Diese Leuchten können ebenfalls mit gesis
Stecker ausgerüstet werden.ELKOVOČepelíkhttp://www.
l
w
h
Upevnění/ Fastening/ BefestigungRozměry/ Size/ Maße
ZCKRTCL336/KM
T5
RAL 9003 standard
RAL 9006 přání request
ta
25 ºC
230 V
50 Hz
.cz
142
„KŘÍDLA” MŘÍŽKOU POLOPROPUSTNÝM DIFUZOREM
"WINGS" WITH LOUVRE AND SEMI-PERMEABLE DIFFUSER
"FLÜGEL" MIT RASTER UND SEMIPERMEABELEM DIFFUSOR
Tato svítidla jsou určena kazetových
podhledů M600 M625 viditelnými sys-
témy nosných lišt sádrokartonu. Rovněž možno použít osvět-
lení prostorů určených reprezentaci. Durch den Einsatz von einem
LOS Raster erhöht sich der Leuchtenwirkungs-
grad.
Konstrukcí mřížkou LOS získáte svítidlo
s vyšší účinností vhodné pro pracoviště
s monitory.
Sie können auch Repräsentationsräumen
benutzt werden.
Hodí osvětlování prostor vyššími
požadavky nepřímou složku světelné-
ho toku. Svítidla možno vyrobit
v provedení stmívatelném, popř. Sie können auf Anfrage in
dimmbarer Ausführung hergestellt werden und
mit einem Notlichtmodul ausgestattet werden.
V případě montáže sádrokartonu
nutno přiobjednat sadu držáků.
Die Leuchten strahlen ein weiches angene-
hmes Licht aus. The efficiency the luminaires is
increased the use LOS louvre and
it therefore suitable also for places with
monitors. Vyrábějí zářivky T5
a jsou standardně osazena elektronickým
předřadníkem.
These luminaires are designed for mount-
ing into M600 and M625 panel false ceil-
ings with visible holding tracks, and for
plasterboard. doplnit
nouzovým zdrojem.
The luminaires are suitable for illuminating
spaces where high indirect component of
luminous flux required.
Diese Leuchten sind für Montage M600 und
M625 abgehängte Kassettendecke mit sicht-
baren Tragprofilen und Gipsplatten geeignet.
Dále nabízíme možnost vybavit svítidla
konektory gesis. They can also be
used for illuminating representative prem-
ises.
They can also equipped with gesis
connectors. The luminaires can be
manufactured dimmable version and
equipped with emergency power unit
on request. Dadurch kann die Leuchte auch auf
Arbeitsstellen mit Monitoren benutzt werden.
Die Leuchten sind für Leuchtstofflam-
pen geeignet und werden standardweise
mit einem elektronischen Vorschaltgerät
ausgestattet.
Diese Leuchten sind für die Räume
geeignet, hohe indirekte Beleuchtungs-
komponente des Lichtstromes erfordert wird.
The luminaires emit soft and ambiant
light.
If mounted into plasterboard, you need
to order set holders.elkovo-cepelik.
Bei Montage Gipsplatte ist nötig
einen Haltersatz bestellen.
Svítidla vyzařují měkké příjemné světlo. They are suitable fluorescent
lamps and equipped with electronic bal-
lasts default