Durch Drücken der zugehörigen Ta
ste gelangt man den Einstell-
M odus und man kann dem Drehknopf die Lautstärke
einstellen.
o o
♦ •
T1 T5
Press Button enter the setup
screen for the distribution line-
level signals.
Durch Drücken der Taste gelangt man den Einstell-M o-
dus für die Durchsagelautstärke. Pressing Button enables you chose the
attention signal from list chim and other signals.
Durch Drücken der zugehörigen Ta
ste gelangt man den Einstell-M odus und man kann mit
dem Drehknopf die Lautstärke einstellen.
Wurde die gedrückt, ge
langt man zur Lautstärkeeinstellung
für den externen Equalizer-Ein
gang:
Hier sieht man die aktuell einge
stellte Lautstärke für den Equalizer
Eingang. ird die Taste gedrückt
gelangt man das Auswahlm enü für das Vorsignal. Dies ist insbe
sondere nach dem autom atischen
Installationslauf sinnvoll, hier
eventuelle externe Verdrahtungs-
This screen only used display the external wiring, there
are settings adjusted here.
Press utton enter the volu
me settings for the digital desktop
microphones
After pressing you are presented
the recent volum settings for the
digital desktop microphones.
Press Button for external ex-
qualizer setup
After pressing Button you are
presented the recent setting for the
external equalizer.
Wurde die Taste gedrückt, ge
langt man zur Lautstärkeeinstellung
für die digitalen Sprechstellen:
Hier sieht man die aktuell einge
stellte Lautstärke für die digitale
Sprechstelle.
- CON7RO -
73
W urde die Taste gedrückt, ge
langt man zur Anzeige der NF-Ver-
teilung. Die Verbindung i
schen Equalizer Ausgang und Equalizer Eingang wird dann
intern hergestellt.
Einstellungen können hier nicht vorgenom werden. Hier kann man nachprüfen,
w elche Linie von welchem NF-Aus-
gang gespeist wird.
Use Button enter the setup ode for the announce
m ent volume.
Wenn kein externer Equalizer angeschlossen ist, muss die
Lautstärke auf eingestellt werden.
To change press Button to
enter the setup ode and use the rotary encoder for your
adjustm ent. This screen presents
you routing diagram the distri
bution line-level signals.
To change press Button to
enter the setup ode and use the rotary encoder for your
adjustm ent.
Durch Drücken der zugehörigen Ta
ste gelangt man den Einstell-
M odus und man kann dem Drehknopf die Lautstärke für
das Vorsignal einstellen.RIS EMERGENCY WARNING-SYSTEM
Press utton enter the volu
me setup for program 2:
After pressing Button you are
presented the recent volum set
ting for program 2.
Wurde die Taste gedrückt, ge
langt man zur Lautstärkeeinstellung
Programm 2:
Hier sieht man die aktuell eingestell
te Lautstärke für das Programm 2. This is
especially useful check the result
of autom atic installation run, be
cause wiring istakes will visible
here.
fehler leicht erkannt werden können.
If there external device connected, the volum setting
has This enables internal bridge between the
equalizer output and input.
16
.
To adjust the volum press the
Button and use the rotary
encoder change the volum the attention signal tha t‘s
played before the announcem ent (usually chime)