Piaty zväzok Elektrotechnického náučného slovníka — Elektroenergetika obsahuje v abecedne radených heslách pojmy z elektrizačných sústav, jadrovej energetikyz elektrární a teplární, transformovní a rozvodní, z techniky vysokých napätí, prenosu a rozvodu elektrickej energie, ďalej z ovládania, signalizácie a merania v elektrizačných sústavách, zo systému ochrán, ako aj z ekonomiky elektroenergetiky. Je určený všetkým, ktorí prichádzajú do styku s týmto širokým odborom elektrotechniky v praxi i pri štúdiu.
Sú najmä priestory mokrým prostre
dím.
Prevody otáčok bývajú jednostupňové alebo
dvojstupňové, väčšinou šikmým ozubením.
v ktorých zvláštne okolnosti alebo vplyvy
prostredia zvyšujú nebezpečenstvo úrazu.: 4,101
Bezpečné tie priestory, ktorých pro
stredí znižuje nebezpečenstvo úrazu elek
trickým prúdom.rie sto 246
Príprava, prehrievanie pokoja usku
točňuje natáčaním agregátu. období ustálenej prevádzky
turbína generátor pracujú pokiaľ možno
s ekonomickým výkonom siete.
.
Mimoriadne nebezpečné tie priestory . Najväčšie otáčky
bude mať dvojpólový generátor, spra
vidla 3000 otm in-1.
Aby ani odstavená turbína nebola ohro
zená koróziou, treba premývať (ýpreplaeh
parnej ťurbínyf.
Sú priestory prostredím horúcim, vlh
kým, vodivým okolím, prašným vodivým
prachom, žeravým, otrasmi, vonkajším,
s nebezpečenstvom mechanického poško
denia.
Nebezpečné tie priestory, kde vplyvom
prostredia alebo stále, alebo prechodné
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. ktorí dozerajú správnu
mechanickú funkciu výrobných jednotiek
a ostatných zariadení vrátane meracích
a ovládacích prístrojov. dôvodov
hospodárnosti pracujú malé turbíny vyso
kými otáčkami príslušným prevodom do
pomala pohon elektrického generátora. dispečer stroj nepotrebuje na
krytie pohotového výkonu, povel jeho
odstavenie (/odstavovanie turbogenerátoiri},. priestory pro
stredím obyčajným, studeným (suchým),
s nevodivým nehorľavým prachom, nevo
divým horľavým prachom, nebezpečen
stvom požiaru ťažko ľahko zápalných lá
tok, nebezpečenstvom horľavých pár,
plynov, prachov alebo výbušnín. Pre iný počet pólov je
stanovený iný počet otáčok min, to
1500, 1000, 750, 600 500. Bajcsy
C'SN 5710
Lit,: 25-, 61, 82, 95
ZALOHA
SPÚŠŤANIE'/ qdstavovan!e
ab ■CAS[h]
ZATAZOVANIE ODĽAHČOVANIE
Prevádzka parnej elektrárne
prevádzkový priestor priestor alebo
miesto, ktoré slúži príslušnej prevádzke elek
trického zariadenia (/bezpečnosť elektric
kej inštalácie).
Z hľadiska veľkosti nebezpečenstva úrazu
elektrickým prúdom, ktorému môže
pri prevádzke elektrických zariadení dôjsť,
členia priestory bezpečné, nebezpečné
a mimoriadne nebezpečné,
prevodová skriňa parnej turbíny časť
prevodového mechanizmu vloženého medzi
parnú turbínu generátor účelom zmeny
počtu otáčok podľa požiadaviek pohon
elektrického generátora (/stator parnej tur
bíny).
čím odstaví turboagregát clo rezervy. Pri
,/meracej ústredni elektrizačných sústa
vách prvok, ktorým meranej veličiny
získava úmerné jednosmerné napätie.
Obsluha elektrárne delí na
riadiacu obsluhu, ktorej stanoviště je
v iluzórni ktorej výkony obmedzené
na ovládanie panelov styk vlastnou
obsluhou dispečingom, a
ivlastnú obsluhu, ktorú vykonávajú mecha-,
nici, obyčajne premenlivým predpísaným
stanovišťom. Kondenzátor čistí pri zhoršení
vákua spôsobeného zanesením chladiacich
rúrok. Veľkú
pozornosť vyžaduje /upchávka parnej
turbíny čistenie kondenzátora parnej
elektrárne.
Ak nej neodstráni kremík, dôjde škod
livému /zasolovaniu parnej turbíny.
Dnes konštruujú výhradne ako strieda
vé synchrónne generátory, pri ktorých sú
otáčky viazané frekvenciou vyrábaného strie
davého prúdu (medzinárodná norma 50
cyklov USA cyklov počtom
pólových dvojíc generátora. Výkon gene
rátora reguluje období zaťažovania
parnej turbíny.
Priestory, ktorých vyskytuje niekoľko
jednoduchých prostredí, posudzujú ob
vykle podľa najnebezpečnejšieho, pokiaľ ich
kombinácia nezvyšuje dalej nebezpečenstvo
urazu. ľristas
Lit.. Veľkú pozornosť treba ä
novať čistote pary vstupujúcej turbíny. Obdobie
odľahčovania charakterizované tým, že
turboagregát pracuje podstatne nižším
výkonom, ako ekonomický, obvykle
mimošpičkovom, podľa příkazu dispe
čingu. Fecko
f-SÍS 1010
Lit,: 30, 99
prevodník elektrizačných sústavách —
časť meracieho reťazca pri /diaľkovom mera
n elektrizačných sústavách, ktorou sa
meraná ’veličina mení naieronosnú