Elektrotechnické tabulky pro školu i praxi

| Kategorie: Kniha  | Tento dokument chci!

Elektrotechnické tabulky obsahují velké množství údajů nepostradatelných při výuce na odborných středních školách i v praxi. Jsou překladem 21. vydání, doplněným a upraveným potřebným způsobem v těch oddílech, kde se české předpisy a technické normy dosud liší od předpisů a ustanovení platných v SRN a EU. Při velkém množství shrnutých informací je v tabulkách kladen důraz hlavně na přehlednost a srozumitelnost. Kniha je rozčleněna do následujících částí: část M (matematika, fyzika, elektrické obvody, součástky) ...

Vydal: Europa-Sobotáles cz. s.r.o., Autor: Europa-Sobotáles cz. s.r.o. Dr. Ing. Gregor Häberle a kolektiv

Strana 82 z 457

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
odlučovač popílku, vysavač prachu, pračka, odstředivka, soustruh, frézka w Vedení (přenos) energie, materiálu a informací. Využijí se, nebude-li dosavadní značení stačit. spínač, klávesnice, myš, tlačítko, přepínač, dotyková obrazovka, světelné pero T Modulace toku energie, informací nebo materiálu. izolátor, kabelová lišta, stožár, upínač, podstavec, montážní držák V Zpracování materiálu polotovarů. Prvky stejného typu jsou jednom schématu pro rozlišení číslovány, např. elektromotor, lineární motor, spalovací motor, turbína, ovládací elektromagnet, pohon posuvu P Zobrazování informací. generátor, baterie, čerpadlo, ventilátor, napájecí zdroj, sluneční baterie, palivový článek, dopravník K Příjem, zpracování generování signálů, avšak pro bezpečnostní systémy. vodiče, kabely, optická vlákna, sběrná vodivá lišta X Spojovací prvky. tranzistor pro zpracování signálu sdělovací technice označován při spínání proudu v usměrňovači Je-li třeba prvky téhož typu rozlišit podle dalšího aspektu (hlediska), možné tomu použít znaménka nebo před písmenem, tímto významem = funkční souvislost, výrobková souvislost, souvislost umístění v případě potřeby možné pro rozlišení použít ještě druhé písmeno (viz další strany). Hrozila záměna označením vstupů výstupů nebo s číslicemi 0. dotyková obrazovka (touch screen) B Převod vstupní veličiny signál pro další zpracování. transformátor, usměrňovač, modulátor, demodulátor, střídavý měnič, DC/DC měnič, měnič kmitočtu, zesilovač, anténa, telefon U Mechanická fixace prvků. měřidla, měřicí přístroje, zvonek, reproduktor, signální žárovka, LED, LCD, tiskárna, manometr, hodiny, elektro­ mechanické ukazatele, monitory Q Řízení toku energie, signálu nebo toku materiálu. spínač, stykač, motorový spouštěč, tyristor, výkonový tranzistor, IGBT, řízený usměrňovač, nastavovací ventil, spojka, odpínač R Omezení stabilizace toku energie, informací nebo materiálů. pojistky, nadproudové jističe, proudové chrániče RCD, tepelné ochrany, přepěťové ochrany, Faradayova klec, stínění, bezpečnostní systémy G Generování toku energie, toku materiálu nebo nosné vlny pro přenos informací.Označování objektů schématech písmeny DIN 61346 2:2000 Iden tificatio letters objects (equipm ents) diagram s 81 Písmeno Obecná funkce prvku (zařízení) Příklady A Dvě nebo více funkcí bez výrazně dominantní jedné funkce. kondenzátor, disková paměť, akumulátor, RAM, ROM, vyrovnávací paměť, magnetická páska, čipová karta, disketa, disk CD, disk DVD E Výroba záření nebo tepelné energie. pomocný stykač, tranzistor, časové relé, zpožďovací člen, logické členy, regulátory, filtry, operační zesilovače, mikroprocesor, čítač, multiplexor, PC M Mechanické pohony. Pro určení označení rozhodující funkce prvku, takže např. DM . zásuvky, svorky, konektory D, J,Z Rezervována pro pozdější využití. rezistor, tlumivka, dioda, Zenerova dioda, zpětný ventil, stabilizátory napětí nebo proudu S Převod ručního ovládání signál. žárovka, zářivka, topné těleso, tepelný zářič, ohřívač vody, laser, LED, chladnička F Přímá ochrana přenosu energie nebo informací před nebezpečnými stavy včetně bezpečnostních systémů. C2. snímač, mikrofon, měřicí transformátor, měřicí rezistor, videokamera, přibližovací spínač, tepelné nadproudové relé, motorové ochranné relé,prostorové pohybové čidlo C Uchování energie, informací nebo materiálu. l,0 Nejsou nebudou využívána