. Využívají zářivky typu a jsou osazená elektronickým předřadníkem. The PLEXI (OPAL) cover cheaper and suitable rather for corridors, receptions, and commercial premises. LOS Raster optischer Raster geeignet auch für Arbeitsstellen mit Bildschirmen. Micro- prism innovative type material with excellent optical characteristics (like op- tical louvre, prevents glare). 26 Suspension wire pendants page 26 Aufhängung auf Seilpendel Seite 26 Rozměry Size d I 180 635 150 II 180 ×1235 150 III 180 1535 150 LOS MIKRO/ PLEXI/ OPAL Barva přírodní elox (šedá) Colour natural (grey) Naturfarbe (grau) . Diese eleganten Lichtband-Pendelleuchten mit modernem Design werden aus eloxiertem Alu- miniumprofil hergestellt. Die MIKROPRISMATISCHE Abdeckung ist auch zur Montage Büros und Räumen mit Bildschirmen geeignet. Konstruovaná jsou tak, aby část světelné- ho toku vycházela horního poloprosto- ru (osvětlovala strop). PLEXI- (OPAL-) Abdeckung ist billiger und mehr zur Anwendung Fluren, Rezeptionen und Geschäftsräumen geeignet.cz 196 h l w 80 d Al OPAL PLEXI MIKROPRISMA IP20 ta 25 ºC 230 V 50 Hz ZC LED 1×4×9W/ZK Mikr.ELKOVOČepelíkhttp://www. Zaujmou svým moderním designem. Závěsná svítidla propojovací přímo/nepřímá profilu Direct/Indirect Luminaires Made Aluminium Profile for Continuous Mounting Direkt/indirekte Lichtbandleuchten aus Aluminiumprofil Elegantní přímo/nepřímá závěsná sví- tidla, která lze propojovat souvislých řad. doplnit o nouzový zdroj. The indirect com- ponent illumination therefore increases, which creates ambiance the room. MIKROPRISMA kryt vhodný kan- celáří prostor monitory