ELKOVO ČEPELÍK Svítidla katalog 2012-2013

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Vydal: ELKOVO Čepelík Autor: Elkovo Čepelík

Strana 144 z 320

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?
Bezplatně objednat






Poznámky redaktora
Alle Leuchten werden mit einem elektronischen Vorschaltgerät ausgestattet, können aber auch mit einem Notlichtmodul und mit gesis Stecker ausgerüstet werden. The luminaires emit soft and mellow light.elkovo-cepelik. Die Leuchten strahlen ein weiches angenehmes Licht aus. Dadurch kann die Leuchte auch auf Arbeitsstel- len mit Monitoren benutzt werden. Bei Montage Gipsplatte ist nötig einen Haltersatz bestellen. All the luminaires are available with gesis connectors. V případě montáže sádrokartonu nut- no přiobjednat sadu držáků. Rovněž možno použít osvět- lení prostorů určených reprezentaci. These luminaires are designed for mount- ing into M600 and M625 panel false ceil- ings with visible holding tracks, and for plasterboard. Diese Leuchten sind für Montage M600 und M625 abgehängte Kassettendecke mit sicht- baren Tragprofilen und Gipsplatten geeignet. They can also be used for illuminating representative premises. They are suitable for illuminating spaces where high indirect component lumi- nous flux required. Konstrukcí mřížkou LOS získáte svítidlo s vyšší účinností vhodné pro pracoviště s monitory. If mounted into plasterboard, you need to order set holders. Dále nabí- zíme možnost vybavit svítidla konektory gesis. Diese Leuchten sind für die Räume geeignet, hohe indirekte Beleuchtungs- komponente des Lichtstromes erfordert wird. Svítidla vyzařují měkké příjemné světlo. Sie können auch Repräsentationsräumen benutzt werden. l w h Upevnění/ Fastening/ BefestigungRozměry/ Size/ Maße ZCKLTCL236/KM+LOS RAL 9003 standard RAL 9006 přání request ta 25 ºC 230 V 50 Hz .ELKOVOČepelíkhttp://www. They are equipped with electron- ic ballasts default and can also equipped with emergency power units. Durch den Einsatz von einem LOS Raster erhöht sich der Leuchtenwirkungsgrad. Standardně jsou osazena elektronickým předřadníkem možností osazením nouzovým zdrojem.cz 144 „KŘÍDLA MŘÍŽKOU” SVÍTIDLA PODHLEDOVÁ PŘÍMO/NEPŘÍMÁ "WINGS WITH LOUVRE" DIRECT/INDIRECT RECESSED LUMINAIRES "FLÜGEL MIT RASTER" DIREKT-INDIREKTE EINBAULEUCHTEN Tato svítidla jsou určena kazetových podhledů M600 M625 viditelnými sys- témy nosných lišt sádrokartonu. Hodí osvětlování prostor vyššími požadavky nepřímou složku světelné- ho toku