Poznámky redaktora
All these luminaires can equipped with
dimming and emergency power unit on
request. doplnit
o nouzový zdroj.
Theseelegantpendantluminaireswithmod-
ern design are made anodized alumini-
um profile.
The PLEXI (OPAL) cover cheaper and
suitable rather for corridors, receptions,
and commercial premises.
Die Leuchten werden auf Seilpendel
gehängt. Die Leuchten werden so
konstruiert, dass ein Teil des Lichtstromes in
den oberen Halbraum ausgestrahlt wird (dass
die Decke beleuchtet wird). Mi-
croprism innovative type material
with excellent optical characteristics (like
an optical louvre, prevents glare).
η 77%
ZCLED2×2×12/ZK Mikr.cz
192
Al
OPAL
PLEXI
MIKROPRISMA
IP20
ta
25 ºC
230 V
50 Hz
ZC LED 1×4×9W/ZK Mikr.
They are equipped either with louvre or
with cover.
Die MIKROPRISMATISCHE Abdeckung ist
auch zur Montage Büros und Räumen mit
Bildschirmen geeignet.
The LOS louvre optical louvre suitable
also for workstations with monitors.
PLEXI (OPAL) kryt levnější variantou
vhodnější více pro použití chodby,
recepce obchodní prostory.
Všechna svítidla možno vyrobit ve
stmívatelném provedení, popř.
PLEXI- (OPAL-) Abdeckung ist billiger und
mehr zur Anwendung Fluren, Rezeptionen
und Geschäftsräumen geeignet.ELKOVOČepelíkhttp://www.
The MICROPRISM cover suitable for
offices well rooms with monitors.
These luminaires are designed for sus-
pending wire pendants.
Diese eleganten Pendelleuchten mit moder-
nem Design werden aus eloxiertem Alumini-
umprofil hergestellt.
Sie werden entweder mit einem Raster oder
mit einer Abdeckung ausgestattet. They are designed for fluores-
cent lamps and equipped with electronic
ballasts default.
Závěsná svítidla přímo/nepřímá profilu
Direct/Indirect Luminaires Made Aluminium Profile
Direkt/indirekte Pendelleuchten aus Aluminiumprofil
Elegantní přímo/nepřímá závěsná sví-
tidla, která zaujmou svým moderním
designem jsou vyrobena eloxovaného
hliníkového profilu. 26
Suspension wire pendants page 26
Aufhängung auf Seilpendel Seite 26
h
l
w
80
d
Rozměry Size d
I 180 635 150
II 180 ×1235 150
III 180 1535 150
LOS MIKRO/ PLEXI/ OPAL
Barva přírodní elox (šedá)
Colour natural (grey)
Naturfarbe (grau)
.
Tím zvyšuje nepřímá složka osvětlení,
což působí velmi příjemně osoby v da-
ném prostoru.
Mřížka LOS optická mřížka vhodná
i pro pracoviště monitory. Konstruovaná jsou
tak, aby část světelného toku vycházela do
horního poloprostoru (osvětlovala strop).
Na strop připevňují pomocí lanko-
vých závěsů.
Alle Leuchten können auf Anfrage dimm-
barer Ausführung hergestellt werden oder mit
einem Notlichtmodul ausgestattet werden.
LOS Raster optischer Raster geeignet auch
für Arbeitsstellen mit Bildschirmen. Využívá po-
krokový materiál vynikajícími optickými
vlastnostmi (zamezuje oslnění podobně
jako optické mřížky). handelt sich um
ein innovatives Material mit ausgezeichneten
optischen Eigenschaften (es reduziert Blen-
dung ähnlich wie ein optischer Raster).
MIKROPRISMA kryt vhodný kan-
celáří prostor monitory. Damit erhöht sich
die indirekte Beleuchtungskomponente und
das wirkt sehr angenehm auf die Personen in
dem Raum.
Optickou část tvoří mřížka, nebo kryt.elkovo-cepelik. Využívají zářivky typu T5
a jsou osazená elektronickým předřadní-
kem. Sie sind für Leuchtstofflampen
geeignet und werden mit einem elektroni-
schen Vorschaltgerät ausgestattet. The indi-
rect component illumination therefore
increases, which creates ambiance the
room. The luminaires are designed in
a way that part luminous flux goes to
the upper half-space (ceiling).
Způsob zavěšení lanka str